A német ház Annette Hess film- és televíziós forgatókönyvíró debütáló regénye. A nürnbergi perben játszódó elbeszélés önkritikával foglalkozik a holokauszt borzalmaival. Hasonlóképpen elemzi a német mentalitás fejlődését az 60-as évektől napjainkig, az elmondott események sokoldalú perspektívájából.
Ezzel kapcsolatban a hannoveri szerző kijelentette: „Ez mindig is olyan kérdés volt, amellyel a családok nem szívesen foglalkoznak. A háborúban bekövetkezett események traumáit még nem sikerült legyőzni ”. És hozzáteszi: "Ismerek olyan embereket, akik nem vettek részt semmilyen bűncselekményben, de bűnösnek érzik magukat azért, amit honfitársaik tettek a nácizmus idején."
A szerzőről
Annete Hess 18. január 1967-án született Hannoverben, Németországban. Első felsőbb tanulmányai a festészet és a belsőépítészet voltak. Majd 1994 és 1998 között előadó-írást tanult a Berlini Művészeti Egyetemen. Szakdolgozatának forgatókönyve (társszerző: Alexander Pfeuffer), Mi használja a szeretetet szem előtt, mint Daniel Brühl főszereplésével készült homonim film mintáját használta.
Mielőtt a film és a televízió forgatókönyvírása felé fordult (1998-ban kezdődött), Hess újságíróként és rendezőasszisztensként dolgozott. Ő az elismert tévésorozat készítője weissensee y Ku'damm 56/59. Ami méltóvá tette őt a Adolf Grimme-díj és az Arany Kamera-díj (a rangos német televíziós magazin adományozta HORZU).
A mozitól az irodalomig
A német ház kockázatos - de jól megtervezett - ugrást jelentett a hetedik művészetről Annette Hess leveleire. Gyorsan az utóbbi évek egyik legsikeresebb német ajkú irodalmi személyiségévé nőtte ki magát. Rövid távon a regény várhatóan több mint húsz országban kerül lefordításra, és nagy képernyőre kerül.
Összefoglaló A német ház
A könyvet itt vásárolhatja meg: A német ház
Történelmi pillanat
A történet időrendi sorrendben játszódik le 1963-ban, Nyugat-Németországban a teljes gazdasági fellendülés idején. Közvetlenül az úgynevezett frankfurti tárgyalások előestéjén, amelyek során 318 tanú - köztük 181 auschwitzi túlélő - vallomást tett. Ez a folyamat örökre megtörte a német társadalom csendjét.
Körülbelül a status quo nehéz megváltoztatni, mert a német országban az ígéretes jövő építését helyezte előtérbe. De a történelmi emlékezet nem bocsát meg, a múlt hangjait hallani kellett, és figyelmen kívül kellett hagyniuk az elkerülésükre elszántak ellenállását. Mert végül a legtöbb német család közvetlenül vagy közvetve kapcsolatban állt a nácizmussal.
A főszereplő
Ebben az összefüggésben jelenik meg Eva Bruhn, egy fiatal fordító, akinek a családja felelős a La Casa Alemana nevű hagyományos étterem irányításáért.. Ő, csakúgy, mint sok akkori fiatal, nem volt tudatában nemzetének előd generációi által megtapasztalt (és elkövetett) rémisztő részleteknek.
Legnagyobb gondja a fordítóirodában, az étteremben végzett munkája volt, és egy barátja habozott, hogy megkérje apjától a kezét. Minden megváltozik, amikor Eva úgy dönt, hogy - családja kívánságaival ellentétben - a fordítói munkában vesz részt a frankfurti tárgyalások ügyében. A történelem során az első Auschwitz-perként megjelölt folyamat.
A titkok
A tanúvallomások előrehaladtával a Bruhn családdal kapcsolatos kérdések szüntelenek. Annak ellenére, hogy Eva hatalmas szeretettel rendelkezik a közeli emberek iránt, gyanakvás támad, amikor mindenki ragaszkodik hozzá, hogy hagyja abba a múltba való elmélyülést. Miért, ha ilyen friss események, soha senki nem kommentálta őket?
Az addig "normálisnak" tekintett részletek egyre fontosabbak, miért nem teljesek a családi album fényképei? A cselekmény döntő pillanatában egy fontos információ tárul fel előtte: A Német Ház sötét névvel bíró név. Vajon Éva ugyanúgy élhet-e önmagával és másokkal, miután bepillantott az igazságba?
Elemzés
Az író kifejezett szándéka
"Kötelességünk újra és újra elmondani a holokausztot, hogy ne felejtsék el" - jelentette ki Annette Hess 2019-ben. a szerző kívánsága nem az volt, hogy dokumentumregényt írjon, igaz eseményekből indult el narratívájának kialakításához. Valójában a regényben tükröződött tanúvallomások az auschwitzi koncentrációs táborban történt atrocitásokról hitelesek.
Míg Hess nem használt valódi neveket, néhányuk - például a neves ügyész, Fritz Bauer - könnyen felismerhető. Ezenkívül Hess párhuzamot teremtett a főhős, Éva és saját anyja között, "aki gyakorlatilag semmit sem tudott a történtekről". Még a hannoveri író nagyapja is a lengyel rendőrség tagja volt a német megszállás idején.
A német társadalom és a múltról szóló beszámolók
Annette Hess szerint A német társadalom "soha nem zárhat le ilyen kérdést". 75 év után a második világháború vége után az író úgy véli, hogy „minden új generációnak rá kell helyezkednie. Most, a német huszonhárom évnek több mint 40% -a nem tudja, mi történt valójában az Egyesült Államokban Holocausto".
Hessnek valószínűleg igaza van. A szélsőjobboldal térnyerése olyan országokban, mint Németország, Lengyelország és Ausztria, közöny jele lehet. A feledés és ezek a radikális csoportosulások között azonban nem lát kapcsolatot, "legalábbis közvetlen oksági kapcsolatot".
Is A német ház kitalált regény nőknek?
Ez nagyon kellemetlen kérdés Annette Hess számára.Női illeszkedés ez egy olyan címke, amelyet mindig is el akart kerülni. Természetesen a kritikusok számára nagyon könnyű így címkézni az Eva által megtestesített feminista állítás miatt. A regény főhőse partnere macsó attitűdjétől szenved, amikor a titkok kezdenek megjelenni.
A nő állításai azonban csak az érvelés részét képezik. Ostobaság figyelmen kívül hagyni azokat a nagy elmélkedéseket, amelyeket Hess Eva révén elkapott. Az elbeszélés nemcsak a holokauszt jól ismert szörnyeit hozza előtérbe, hanem azokra is rámutat, akik ezt mulasztással tették lehetővé. A "másfelé nézés" bűntudatos hozzáállása, mintha a barbárság nem történt volna meg.