A «Hopscotch» rövid elemzése Julio Cortázar részéről

A legfiatalabbak, akik elolvasták ezt a cikket, biztosan gondolkodnak "Hopscotch", az alapvető munkája Julio CortázarMint az a "tostón" könyv, amelyet az irodalomtanárok az intézet egy pontján elküldenek. Akik ezt már átéltük, feltétlenül olvastuk "Hopscotch" fiatal napjainkban, majd néhány évvel később újra elolvastuk (bizonyára sokan vagyunk, magamat is beleértve), felismertük nemcsak e könyv fontosságát az irodalom történetében, hanem a mennyire különbözik a többségtől.

"Hopscotch", kiadva 1963, a spanyol amerikai irodalom alapvető hivatkozása. Övé laza sorrendszerkezet lehetővé teszi a különböző olvasmányokat, ezért különböző értelmezéseket. Ezzel az olvasásmóddal Julio Cortázar szándékában állt képviselik a káoszt, az élet esélyét és a létrehozott és az azt alkotó művész keze közötti vitathatatlan kapcsolat.

Ha még nem olvastál "Hopscotch" és azon gondolkodsz, hogy megcsinálod, állj meg itt, ne folytasd az olvasást ... Ha nem tervezed elolvasni, állj meg te is, bátorítom, hogy tedd meg ... Miután befejezted, menj vissza, és olvass el bármit De az igazi történetet Julio Cortázar írja.

A „Hopscotch” elemzése

Mielőtt azt mondtuk, hogy ez egy más mű, mint a többi, mert ebben az olvasó aktív részvételével jár. A könyv két olvasatát javasolja az igazgatótanács (mint a neve is mutatja, a hopscotch tipikus játéka, amelyet mindannyian alkalmanként játszottunk). Ez a típusú struktúra szakított mindennel, ami az irodalmat illeti.

Első könyv

Az első könyv "Hopscotch" elolvassuk a lineáris sorrend, az 56. fejezetben végződik. Ez kitalált Két rész: "Arrafelé" y "Itt az oldalon". Mindkettőben a könyv lényeges cselekményét vagy történetét mutatják be.

"Arrafelé"

Horacio Oliveira fordítóként dolgozik Párizsban. Néhány barátjával megalapította a klubot, ahol beszélgetéseket vagy jazzzenét hallgatva ölte meg az idejét. Szerető kapcsolatot ápol Lucía, la Maga uruguayival, aki egy gyermek anyja, akit Rocamadournak hív. A kettő különös viszonya azonban megromlik. Egyik találkozásuk alkalmával Rocamadour hirtelen elpusztul, és ennek eredményeként Lucía eltűnik, és néhány sort írva hagy.

"Arrafelé"Más szavakkal, ez az első rész egy komló képével zárul, amely a könyv egész szála az egyensúly (az ég) keresését reprezentálja.

"Itt az oldalon"

A könyv ezen részének akciója Buenos Aires városában játszódik. Mielőtt ideérne, Oliveira kétségbeesetten keresi a La Maga-t Montevideóban. Visszatérve hajóval Argentínába, téved egy másik nőért.

Argentínában visszatér barátságába Travelerrel, és találkozik feleségével, Talitával, aki az első pillanattól La Maga-ra emlékezteti. Ezzel a párral együtt dolgozik egy cirkuszban és egy pszichiátriai klinikán. De Oliveirát elárasztják a mentális egyensúlyhiány progresszív tünetei. Zavartságai arra késztetik, hogy azt gondolja, mindig a La Maga-t látja Talita helyett. Ez krízishez vezet, amely az öngyilkosságra gondol. Megpróbálja öngyilkosságot elkövetni, de végül Traveler és Talita megakadályozza, hogy az eladásból egy teraszra essen, ahol komlót festenek.

Második könyv

A második könyvben megvan a második olvasat alternatívája y a 73. fejezetben kezdődik. Lényegében új kiegészítéseket találunk a tájhoz, a "Kifizethető fejezetek", a könyv korábban vázolt cselekményszerkezetéhez.

Más oldalról

Ezek a tájak ugyanazon valóság mélyebb vízióját alkotják, amelyben rejtett összefüggések tárulnak fel. De emellett olyan karakterek is megjelennek, mint Morelli, egy régi író, akivel a szerző kiteszi a Hopscotch néhány kulcsát: nyitott, töredezett, zavaró és részvételi regény ami a valóság káoszát tükrözi, de nem rendeli és nem magyarázza meg.

Kedvenc fejezetem: 7. fejezet: A csók

Megérintem a szádat, egy ujjal megérintem a szád szélét, úgy rajzolom, mintha a kezemből jönne ki, mintha először szájba lenne nyitva a szád, és elég, ha becsukom a szemem hogy mindent visszavonjak és újrakezdjem, megcsinálom a vágyott szájat, azt a szájat, amelyet kezem választ és az arcára rajzol, egy mindenki által választott szájjal, szuverén szabadsággal, amelyet én választottam, hogy az arcomra tegyem. hogy véletlenül, amelyet nem akarok megérteni, pontosan egybeesik a szájával, amely mosolyog az alatt, amelyet a kezem húz.

Rám nézel, alaposan rám nézel, egyre szorosabban, majd játszunk a küklopszokkal, egyre jobban megnézzük és a szemünk nagyobb lesz, közelebb kerülnek egymáshoz, átfedik egymást és a küklopszok egymásra néznek zavartan lélegzik, szájuk találkozik és melegen harcolnak, ajkukkal harapják egymást, alig támasztják nyelvüket a fogukra, játszanak a házukban, ahol nehéz levegő jön és megy egy régi parfüm és csend. Aztán kezeim a hajadba akarnak süllyedni, lassan simogatják a hajad mélységét, miközben csókolózunk, mintha virággal vagy halzal lenne tele a szánk, élénk mozdulatokkal, sötét illattal. És ha megharapjuk magunkat, a fájdalom édes, és ha rövid és szörnyű egyidejű légszomjba fulladunk, az azonnali halál gyönyörű. És csak egy nyál van, és csak egy íz érett gyümölcs, és úgy érzem, úgy reszketsz ellenem, mint egy hold a vízben.

Gyakran feltett kérdések a "Hopscotch" könyvről

Julio Cortázar, a Hopscotch szerzője

Ki a Hopscotch főszereplője?

A történet főszereplője Horacio Oliveira. Körülbelül 40-45 éves argentin férfi. Sok mindent tudó ember, aki Párizsba ment tanulni, de még mindig nem tanul. Ehelyett segít a levelek rendezésében.

Ismeretes, hogy van egy testvére, aki Argentínában él. És hogy ő az a tipikus ember, aki úgy tűnik, hogy állandóan keres valamit (néha azzal az érzéssel, hogy már megvan, amit keres ...).

Ki a bűvész?

A bűvész Lucia, a történet másik főszereplője. Párizsban is él, de szülőföldje Uruguay. Van egy furcsa nevű fia: Rocamadour. Horacióval ellentétben olyan lány, aki szinte semmiről sem tud sokat, emiatt időnként kissé alulértékeltnek vagy apróságnak érzi magát mások mellett.

Erősségei, hogy rengeteg gyengédség és naivitás van benne, ami szabad szemmel beleszeret, és amit a regény más másodlagos szereplői is megirigyelnek. Horacio irigyli a bűvészet, hogy képes új tapasztalatok megélésére, játék közben ázni és bátornak lenni.

Mi a neve a bűvész fiának?

Ahogy az előző pontban elmondtuk, fiát Rocamadour-nak hívják, de valódi neve Francisco. Egy hónapos csecsemőről van szó, akit először Madame Irene nevelőnő gondoz. Végül a fiú La Maga és Horacio mellett él, és kiváltó esemény történik vele. Ez a tény a regény alapvető része.

Milyen műfaj a Cortázar?

Ez a kérdés nagy "vitákat" okoz az irodalomkritikusok körében, mivel munkáját nehéz besorolni. Regényeket írt, de verseket is; azonban Julio Cortázar varázsrealizmusával tűnik ki. Ez a műfaj elég személyes, avantgárd, és mindig "táncol" a való és a fantasztikus között. Ennek ellenére vannak, akik továbbra is ragaszkodnak a jól ismert latin-amerikai fellendüléshez.

Kapcsolódó cikk:
A latin-amerikai irodalom legjobb könyvei

A cikk tartalma betartja a szerkesztői etika. A hiba bejelentéséhez kattintson a gombra itt.

12 hozzászólás, hagyd a tiedet

Hagyja megjegyzését

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező mezők vannak jelölve *

*

*

  1. Az adatokért felelős: Miguel Ángel Gatón
  2. Az adatok célja: A SPAM ellenőrzése, a megjegyzések kezelése.
  3. Legitimáció: Az Ön beleegyezése
  4. Az adatok közlése: Az adatokat csak jogi kötelezettség alapján továbbítjuk harmadik felekkel.
  5. Adattárolás: Az Occentus Networks (EU) által üzemeltetett adatbázis
  6. Jogok: Bármikor korlátozhatja, helyreállíthatja és törölheti adatait.

  1.   Facundo dijo

    Kiváló látás a komlóról, nagyon jó, adok még egy információt, hátha hozzá akarja adni, a komló 62. fejezete folytatódik egy könyvben, mármint a 62 / modell nevű könyv kezdete összeszerel, itt Buenos Airesben Azt mondjuk a rayuelita, remélem, hogy ez az információ szolgál Önnek, mivel a hopscotch-nak van egy ideje konzervdoboza

  2.   stefanny dijo

    Nagyon jónak tűnik számomra, mert szeretek sokat olvasni, és ez egy feladatra szólt, és most, ha jól tudom megtenni a magyarázatot, mert elolvastam az egész könyvet, nagyon köszönöm.

  3.   jes dijo

    Már elkezdtem

  4.   Peter dijo

    Szeretném megtudni, hogy az (ellen) regényben hol mondják Holiveira fordítóját.
    Előre is köszönöm.

    M

  5.   Carlos Garcia Garcia dijo

    34 évvel vetése után a költő, akivel egyszer találkoztam Venezuelában, gyerek lévén, mint mondtam, valami komlót írok.
    Komló vagy futófelület.
    (ÉLET ÉNEKE)

    A fiú kézen fogva
    Az első lépések már elindultak
    Az unalom egyensúlya
    A törzs meghajlik, tökéletes harmónia
    Az ábra felidézi
    A fiú felkiált, rajtam a sor!
    Az élet bizonyíték, újra és újra
    Meg fogod kapni a világodat.

    Léptem, léptem, a varázsszámom
    Közelítsük egymáshoz világainkat
    A csecsemő szerintem az
    Vágyik a gyermekkorra, az ártatlanságra.

    Kezdd az életed, ugrálj
    Végül pihenjen, pihenjen
    Örülve menjen fel az iskolába
    A titkaink mestere
    Kiképzett alifafák, a szakadékig, ahová mennek
    Hopscotch szárnyal
    A végtelenségig tartó vonalad megy

    Carlos Garcia. 2016 (+1) / 31/10. A netező énekének nemzetközi napja.

  6.   A TANÁR dijo

    a bemutatott információ nem elég strukturált, a bemutatott ötletek nem egyértelműek és tömörek, sok alapvető megjegyzés hiányzik a regény jobb megértéséhez

  7.   Anton Vea Campos (@Antonbvici) dijo

    SZERETTEM CORTÁZAR
    A BLOGOMBAN AZOKKAL A SZERZŐKKEL ÉS SZERZŐKKEL FOGLALKOZNAK, KINEK PEDÁLJA, HOGY BÁRMIKOR BEMUTATNAK Kerékpárt az írásukba.
    UGYANAK ALAKÍTVA AZT AZ OKTATÁST (AMIT VAGYOK MAGAMRA), HOGY MEGFELELJE A MŰVET
    Idővel a kerékpár jelenlétét a szerző érzékenységének bizonyítékaként látom
    CORTÁZARNAK VAN NEKI ÉS NAGYON NAGYON JÓ
    ÜDVÖZLET
    ANTON BV ICI
    NAGYON KÖSZÖNÖM INFORMÁCIÓJÁT ÉS GRATULÁLUNK A BLOGHOZ
    A BIKÉK FOTÓJÁT VAGYOK
    FELFOGOM, ÉS EMLÉKEM IS RÓLAD LESZ
    NEM HAGYHAT EL, HOGY RAYUELÁBAN MEGINT VALAMIT PEDÁLNI KELL A TÖRTÉNETEKBEN, VAGY HURGARBAN A KRÓNIKÁBAN
    HA VALAKI VIGYÁZIK ...

  8.   Nicole dijo

    Cortazart a fantasztikus irodalom jellemzi, nem a varázsrealizmus !!

  9.   Sebastian Castro dijo

    kitűnő komlólátás, nagyon jónak tűnik számomra, hogy ez más mű, mint a többi, mert ebben az olvasó aktív részvételével jár.

  10.   Llcordefoc dijo

    Az az igazság, hogy amikor Hopscotch-ot olvastam, sűrű és túlértékelt könyvnek tűnt. Kanyarot adott nekem a gondolathoz, egészen addig a pontig, hogy át fogom olvasni, remélve, hogy megtalálom azt a káoszt és azt a kadenciát, amiről annyira beszélnek.

  11.   Mariela dijo

    Nagyon jó oldal !!! Az irodalom iránti szenvedély érzi azokat, akik megosztották ezeket az útmutató oldalakat. Érzed a nagylelkűséget ...
    Köszönöm szépen.

  12.   Gustavo Woltmann dijo

    Hogyan ne ismerjük meg Hopscotchot, és hogyan ne ismerjük Cortazart, mint a spanyol író narratíva egyik oszlopát. Egyszerűen a mező titánja. Kiváló cikk.
    -Gustavo Woltmann.