Felix Garcia Hernan. Interjú a Pastors del mal szerzőjével

Fotó: Hernán Félix García, Facebook-profil.

Felix Garcia Hernan, 55-ben Madridból, szakmáját tekintve szállodás volt, de ír is. És utána Áss két sírt (2020), amelyet a kritikusok és a közönség jól fogadott, és a filmgyártás felé halad, most bemutatja a gonosz pásztorai, ami moziba is megy. Ebben interjú Mesél nekünk róla és néhány más dologról. Nagyon szépen köszönöm a rászánt időt és kedvességet.

Felix Garcia Hernan – Interjú

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Az új regényed a címe a gonosz pásztorai. Mit mond nekünk erről, és honnan jött az ötlet?

Felix Garcia Hernan Mindig is azon töprengtem, mi rejtőzik az emberi faj egyik legnyomorultabb szörnyetege mögött: a a gyermekbántalmazás. Miközben kutattam, hogy dokumentáljam magam egy jövőbeli regényhez, rájöttem, mitől félek. Mint a többi csapásnál, amelyet el kell szenvednünk (kábítószer, fegyver- és emberkereskedelem stb.), mindig ugyanaz bújik meg, néhány maffiák Csak anyagilag akarnak profitálni. De azt is nagyon világos voltam a kezdetektől fogva nagyon finomnak kell lennie, és hogy a téma tüskés természetéből adódóan, ha az olvasónak szenvednie kellett, többet tegyen azért, amit nem mondok, mint azért, amit mondok. Szerencsére az első vélemények alapján azt visszhangozták, hogy elértem a célomat.

  • AL: Visszaléphet az első olvasott könyvhöz? És az első történet, amit írtál?

FGH: Tetszik ez a kérdés. Az első olvasott könyvnél jobban emlékszem az elsőre, amely kiütött. Nincs olyan kaland, mint az olvasás Les Miserables amikor még 13 éves vagy, még mindig hiszel az istenekben, és most először fedezed fel a szerelmet (Cosette) és a féltékenységet (Marius).

körülbelül az első amit írtam, Szégyellem magam, hogy eddig nem már nagyon öreg. A szállodaigazgatói munkám annyira magával ragadott, hogy nem is gondoltam rá. 58 évesen, már felszabadultabban tudtam papírra rögzíteni a Történelem ez járt a fejemben, és semmi köze nem a szállodákhoz, hanem az egyikhez szenvedélyek, opera.

  • AL: Fő író? Többet és minden korszak közül választhat.

FGH: A múltban kétségtelenül a krimik nagy mestere ebben az országban, Manuel Vazquez Montalban, Manuel Delibes és William Somerset Maughan. És most nagyon szeretem őket Henry Flames, Raphael Melero y Louis rosso.

  • AL: Milyen karaktert szeretett volna egy könyvben megismerni és létrehozni?

FGH: világosan Quasimodo. Nehéz találni egy ilyen jól körvonalazott karaktert, olyan kevéssé manicheus és sok éllel.

  • AL: Van valamilyen különleges szokás vagy szokás az írás vagy az olvasás terén?

FGH: Mérleg nélkül írok, néhány megjegyzéssel, ahová neveket és dátumokat írok fel. Csak a helyszínről van világos elképzelésem, a cselekményről pedig meglehetősen homályos elképzelésem van egy regény indításakor. azt gondolom A legjobb módja annak, hogy az olvasó ne találja ki a végét, ha a szerző sem tudja amíg meg nem írod.

A olvasás, Lennem kell sűrített. Ugyanúgy, ahogy a zene sokat segít az írásban, olvasás közben elvonja a figyelmemet arról, ami a kezemben van.

  • AL: És a kívánt hely és idő erre?

FGH: írj reggel és a délutánokat a kijavításnak szentelni. éjszakai olvasás és az ágyban. Ez a legjobb módja annak, hogy elalvás előtt elkezdj álmodni.

  • AL: Vannak más műfajok, amelyek tetszenek?

FGH: Igen, nagyon szeretem az lhagyományos és történelmi irodalom.

  • AL: Most mit olvasol? És írás?

FGH: Nos, most egy történelmi regényt olvasok, amely sok évvel ezelőtt megmozgatott, és továbbra is nagyon aktuális: Az eső istene kiált Mexikó felettírta: Passuth László.

Az utolsót adom Áttekintem következő regényem gályarab-próbáit, című film forgatásán vesz részt, amely szeptemberben jelenik meg Ezüst delfinek, ahol Javier Elorrieta rendezővel és Rodolfo Sanchóval vagyok társíróként Javier Gallardo szerepében, és kezdem körvonalazni a A gonosz pásztorai forgatókönyv, akinek jogait az Atlantia Films szerezte meg egy készülő produkcióhoz.

  • AL: Mit gondolsz, mi a kiadói élet, és mi döntött úgy, hogy megpróbálsz publikálni?

FGH: Nem veszek észre sok különbséget a mostani és a hét évvel ezelőtti világra lépésem között. Amikor a publikálás mellett döntöttem, nem gondoltam volna, hogy ennyire bonyolult lesz, és ekkora versenytársat fogok találni. Talán ez az egyik olyan tevékenység, amelyben a szerencse akkora súlya van. Szerencse, amelyre a kezdetektől fogva szükséged van a talán legnehezebb eléréséhez: hogy olvassanak azok, akiknek végül közzé kell tenniük.

  • AL: Nehéz az Ön által átélt válság pillanata, vagy képes lesz-e valami pozitívat megtartani a jövőbeni történetekhez?

FGH: Elnézést, hogy ilyen nem eredeti vagyok, de nem tudtam jobban egyetérteni ezzel az aforizmával a válság mindig egy lehetőség. Érdekes módon a következő regényem cselekménye nagyban összefügg a kérdéseddel..


Hagyja megjegyzését

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező mezők vannak jelölve *

*

*

  1. Az adatokért felelős: Miguel Ángel Gatón
  2. Az adatok célja: A SPAM ellenőrzése, a megjegyzések kezelése.
  3. Legitimáció: Az Ön beleegyezése
  4. Az adatok közlése: Az adatokat csak jogi kötelezettség alapján továbbítjuk harmadik felekkel.
  5. Adattárolás: Az Occentus Networks (EU) által üzemeltetett adatbázis
  6. Jogok: Bármikor korlátozhatja, helyreállíthatja és törölheti adatait.