Heinrich Heine, posljednji njemački romantičarski pjesnik. 6 pjesama

Heinrich Heine Umro je u Parizu na dan kao danas 1856. godine i bio je jedan od najistaknutijih njemačkih pjesnika i esejista svoga vremena. Postoje oni koji to uzmu u obzir, zajedno s Gete, najviši predstavnik njemačke lirike. Danas, u njegovo sjećanje, postoji izbor od 6 njegovih pjesama.

Heinrich Heine

Rođen je Düsseldorf 1797. Objavio je svoju prvu knjigu 1822. pod naslovom pjesme. Kada je završio diplomu pravnika, odlučio se u potpunosti posvetiti pisanju. U njegovom je radu velik utjecati u njemu vježbao filozof Wilhem F. Hegel a bio je i prijatelj s Karl Marx. Iz tog najfilozofskog vremena jedno je od njegovih najpoznatijih djela, Knjiga pjesama.

Kasnije, 1827, putovao je u Engleska i Italija i na kraju se nastanio Pariz 1831. Tamo je napisao svoje satirične pjesme, Njemačka, zimska pričaBalade 1851. Posthumno, već 1869., njegov Najnovije pjesme. Ovo je moj izbor od njih 6.

6 pjesama

Ranjeni vitez

Ranjeni vitez
Čula sam mnogo priča;
nijedan, poput ovog, okrutni:
dobro rođeni gospodin
zaljubljen je teško ranjen,
a njegova mu je dama nevjerna.
Za nevjerne i izdajice,
koju budala obožava
treba omalovažavati;
kakva neslavna slabost
vlastiti izgled boli.
Želio bih prenijeti žalbu
vičući na povod ovako:
«Volim lijepu djevojku;
tko u tome pronađe grešku,
izađi i zatvori se protiv mene ».
Možda bi svi zašutjeli;
ali ne i njegovu nelagodu:
i napokon bi njihovo oružje imalo
što naštetiti, ako su se htjeli potući,
njegovo bijedno srce.

Diana

Udarajte u bubanj bez straha,
I zagrli barmena:
Ovdje je cijela znanost;
Ova, iz najbolje knjige,
To je pravo značenje.
To je buka tvog bubnja
Probudite se uspavanom svijetu:
Igra se sa žarkom Dianom.
Naprijed, uvijek uspravno!
To je suverena znanost.
Hegelova je duboka
Završeniji smisao;
Naučio sam to i dokazano je:
Ja sam dječak svijeta,
I točeni bubanj.

Voljeli su se s mahnitom strašću

Voljeli su se s mahnitom strašću;
bila je kurva; on lopov;
kad je izmislio neko nedjelo,
legla bi na krevet i smijala se.

Proveo sam dan u štrajku i bez nestrpljenja,
i noć u naručju galanta;
kad ga je policija odvela,
s balkona ga je pogledala i nasmijala se.

On ga je iz zatvora poslao da kaže
da ne bih mogao živjeti bez njegove ljubavi;
na jednu i drugu stranu pomaknula se
znatiželjna glava i smijući se.

U šest su ga objesili; kad se oglašava
sedam sati, odveli su ga da sahrani;
kad je isti dan udario osam,
napila se i nasmijala.

Sueños

Jednom sam sanjao da gorim ljubavi
s prekrasnim omčama, mirtama i reseda
slatke usne i gorke riječi
tužne melodije tužnih pjesama.
Rasuti i inertni davno je moj san
raspršen je već najdraži u snu
u meni ostaje samo ono što će jednog dana
s neukrotivim žarom ulijevao sam nježne rime.
Ostala si, siroče pjesmo?
Ionako nestani i traži san koji sam puno izgubio
i ako ga nađete pozdravi me.
Šaljem hlapljivi puh u hlapljivu sjenu.

Stavi mi prsa, djevojko, stavi ruku

Stavi mi prsa, djevojko, stavi ruku.
Ne osjećate li iznutra sumorni nemir?
Je li to u svojoj duši nosim obrtnika
to mi pribija lijes.

Radite neumorno cijeli dan;
a noću radi bez prestanka;
da uskoro završiš, učitelju, moja duša čezne,
i pustite me da se mirno odmorim.

Ah, gospođo Fortuna! Beskorisno
pokazujete se prezirno. Tvoje usluge
Osvojit ću hrabrim duhom
kao i svi hrabri borci.
U čvrstoj borbi pasti ćete pitomi
Već sam skovao jaram na koji ćete biti utegnuti;
ali kad vidite moje biljke razoružane,
Osjećam smrtnu ranu u srcu.
Crvena krv šiklja u dugoj rijeci
i slatki dah vitalnog daha ...
i kad je trijumf za kojim sam čeznuo već moj,
predati snagu i umrijeti osjećam.


Sadržaj članka pridržava se naših načela urednička etika. Da biste prijavili pogrešku, kliknite ovdje.

Komentar, ostavi svoj

Ostavite svoj komentar

Vaša email adresa neće biti objavljen. Obavezna polja su označena s *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obvezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostira Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.

  1.   Gustavo Daniel Iglesias dijo

    Nakon Goethea, za mene je on uz Holderlina najbolji njemački pjesnik. u istoj visini.