Oroszország. Irodalmának 7 alapvető klasszikusa. Olvastuk őket?

Megkezdte a Világkupa. A világon már egy hónapig van szórakozás jövő július 15-ig. Idén pedig ebben az évben ünneplik az a mérhetetlen, gyönyörű és lenyűgöző ország, amely Oroszország. Ma ennek szentelem ezt a cikket 7 legreprezentatívabb irodalmi műve és történelmének 6 alapvető szerzője. És lehetséges, hogy ha nem olvastuk el őket, akkor láttunk egy filmadaptációt. Bevallom, hogy hiányzik Háború és béke, de a többi az érdem.

Az oroszok meg én

Az itteni plébánia egy része, amely ismer engem, tudja, hogy olyan okokból, amelyek elkerülnek engem, vagy még nem sikerült jól azonosulnom, ruszofil vagyok. Lesz szeretem a hideget és a nyitott tereket, vagy az orosz lélekkel oly módon összefüggő melankóliát. És mint néhány napja mondtam, az egyik kedvenc költőm Alexander Puškin. De nem tudom, az a tény, hogy ez a föld és az emberei vonzanak engem, és inspirációt jelentettek egyik regényem számára is.

Dokumentálnom kellett magam egy második világháborúban játszódó történethez, és ezért olvastam ezt a nyerset Gulag-szigetcsoport, Alekszandr Szolzsenyicin vagy Élet és sors írta Vasili Grossman és La Madreírta Gorki. A Anna Karenina Tolsztoj vagy A DocThor Zhivago Már régen olvastam őket Pasternaktól, mert amióta csak emlékszem, a házamban voltak, azon kívül, hogy különféle filmadaptációkat láttam. És a Orosz tiltott mesék Afanásiev olyan perspektívát adott nekem, amelyet nem ismertem.

És igen, van Háború és béke mint a világ halandóinak fele, akik megelégedtek azzal, hogy filmváltozatukat arcukkal látják Audrey Hepburn, Henry Fonda és Mel Ferrer. De annyi író és irodalmi mű létezik, amely annyira alapvető, hogy Oroszország előállította, hogy nem lenne elegendő cikk kommentálni őket.

7 klasszikus

Ana Karenina - Oroszlán Tolsztoj

Lev Tolsztojról alig lehet mit mondani. Elég a figuráddal az egyik legnagyobb író nemcsak az orosz, hanem a világirodalomból is. Anna Karenina, végleges változatában 1877-ben jelent meg legambiciózusabb és legnagyobb horderejű műve. Reális és pszichológiai jellegű, ez a regény rendkívüli leírást ad az akkori orosz társadalomról, és heves kritikát mutat be a hanyatló arisztokráciáról, annak értékhiányáról és az uralkodó kegyetlen képmutatásról.

Ez egybeesett a szerző mély morális válságával, amely ennek megírására késztette a házasságtörés megdöbbentő története. Főszereplője, Ana Karenina tragikus végre van ítélve, amelyet a bűntudat, a jó keresése és a bűnbeesés, a megváltás szükségessége, a társadalmi elutasítás és az elutasítás által okozott belső rendellenesség vezet.

Háború és béke  - Leon Tolsztoj

Voltak hét év munka és 1 oldal Ez legalább türelmet vált ki, amikor átveszi a könyvet. Lehetséges, hogy emiatt a jeges orosz sztyepp, Austerlitz és Napoleon, valamint a főszereplők közötti többszörös konfliktusok miatt olyan sokan vagyunk, akik meghátráltak. Aztán megvannak az elegáns arcai Audrey Hepburn, Henry Fonda és Mel Ferrer a pazar és szintén hosszú filmgyártásban, amely aláírt King Vidor 1956-ban. És mi inkább a papírhoz választottuk.

Tolsztoj regényében számos, bármilyen típusú és feltételű szereplő életének viszontagságait mesélik el az orosz történelem mintegy ötven éve alatt. Megtaláljuk tehát az oroszok poroszországi hadjáratát a híres csatával Austerlitz, a francia hadak oroszországi hadjárata a Borodin vagy a moszkvai tűz. Míg két orosz nemesi család viszontagságai összefonódnak, az Bolkonska és a Rosztovok. A köztük lévő összekötő elem a gróf Bezeschov Péter, amely körül a bonyolult és számos kapcsolat szűkül.

Gulag-szigetcsoport - Alekszandr Szolzsenyicin

A kommunista rendszer sok éven át betiltotta, ez az a szovjet internáló és büntetőtáborok hálózatának éles krónikája ahol a XNUMX. század második felében emberek milliói voltak bezárva. Szolzsenyicin az egyikükre szorítkozott, és gondosan rekonstruálja a bent lévő életet. három kötet és 1958 és 1967 között íródott és ez egy lényeges dokumentum az időről.

A Doktató Zhivago - Borisz Pasternak

Borisz Paszternak poéta, műfordító és regényíró, és fiatalkorában Tolsztojjal vagy Rilkével dörgölőzött. Ez az ő remekműve, amely kemény kritikákat kapott a kommunista rendszertől, és törvényen kívüli szerzővé tette. De ez is arra késztette, hogy megszerezze a Irodalmi Nobel-díj 1958-ban.

Jurij Andréyevich, Dr. Zhivago (akinek mindig arca lesz Omar shariff) beleszeret Larisa Fiódorovnába. A szerelmi történet a kettő között, szenvedélyes, tragikus és lehetetlenAz orosz forradalom légkörében ez az egyik legemlékezetesebb az irodalomban és a moziban is.

Élet és sors - Vaszili Grossman

Olyan izgalmas és megindító, amennyire nehéz elolvasni, Élet és sors, az emberi történetek hatalmas kárpitját hasonlították össze az előzővel Háború és béke o Zhivago doktor. Olyan tanúvallomásokról van szó, mint a fiától elbúcsúzásra kényszerített anya fájdalma, egy fiatal nő szeretete a robbantások alatt vagy emberségének elvesztése a fronton lévő katonáktól. Szintén nélkülözhetetlen azok számára, akik szerelmesek vagyunk WWII.

La anya - Maxim Gorky

Egy másik nagyszerűnek, Máximo Gorkinak van talán a legnagyobb eredménye ebben a munkában. Az írót inspirálta események, amelyek az 1905-ös forradalom idején a szornovói gyárban következtek be. És abban tökéletesen tükröződik vak hite egy igazi és lehetséges forradalomban, amely képes javítani az ember létét.

Orosz tiltott mesék - Alekszandr N. Afanasjev

Ide tartozik egy történetek válogatása erotikától antiklerikussá, amelynek összeállításáért ez a XNUMX. századi újságíró és szenvedélyes orosz folklorista volt a felelős, és amiről már beszéltem ebben a cikkben.


2 hozzászólás, hagyd a tiedet

Hagyja megjegyzését

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező mezők vannak jelölve *

*

*

  1. Az adatokért felelős: Miguel Ángel Gatón
  2. Az adatok célja: A SPAM ellenőrzése, a megjegyzések kezelése.
  3. Legitimáció: Az Ön beleegyezése
  4. Az adatok közlése: Az adatokat csak jogi kötelezettség alapján továbbítjuk harmadik felekkel.
  5. Adattárolás: Az Occentus Networks (EU) által üzemeltetett adatbázis
  6. Jogok: Bármikor korlátozhatja, helyreállíthatja és törölheti adatait.

  1.   Fernando dijo

    Olimpiai szempontból megfeledkezett Fjodor Dosztojevszkijről. Sajnálatos…

    1.    Mariola Diaz-Cano Arevalo dijo

      Szia Fernando.
      Nem, nem felejtettem el olimpiai szempontból Don Fiódort. Csak ő érdemel egy egész cikket, amelyet hamarosan dedikálok neki, ezért úgy döntöttem, hogy kizárom őt ebből a cikkből. És ne sajnáld. Van még fontosabb tennivaló ;-).