Sažetak La Celestine

Ferdinand de Rojas.

Ferdinand de Rojas.

Celestine Smatra se jednim od najvažnijih djela španjolske književnosti zbog svoje povijesne važnosti. Sadržaj odražava važne detalje u vezi s umjetničkom i kulturnom tranzicijom kasnog XNUMX. i ranog XNUMX. stoljeća. Bilo je to i revolucionarno vrijeme za književnost zbog inovacija u upotrebi jezika i promjena u stilu.

Štoviše, Celestine locirala ga je većina književnih stručnjaka u žanru tragikomedije. Štoviše, Teško je svrstati ovo djelo u određeni žanr, jer su smrt i tragedija presudni elementi u razvoju. Slično tome, autorstvo ovog djela predstavlja neka pitanja koja stoljećima nisu bila u potpunosti riješena.

Autorstvo Celestine

Fernando de Rojas prepoznat je kao autor knjige Celestine. Međutim, mnogi izvori sugeriraju da je ovaj španjolski pisac dovršio tek tekst koji je pripremio nepoznati književnik. Glede identiteta anonimnog pisca —Čiji je prvi čin ostao u konačnoj strukturi djela— povjesničari ukazuju na Menéndeza i Pelaya.

Biografska sinteza Fernanda de Rojasa

Rođen je u La Puebli de Montalbán, Toledo, Španjolska, 1470. godine u obitelji preobraćenih Židova koje je inkvizicija maltretirala. Diplomirao je pravo na Sveučilištu u Salamanci. Tamo su studenti trebali tri godine studirati na Filozofskom fakultetu. Gdje je, vjerojatno, dobio znanje o grčkoj filozofiji i latinskim klasicima.

U Talaveri je Rojas radio kao odvjetnik i nekoliko godina kao gradonačelnik, prije nego što je umro 1541. Iako je poznato da samo ima jednu knjigu na svoju čast -Celestine- to je temeljno djelo za španjolska slova. Sam je autor u pismu priznao da je napisao prvi čin i, kako mu se jako svidio, odlučio ga je dovršiti.

Verzije Celestine

Celestina.

Celestina.

Knjigu možete kupiti ovdje: Nije pronađen nijedan proizvod.

Prva poznata verzija, Komedija Calisto i Melibea (objavljeno anonimno u Burgosu), datira iz 1499. godine i sastoji se od 16 činova. 1502. objavljen je pod tim imenom Tragikomedija od Calista i Melibee. Unatoč dramatičnosti drame, njezina duljina - najnovija verzija sastoji se od 21 čina - onemogućava je postavljanje na scenu.

Sigurno, Celestine napisano je za čitanje tadašnje intelektualne elite ili naglas kulturnim slušateljima. Stoga, rukopis je prošao kroz mnoge ruke prije nego što je stigao do tiskara, koji su svakom činu dodavali prethodne sažetke. Zapravo je od pojave prve verzije do kraja 109. stoljeća poznato XNUMX izdanja djela.

Rezime

Prvo djelo

Calisto se zaljubi u Melibeu čim je prvi put vidi u svom vrtu (ušao je na to mjesto tjerajući sokola). On se izjašnjava, djevojka ga odbija. Kod kuće Callisto prepričava događaje svojim slugama, među njima Sempronio nudi traženje pomoći poznate čarobnice (Celestine). Ali, potonji i sluga urote se da prevare glavnog junaka.

Trikovi

Čarobnica prima nekoliko zlatnika u Kalistovoj kući za navodnu čaroliju. Pármeno, još jedan zaposlenik Calista, uzalud upozorava na prijevaru svog gospodara, koji je očajan. Stoga Sempronio povećava svoja očekivanja da će dobiti najveću moguću zaradu od prevare i priopći je Celestini. Dalje, čarobnica odlazi u Melibeinu kuću.

Po dolasku upoznaje Lucreciju (sobaricu) i Alisu (Melibeina majka). Potonji misli da Celestina dolazi u komercijalne svrhe. Kad Melibea zna prave namjere starice, ona se razbjesni. Ali Celestina uspije nagovoriti mladu ženu i napusti to mjesto vrpcom ovoga, koju će upotrijebiti za dovršetak čaranja.

Obmane i savezi

EU Calistovoj kući Celestina "dokazuje" svoju vrijednost pokazujući joj Melibeinu traku za glavu. Jednom kad se mladi gospodar smiri, stara se povlači kući s Pármenom. Sluga podsjeća Celestinu na obećanje koje mu je ona dala: predati mu Areúsu (jednog od njegovih učenika). U Celestinoj kući dogovor je ispunjen.

Nakon što je prenoćio s Areúsom, Pármeno se suočava sa Sempronioom čim se vrati u Celestinovu domenu. Nakon razmjene mišljenja, obje sluge odlučuju se udružiti kako bi postigle svoje određene planove. Kasnije, Calistove sluge dolaze u Celestininu kuću kako bi podijelile obrok s Elicijom (još jednom od starice) i Areúsom.

Još laži

Celestina je pozvana u Melibeinu kuću preko Lucrecije. Zatim, djevojka prizna starici ljubav prema Kalistu i zamoli je da dogovori tajni spoj s mladićem. Međutim, Alisa se ne osjeća ugodno u vezi svoje kćeri i Celestine zbog starice na lošem glasu. No, mlada žena odluči lagati i braniti čarobnicu.

Citat Fernanda de Rojasa.

Citat Fernanda de Rojasa.

Kad joj Celestina kaže o dogovorenom ponoćnom spoju s Melibeom, Calisto joj u znak zahvalnosti daje zlatni lanac. Kad dođe dogovoreno vrijeme, dječaci se sastaju, malo porazgovaraju i dogovore se o budućem drugom sastanku. Po povratku kući, Melibeu iznenadi otac, iako mu uspije izmisliti izgovor.

Pohlepa

Sempronio i Pármeno dolaze u kuću Celestine kako bi zatražili svoj dio prihoda. Ali starica odbija, pa su je ubili. U sljedećem činu Callisto od Sosije i Tristána (njegove druge dvije sluge) doznaje o smrti Sempronia i Pármena. Pogubljeni su na javnom trgu u znak odmazde za zločin koji su počinili.

Osveta i spletke

Calisto stiže kasno (u pratnji Sosije i Tristána) na drugi spoj s Melibeom, stoga mladi nemaju puno vremena zajedno. U međuvremenu, Areúsa i Elicia sazivaju Centuria da im pomogne da se osvete za smrt svog učitelja i ljubavnika. S druge strane, Pleberio i Alisa (Melibeini roditelji) razgovaraju o tome da je vjenčaju iz praktične prilike.

Tragični kraj

Areúsa dobiva dodatne informacije za izvršenje svog plana zahvaljujući nesuđenoj Sosii. Osveta bi se postigla tijekom sljedećeg sastanka Calista i Melibee. U trenutku istine, Callistove sluge uspijevaju pobjeći Trasu (atentatora kojeg je unajmio Centurio). Nažalost, kad Callisto izađe vidjeti što se događa, on se posklizne, padne niz ljestve i umre.

Razočarana Melibea popne se na vrh kule kako bi se osramotila, zamolila za oprost i priznala ocu svoje susrete s Kalistom. Suočeni s očajnom situacijom, Pleberio samo iz daljine može vidjeti kako njegova kći počini samoubojstvo nakon što je skočila u prazninu. Konačno, otac mlade žene prepričava svoju suprugu događaje i na kraju neutješno plače.


Sadržaj članka pridržava se naših načela urednička etika. Da biste prijavili pogrešku, kliknite ovdje.

Budite prvi koji će komentirati

Ostavite svoj komentar

Vaša email adresa neće biti objavljen. Obavezna polja su označena s *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obvezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostira Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.