Interjú Ángel García Roldánnal, az El viaje de Carol írójával és forgatókönyvírójával

A fényképek Ángel García Roldán jóvoltából

Évfordulóját avatom interjúk az íróval és a forgatókönyvíróval Angyal García Roldán, Köszönöm a kapcsolatfelvételt és az időt, hogy elmondhassa nekünk a projektek és válaszoljon a szokásos tesztre 10 kérdések. Számos díj nyertese és a film forgatókönyvének aláírója Carol útja, ez egy r-t is ad nekünkepaso a pályájához és számolj nagyon érdekes dolgok az irodalmi színtérről áram.

Életrajzi adatok

Angyal García Roldán (Arévalo, Ávila) kiadta a regényeket Coguaya bíróságai (Plaza & Janés Nemzetközi Regénydíj), A csend minden súlya (Ateneo de Santander-díj) és Éjjel szájig, amellett, hogy számos országos novellás díjat nyert.

A film forgatókönyvének szerzője Útja Ének y megfélemlítés, több tévésorozatét is megírta, és megnyerte a másodikat Pilar Miró-díj tévéfilmek forgatókönyvéből. Technikai és humanista hátterű García Roldán áttekinti legújabb regényét, és újat kezd.

Interjú

  1. Emlékszel az első könyvre, amit elolvastál? És az első történet, amit írtál?

Emlékezetem, amely biztosan megtéveszt, azt diktálja, hogy az első könyv, amit olvastam A fekete nyílírta RL Stevenson.

És azt hiszem, emlékszem erre az első történet hogy írtam, iskolai feladatra a kis incidens, szó szerint másolva a könyvből A Mompracem tigriseiírta Salgari. A tanár természetesen észrevette, de ahelyett, hogy vádolt volna, arra biztatott, hogy továbbra is írjak a velem történt dolgokról. És így ébredt bennem az írás öröme.

  1. Mi volt az első könyv, ami megdöbbentett és miért?

Carlos V.írta Karl Brandi. A szüleim tizenkét éves koromban adták nekem, mert észrevették, hogy nekem nagyon tetszik történelem. Lenyűgözött engem nem a stílus, amellyel megírták, hanem az események, amelyeket elmesélt: egy császár élete! Akkor egy avilai városban éltem, de amikor belemerültem az oldalaiba, ahelyett, hogy a kasztíliai pusztát láttam volna, a palota intrikáinak, csatáinak, paktumainak elkápráztatott tanújává váltam át. Csodálatos.

  1. Ki a kedvenc írója? Többet és minden korszak közül választhat.

Ufff! John Banville, Jane Austen, Raymond Carver, Paul Auster, Virginia Woolf, Coetzee, Camus, Javier Marías, Laurence Stern, Margarite Duras, Vargas Llosa, Flaubert, Thomas Mann, Tabucchi, Kafka, Nabokov ...

  1. Milyen karaktert szeretnél egy könyvben megismerni és létrehozni?

Találkozik Emma bovary, de ne hozza létre a karaktert.

  1. Van valami mánia, ha írásról vagy olvasásról van szó?

Olvassa el, mindig az ágyban, alvás előtt.

Ami az írást illeti, nincs ablak előtt. Annak egyszerű tényéért, hogy felnéz és elvonja a figyelmemet. Könnyen elvonhatok a zajtól, de nem a tájaktól, az utcáktól, az elhaladó emberektől.

  1. És az Ön által preferált hely és idő erre?

Tanulmányom, Nemzeti Könyvtár, szállodák, kávézók. Szerencsére szinte minden oldalhoz alkalmazkodom. Pillanat? Tól Reggel 8-tól éjjel 9-ig Nincs előválasztásom.

  1. Milyen író vagy könyv befolyásolta szerzői munkáját?

Eszméletlenül mindenki, az biztos. De feltételezve, Banville, Stern, Auster és a Llosa technika.

  1. Kedvenc műfajaid?

Pszichológiai, társadalmi, reális regény ...

  1. Most mit olvasol? És írás?

Az ébren tartáshoz Általában két regényt olvasok egyszerre; egyik nap az egyik, a másikon a másik. Olvasok Bertha-sziget, Javier Marías és Zapa Bőrírta Balzac.

  1. Mit gondol, a kiadói színtér annyi szerző számára szól, ahányan vannak vagy szeretnének publikálni?

Egy bizonyos típusú szerző számára ez nagyon szép. Olyan szerzőkre gondolok, akik az általuk elmondott történetet (tartalmat) választják a stílus (forma) helyett; és ha az általuk elmondottak filmtani nyelvtanú történetek, ahol az események jó ütemben és sztereotip karakterekkel fordulnak elő, annál jobb.

Azok számára, akik kedvelik a formát, a mélységet, az árnyalatokat, a rendkívül kidolgozott karaktereket, az újra és újra átírt kifejezéseket és a nem konvencionális párbeszédet, a panorámát nem hízelgő.

A Barral típusú kiadók eltűnésével a nagy multinacionális vállalatok számos fontos címkét szereztek (például: a pingvinekhez tartozó Alfaguara), és a kiadni kívánt irodalom megrendelései kívülről érkeznek, New Yorkból, Londonból, Párizsból stb., Y a műfajok globalizálásával elbagatellizálják őket, és mellesleg megszabják az olvasók számára, hogy mit kell olvasniuk. természetesen van független kiadó, de sokkal kevesebb hogy nem olyan sok évvel ezelőtt. És ez nagyon káros.

A média szerző felemésztette a művet, amelyet meg kell védenie. Ezért, ha egy Híradót mutat be, vagy híres az Irodalomhoz nem kapcsolódó eseményekről, írhat bármilyen kis regényt, amelyet a kiadók "megvesznek" az Ön számára. Vagy megrendelésre, ami nagyon gyakran előfordul. És sokan megveszik ezeket a könyveket.

Ha fiatal vagy és valamilyen módon botrányos, akkor neked jobb. Ha idősebb vagy, a kiadók túlnyomó többségével kevés dolga van; nem vagy vonzó. A karakter megint felfalja a művet. Újra, a globális aláássa az irodalmi.

Annyi mindent lehet erről beszélni ...


A cikk tartalma betartja a szerkesztői etika. A hiba bejelentéséhez kattintson a gombra itt.

Legyen Ön az első hozzászóló

Hagyja megjegyzését

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező mezők vannak jelölve *

*

*

  1. Az adatokért felelős: Miguel Ángel Gatón
  2. Az adatok célja: A SPAM ellenőrzése, a megjegyzések kezelése.
  3. Legitimáció: Az Ön beleegyezése
  4. Az adatok közlése: Az adatokat csak jogi kötelezettség alapján továbbítjuk harmadik felekkel.
  5. Adattárolás: Az Occentus Networks (EU) által üzemeltetett adatbázis
  6. Jogok: Bármikor korlátozhatja, helyreállíthatja és törölheti adatait.