U kafiću izgubljene mladosti knjiga je objavljena u listopadu 2019., usred pandemije Covida. Možda je zato i danas jedan od najtraženijih, jer je svojedobno izazivao veliku pažnju.
napisao Patrick Modiano, dobitnik Nobelove nagrade za književnost 2014. Knjiga spada u žanr samopomoći ili psihologije. Jeste li ga pročitali? Želite li znati o čemu se radi? Zatim pogledajte što smo prikupili od njega.
Sinopsis filma U kafiću izgubljene mladosti
U kafiću izgubljene mladosti nalazimo se u Pariz 60-ih. Autorovom rekreacijom u kojoj se gotovo čini kao da ste stvarno tamo, pokušava rekonstruirati tu prošlost i istovremeno joj dati tajanstvenost u glavnom liku, Louki, kćeri radnika u Moulin-Rougeu, i predmet neostvarive želje.mnogih.
Ovdje vam ostavljamo njegov sinopsis:
«Između egzaktnosti kojih bi se htjeli uhvatiti i nebuloza koje ne žele imenovati, četiri lika su pozvana da govore o jednom od njih, koji također govori. Kontradiktorne verzije? Ne. Komplementarno? Bah. Svijet U kafiću izgubljene mladosti nije svijet koji se može ponovno sastaviti. Ima, naravno, nekih scena iz boemskog života, ali knjiga koju najviše citira su Izgubljeni horizonti, izum Shangri-La, gdje je vrijeme stalo. "Ali ne vrijedi ići tako daleko", kaže Louki, središte romana. “Sjećam se svojih noćnih šetnji. Za mene je Montmartre bio Tibet." Pa ipak, gdje god da se nalazite - mapirano mjesto, "neutralna zona", određeni broj u određenoj ulici u Parizu - napuštanje mjesta uvijek je kao napuštanje Shangri-La: onda ostariš, umreš. .
Recenzije i kritike
Uzimajući to u obzir U kafiću izgubljene mladosti objavljena je 2019 i to vrijeme je prošlo, mišljenja, recenzija i kritika ima u izobilju na internetu i, ne ulazeći u detalje da ne pokvarimo priču knjige (ili je otkrijemo), neke bi mogle dobro doći da vam daju ideju o što ćeš dobiti.nađi.
Među njima izdvojili smo sljedeće:
„Tražio sam knjigu čija se radnja odvija u Parizu, upravo sam pročitao neke Cortázarove priče i Tropik raka Henryja Millera i želio sam nastaviti istraživati parišku geografiju. Pronaći Modiana bilo je čudo, ne samo zato što vas on uranja u taj Pariz kafića i doživotnih zatvorenika koji možete pročitati u Hemingwayevoj Fiesti ili u nekim pričama iz All the fires the fire is Cortázar, već zbog Modianova načina pisanja da vas uranja u spiralu kako priča napreduje da biste na kraju ostali zbunjeni, uništeni i željeli čitati više.
„Prestižna nagrada koja mu je dodijeljena je zaslužena. Manje je više. Sažeto bez zadržavanja na retorici i beskorisnim dodatnim poglavljima. "Donijet će čežnju svima onima koji su sjedili u kafiću da napišu što god to bilo u Parizu ili bilo gdje drugdje."
«Majstorski napisan roman, mračna priča koja nas vodi u Pariz i njegove krajeve. Neki izgubljeni životi koji se bore da pronađu sebe. – Volio sam autorov način pripovijedanja.
«To je prva stvar koju sam pročitao od Modiana, dobitnika Nobelove nagrade za 2014., potaknut vrlo pohvalnim člankom Muñoza Moline u Babeliji. Ostalo mi je gorko-sladak okus, kao da je liku Louki, protagonistice, gledanoj kroz sjećanja drugih, nešto nedostajalo, bila je previše neprozirna, kao da kraj, neočekivan, iznenađujući, nije opravdan.
Svidjelo mi se pisanje, noćne ture Parizom, neutralne ulice i četvrti, naseljene ljudima u prolazu, osjećaj usamljenosti koji prenosi, potreba za povratkom u prošlost koja se neće vratiti ili za bijegom iz nje. Ali Modiano je štedljiv u pružanju ključeva čitatelju. Možda je primjereno više inzistirati na njegovom radu.
"Ima stila i kultivirane proze."
„Dugo nisam pročitao nešto tako groteskno loše napisano u svakom pogledu. Opisno, to je udarac u zube; metafore su potpuno krive, a opisi kao da pijanac posrće na ulici.
Narativno te tjera da si pucaš u nogu; U ovom trenutku ne komentiram ništa jer mi se plače."
„To je veoma popularan, vrlo poznat roman, koji je napisao slavni pisac koji je nagrađen Nobelovom nagradom i Goncourtom. Dobro opisuje kakva je bila lijeva obala Seine šezdesetih godina, malo prije eksplozije '68. Za nostalgičare, bez obzira jesu li to doživjeli ili ne, može biti zanimljivo. – Ne želim otkrivati radnju ni kraj, ali, iskreno, kad sam završio roman imao sam dojam da mi ništa nisu rekli.
Iz svih ovih komentara možete zaključiti da vam se knjiga ili sviđa ili mrzi. A isto je i s autorom. Među problemima koje vide, zapravo nije toliko pisanje jer, osim nekih komentara izvan onih koje ovdje predstavljamo, Više se žale na samu radnju, ishode i okruženje u kojem se priča. (nešto što nisu svi doživjeli ili proživjeli pa se zbog toga snaga gubi u okolini).
Unatoč tome, uvijek mu možete dati priliku da vidite je li to stil koji vam se sviđa.
Patrick Modiano, Nobelova nagrada za književnost 2014
Patrick Modiano je francuski romanopisac. Njegova velika postignuća su osvajanje triju prestižnih nagrada: Velika nagrada za romane Francuske akademije, 1972.; Goncourtova nagrada, 1978.; i konačno Nobelovu nagradu za književnost 2014.
Prvi roman koji je Modiano objavio bio je "Mjesto zvijezde", 1968. godine, točno dvadeset i tri godine. I to je bio početak njegove književne karijere jer je od tog trenutka želio biti pisac.
Ono što karakterizira autora je da on, praktički u svim svojim knjigama, govori o njemačkoj okupaciji u Francuskoj tijekom Drugog svjetskog rata. Nije to vrijeme u kojem je živio, ali se vidi da je o tome čitao i da ima poprilično znanja.
Djela Patricka Modiana
Ako ste čitali U kafiću izgubljene mladosti, ili neku drugu knjigu Patricka Modiana, i svidjela vam se, znajte da ovaj autor ima veliki broj romana na izbor. Gotovo svi su prevedeni na španjolski.
Osim, ima knjigu za djecu "Catherinini svjetovi"; dvije predstave “Muñequita blonde” i “Naši životni počeci”; i esej pod naslovom "Govor na Švedskoj akademiji".
Ali ako ste više romanopisac, posljednji objavljen bio je Chevreuse, 2021 (U Španjolsku je stigao 2023.). Popis je sljedeći:
- Mjesto zvijezde
- noćna straža
- Periferni bulevari. Time je dobio Veliku nagradu za roman Francuske akademije
- Okupacijska trilogija (koja uključuje tri prethodne knjige)
- Tužna vila
- Obiteljska knjiga (1977.)
- Ulica mračnih podruma, s kojom je osvojio Goncourtovu nagradu. U Španjolskoj je preveden kao Ulica mračnih dućana.
- mladost
- tako dobri momci
- izgubljeno susjedstvo
- Nedjelje u kolovozu
- Oslobođenje
- Dječji kutak
- ormar iz djetinjstva
- Medeni mjesec
- upropastiti cvijeće
- Prođe cirkus
- proljetni pas
- S onu stranu zaborava
- Dora Bruder
- Oni nepoznati
- Joyita
- noćna nesreća
- rodovnik
- U kafiću izgubljene mladosti
- Horizont
- Trava noći
- Da se ne izgubite u susjedstvu
- usnule uspomene
- Prijateljska tinta
- chevreuse
Mnoge su knjige izdane dvaput, zbog čega možete naići na istu knjigu, s različitim naslovima.
Jeste li čitali U kafiću izgubljene mladosti? Jeste li poznavali Patricka Modiana?