Virtualni Cervantes

Izotip virtualne knjižnice Cervantes.

Izotip virtualne knjižnice Cervantes.

Virtualna knjižnica Miguel de Cervantes je web portal španjolskog podrijetla koji prikuplja spise hispanske zajednice. Uz to ima mikro knjižnice koje vode intelektualci iz cijelog svijeta. Trenutni direktor knjižnice je autor Mario Vargas Llosa.

Usluga koju Cervantes Virtual nudi prilično je cjelovita, budući da nudi mnoga djela u PDF formatu koja se mogu preuzeti i pročitati s bilo kojeg uređaja. S druge strane, stranica ima adresu e-pošte na koju možete poslati pitanja ili prijedloge.

Porijeklo Cervantesa Virtual

Sveučilište u Alicanteu stvorilo je ovaj projekt krajem 1999. stoljeća, XNUMX. godine, uz novčanu potporu Zaklade Marcelino Botín i španjolske banke Santander. Ideja se počela konsolidirati godinu dana prije osnutka, kada je predstavljena kao internetski prostor za knjige.

Andrés Pedreño Muñoz bio je osoba koja je osmislila ovaj kulturni prostor, Iskoristivši činjenicu da je za taj datum služio kao rektor Sveučilišta u Alicanteu. Nadahnuće su joj bili neki postojeći projekti, poput: nekoliko sveučilišta u Sjedinjenim Državama već je pokrenulo vlastite digitalne knjižnice.

Mario Vargas Ljosa.

Mario Vargas Llosa, trenutni direktor tvrtke Cervantes Virtual.

Internet je bila nova alternativa za vođenje evidencije u vrijeme kada je osnovana Biblioteca Cervantes. Glavni cilj stvaratelja ovog portala bio je proširiti hispansku kulturuUčiniti to na mreži koja je bila dostupna širom svijeta bila je najbolja opcija i iz tog je razloga uspio postati digitalni medij prepun vrijednih informacija.

Teme Cervantesa Virtual

Iako virtualna knjižnica Miguel de Cervantes uglavnom sadrži književna djela, ona također nudi audiovizualnu građu. Stranica pruža informacije o tragovima, člancima u časopisima ili novinama i znanstvenim studijama. U osnovi je ova knjižara integralno sredstvo istraživanja i obrazovanja za mlade i odrasle, jedan je od najboljih virtualne knjižnice koje možemo posjetiti.

Za pisanje, uređivanje i objavljivanje sadržaja zaduženi su profesionalci specijalizirani za IT i lingvistiku pronađeno u Virtualnom Cervantesu. Uz to, ovaj portal ima publikacije na društvenim mrežama poput Facebooka i YouTubea, zbog kojih informacije imaju veći doseg.

Knjižnica je otvorila posebna područja poput Entretelibrosa, gdje se određena količina djela razvrstava među korisnicima, i Bartera gdje posjetitelji razmjenjuju knjige ili informacije koje su im dostupne. Ovi su odjeljci rezultat važnosti koju Cervantes Virtual daje ljudima koji se obrazuju kroz njegove alate.

Katalog s besplatnim pristupom

Ovaj web portal Raspodijeljen je po kategorijama ili područjima koja dijele različite teme koje Cervantes Virtual nudi. Način pristupa ovim informacijama je jednostavan, putem tražilice svaki korisnik može napisati temu ili autora koji su mu potrebni.

Ovaj alat za ispitivanje radi kroz filtre, koji dijele autore, naslove i dostupne teme u knjižnici. Međutim, postoji način da se postigne konkretniji rezultat, na primjer: autor se kombinira s vrstom djela ili žanrom.

Slika sučelja za pretraživanje u Cervantes Virtual.

Sučelje za pretraživanje u Virtualnom Cervantesu.

Biblioteka španjolske književnosti

U ovom ćete odjeljku pronaći članke o povijesti te zemlje i onih drugih naroda koji pripadaju hispanskoameričkoj zajednici. Postoje priče o herojima i odjeljak o kastiljskom jeziku i istraživanjima vezanima uz njega.

Galerijom ovog odjeljka predsjeda Rubio Cremadesun, doktor Sveučilišta u Alicanteu. U srži ovog portala nalazi se cjelovita galerija o autoru Miguelu de Cervantesu Saavedri, koja naglašava njegov život, spise i doprinose književnosti

Američka knjižnica

Kultura američkih nacija prisutna je u svim radovima koja ovaj odjeljak nudi, nije samo španjolski jezik glavni junak. Iako na ovom jeziku većinom ima tekstova, postoje priče na portugalskom i autohtonim jezicima kao što su Quechua i Mapudungun.

Virtualna knjižnica Miguel de Cervantes ima širok spektar djela različitog porijekla. Zemlje Latinske Amerike poput Argentine, Venezuele, Meksika, Čilea i Brazila, kao i institucije poput Colegio de México, Neruda Letras i Academia Argentina de Letras imaju sporazume s ovim portalom.

Afrička knjižara

Zbog broja priča na španjolskim jezicima s afričkog kontinenta, pojavljuje se odjeljak Afričke knjižnice u Cervantes Virtual. Josefina Bueno Alonso direktorica je ovog portala, zadužen je za odobravanje djela koja će se objaviti i održavanje njihovog rada.

Ovdje se objavljuje literatura mjesta poput Maroka ili Ekvatorijalne Gvineje, jer su iz zemalja koje je osvojila Španjolska. Međutim, postoje priče koje potječu iz nacija koje ta zemlja nije uzela, međutim, kako su napisane na kastiljanskom, baskijskom, katalonskom i galicijskom jeziku, njima je mjesto u knjižnici.

Biblioteka znakova

U prostor kulture i učenja poput onoga koji Cervantes Virtual predstavlja, potrebno je uključiti osobe s oštećenjem sluha i vida. Postoje audio i video produkcije usmjerene na sve potrebe; na primjer, audio knjige i sadržaj objašnjeni znakovnim jezikom.

Unutar ovog odjeljka Cervantes Virtual postoje kategorije koje posjetitelji mogu odabrati. Na webu dostupan je sadržaj koji podučava vizualnu, kontrastnu gramatiku i gluhonijemi jezik, portal identificira datoteke prema razinama mreže na kojima ih se može pregledati.

Knjižara za djecu i tinejdžere

U knjižnici Cervantes nalazi se sadržaj za sve uzraste i svrhe. Dostupna su djela s hispanskog i iberoameričkog autorstva, ovaj prostor pruža obrazovna i pedagoška istraživanja kroz radionice, audiovizualni materijal, časopise, basne i romane.

Biblioteka španjolskog jezika

Ovaj je prostor u potpunosti posvećen proučavanju španjolskog jezika. Naglašava osobine kao što je, na primjer, da je jezik koji govori otprilike petsto pedeset milijuna ljudi i da je pozicioniran kao drugi o kojem se najviše govori i na trećem mjestu, osim što je službeni jezik od 20 nacija.

Na ovom području Cervantes Virtual dostupni su prethodnici, tekstovi i djela koja su pridonijela razvoju ovog univerzalnog jezika. Objavljuju se materijali o pravopisu, gramatici, oblicima dijaloga poput poezije i retorike, kao i o povijesti španjolskog jezika. Ovaj prostor pokazuje široki interes direktora knjižnice da se španjolski jezik širi i poštuje.

Miguel de Cervantes i Saavedra.

Miguel de Cervantes y Saavedra, istoimeni na stranici.

Priznanja od Cervantes Virtual

2012. godine princ od Asturije smatrao je da je virtualna knjižnica Miguel de Cervantes uporište to daje velik doprinos uniji Latinske Amerike i Španjolske. Zahvaljujući podršci konsolidiranih tvrtki i institucija, njegov je razvoj stalan i održava se širenje kulture Latinske Amerike.

2013. portal je nagrađen Stanfordovom nagradom za inovacije u istraživačkim knjižnicama, zbog kvalitete sadržaja i dizajna. Uz to, bilježi više od 225.000 publikacija, a 2017. uspio je primiti više od 10 milijuna jedinstvenih unosa.


Sadržaj članka pridržava se naših načela urednička etika. Da biste prijavili pogrešku, kliknite ovdje.

Budite prvi koji će komentirati

Ostavite svoj komentar

Vaša email adresa neće biti objavljen. Obavezna polja su označena s *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obvezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostira Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.