Toni Hill. Intervju s autoricom filma The Dark Goodbye Terese Lanza

Fotografija. Facebook Tonija Hilla.

Tony Hill ima novi roman, Mračno zbogom Terese Lanze, koji je izašao prošlog mjeseca. Autor iz Barcelone koji potpisuje naslove poput Kristalni tigrovi, Ledeni anđeli i trilogija o inspektor Salgado mi je ovo odobrio intervju gdje nam govori o ovom novom djelu i mnogim drugim temama. Hvala za ljubaznost i posvećeno vrijeme.

Toni Hill. Intervju

ACTUALIDAD LITERATURA: Sjećate li se prve knjige koju ste pročitali? A prva priča koju ste napisali?

TONI HILL: Prvi je sigurno bio priča ili strip i ne mogu reći što je to bilo. Sjećam se prvog koji me se odrastao nakon adolescencije u kojem sam čitao puno manje. Bilo je Svijet prema Garpuod John Irving i otkrio mi je čitav svijet užitka za "odrasle". Osjećao sam kao da knjige i nakon nekoliko godina ne obraćaju im toliko pažnje na knjige.

Prva napisana priča koje se sjećam: bila je priča za tečaj pisanja Radio sam u to vrijeme i bilo je prilično popularno. 

  • AL: A taj omiljeni pisac? Možete odabrati više od jednog i iz svih razdoblja.

TH: Mnogo. Od Irvinga, kojeg sam već citirao, do klasika poput Tolstoj ili sestre bronte, Ana Maria Matute, Merce rodoreda ili noviji autori poput Filipa Roth, Coetzee ili Jonathan franken... imam lajkova vrlo raznolik i ne bi mogao izabrati niti jednu knjigu ili autora. 

  • AL: Kojeg biste lika u knjizi voljeli upoznati i stvoriti?

TH: Volio bih napisati Roman u stilu Ane Karenjine ili su stvorili atmosferu bezvremensku i osobnu poput one koja se pojavljuje u djelu Kafka. Ali, da citiram manje klasičnog autora, volio bih pisati Mystic River (Dennis Lehane) i da je dao književni život svim svojim likovima.

  • AL: Ima li manije ili navike što se tiče pisanja ili čitanja?

TH: Zapravo, ne. Mir i tišinaPretpostavljam, iako mogu čitati u zrakoplovima, podzemnoj željeznici ili barovima bez previše problema. Volim to raditi u Playa ili u bazen.

u pisati da trebam malo više od ekološka smirenost, ali to sam radio i na javnim mjestima. Dođe vrijeme kada se uspijem izolirati i ne znam što se događa oko mene.

  • AL: A vaše omiljeno mjesto i vrijeme za to?

TH: Za pisati potrebno digni se relativno rano i to tijekom cijelog jutra. The Kasno u noć Smatram da je prikladniji za čitati.

  • AL: Vaš novi roman je Mračno zbogom Terese Lanze. Što u njemu nalazimo?

TH: Uvijek je teško kratko odgovoriti na ovo jer roman je skup mnogih stvari, ali trudeći se za sintezu, rekao bih da ćete pronaći ukleta spletka, s vrlo psihološki definiranim likovima, što je istodobno i portret dva svijeta (ona bogate klase i imigranata latinoameričkog podrijetla). A vrlo aktualna povijest to, mimo zavođenja misterijom, može natjerati nas da razmislimo o nekim kontradikcijama koji utječu na sve nas.

  • AL: Još književnih žanrova koji ti se sviđaju?

TH: Svi. Ne razlikujem žanrove, već glasove i poglede koji me zanimaju i one koji me ne zanimaju. Teža mi je epska fantazija iako sam je obožavao Pjesma leda i vatre a poezija od mene traži veću koncentraciju nego što to obično imam. Stvarno mi se sviđa knjige priča, a posljednjih godina čitao sam izvrsne pripovjedače kao što su Mariana Enriquez o Sarah Table.

  • AL: Što sad čitaš? A pisanje?

TH: Čitam knjigu pod nazivom Tama, od Pavla kawczak, koji je Destino upravo objavio, i još jedan roman koji još nije izašao: Vrag iza vrta (Predtekstovi) od Gines Cutillas, koji ću predstaviti krajem ožujka. Oba se preporučuju.

  • AL: Što mislite kako je izdavačka scena za onoliko autora koliko ih želi ili želi objaviti?

TH: Pa, mi zapravo imamo solidan i širok urednički pejzaž, pa bih rekao da jest lakše objaviti sada nego prije godina (i ne govorim o samostalnim publikacijama, iako su i oni valjana opcija). Istodobno jesu mnogo oni koji žele objaviti, a to komplicira stvari.

Znam da to može biti očajnički ne želeći pronaći dom za taj rukopis da je netko žrtvovao sate spavanja ili društveni život, ali konkurencija je teška a mogućnosti za nove autore su ograničene. S druge strane, to je nešto što se uvijek događalo.

  • AL: Koji je trenutak krize u kojem živimo pretpostavljajući vas? Možete li zadržati nešto pozitivno ili korisno za buduće romane?

TH: Ne tražim pozitivne čimbenike tragedija. Ne mislim da je nešto poput pandemije donijelo ili da će donijeti najbolje od bilo koga, ali to je pozadina koja se, naravno, može koristiti u fikciji u budućnosti.

Trenutno me to posebno ne privlači, ali moguće je da, s malo više udaljenosti, Razmišljao sam o postavljanju priče u onim mjesecima nemira i pustoši. Iskreno sumnjam, iako mašta ponekad završi vodeći nas stazama kojima nikad nismo mislili putovati.


Budite prvi koji će komentirati

Ostavite svoj komentar

Vaša email adresa neće biti objavljen. Obavezna polja su označena s *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obvezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostira Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.