विशेष: Actualidad Literatura ड्रू हेडन टेलर के साथ साक्षात्कार

आकर्षित किया- hayden-taylor

पुस्तक की प्रस्तुति के अवसर पर मोटरसाइकिल और बाइसन घास द्वारा पहली बार स्पेन में संपादित किया गया Appaloosa संपादकीय, Actualidad Literatura pudo entrevistar al autor, Drew Hayden Taylor। और यह शानदार उपन्यास कनाडा में एक सबसे अधिक बिकने वाला है, 2010 में यह प्रतिष्ठित गवर्नर जनरल के साहित्य पुरस्कारों के लिए एक फाइनलिस्ट था और स्पेन में बहुत सफल होने का वादा करता था।

ड्रू हेडन टेलरकनाडा के पैतृक शहर कर्व लेक से एक ओजीबवा, उन्होंने अनगिनत स्थानों की यात्रा की है और अपने आदिवासी परिप्रेक्ष्य के बारे में लिखते हैं। श्रृंखला पटकथा लेखक, पत्रकार, कॉलुमिनिस्ट, हास्यकार, उपन्यासकार और लघु कथा लेखक, इस लेखक का एक व्यापक साहित्यिक कैरियर है, जैसे कि शीर्षक मुझे मजाकिया (2006) और द नाइट वंडरर: ए नेटिव गोथिक उपन्यास (2007) और मुझे सेक्सी (2008).

पुस्तक की प्रस्तुति मैड्रिड में यात्रा साहित्य में विशेष रूप से बुकस्टोर में हुई द अदृश्य सिटी। इस लेखक ने हमें बड़े उत्साह के साथ समझाया कि उनकी साहित्यिक चिंताएँ क्या हैं, जो उन्हें उपन्यास लिखने के लिए प्रेरित करती हैं और हास्य के लिए उनकी महान भविष्यवाणी है। और जैसा कि देशी साहित्य कुछ नाटकीय ओवरटोन प्रस्तुत करता है, इस लेखक का विशेष योगदान है उनका सेंस ऑफ ह्यूमर और जीवन और उनकी संस्कृति के बारे में बात करने की उत्सुकता लेकिन बहुत अधिक हंसमुख लहजे के साथ।

प्रश्न: तुम कौन कौन से जगह गूमे हो?
उत्तर: मैं लगभग 18 देशों में रहा हूँ, जो मूल साहित्य के सुसमाचार की घोषणा करते हैं। मैं भारत और चीन से लेकर फिनलैंड और जर्मनी तक हर जगह संभव रहा हूं।

P: यदि आप इस दुनिया में कहीं भी जाना चुन सकते हैं (जो आप अभी तक नहीं जानते हैं), जो आप पसंद करेंगे?
R: अफ्रीका और दक्षिण अमेरिका।

P: आप अपनी कई प्रतिभाओं के लिए जाने जाते हैं: लेखक, कॉमेडियन, पत्रकार, नाटककार। ये बातें एक-दूसरे से कैसे जुड़ी हैं? क्या आपको लगता है कि वे सभी एक ही कौशल का हिस्सा हैं या वे अलग हैं?
R: मैं खुद को समकालीन कथाकार के रूप में देखता हूं। चाहे मैं टीवी के लिए एक स्क्रिप्ट लिख रहा हूं, एक नाटक या एक उपन्यास। मेरे लिए यह सब एक अच्छी कहानी बताने के लिए उबलता है जो कोई भी सुन या पढ़ सकता है। मुझे यह कहना पसंद है कि हमने एक कैम्प फायर के आसपास की कहानियों को एक मंच या एक स्क्रीन के आसपास बताने से शुरू किया है। बेशक, इन विभिन्न शैलियों में लिखने का वास्तविक अभ्यास अलग-अलग मांसपेशियों के व्यायाम के लिए रूपक की आवश्यकता है, लेकिन मेरे लिए सब कुछ अपेक्षाकृत समान है। और इसके अलावा, मैं खुद को एक कॉमेडियन के रूप में नहीं देखता क्योंकि मैं प्रदर्शन नहीं करता - मैंने केवल एक बार किया और यह शानदार था। मैं खुद को एक हास्यकार के रूप में देखना पसंद करता हूं, यह एक लेखक की तरह है जो कॉमेडी लिखते हैं।

P: क्या आपको लगता है कि कहानियां और हास्य प्रदर्शन समान हैं, दोनों में आश्चर्य कारक होना चाहिए, उदाहरण के लिए, उपन्यास या स्तंभ? आपको और क्या पसंद है?
R: कॉमेडी हां, लेकिन जरूरी नहीं कि छोटी कहानियां। मैंने कई छोटी कहानियाँ पढ़ी हैं जिनमें कोई आश्चर्यजनक अंत या चरमोत्कर्ष नहीं है, लेकिन केवल जीवन के रोजमर्रा के दृश्य दिखाते हैं। इसके बजाय, कॉमेडी को अचानक परिवर्तन की आवश्यकता है; यह कुछ नया और अलग तरीका अपनाना चाहिए, जिस पर आप ध्यान देना चाहते हैं। यह लगभग एक गणितीय सूत्र की तरह है: A + B बराबर है। सभी पश्चिमी साहित्य की मूल संरचना यह है कि आपके नायक का एक लक्ष्य है और अधिकांश कहानी के लिए, उसे अपने उद्देश्य को प्राप्त करने या न करने के लिए बाधाओं की एक श्रृंखला को पार करना होगा। यह आमतौर पर अंत में हुक होता है: वे लक्ष्य कैसे प्राप्त करते हैं या वे कैसे प्रयास करने में विफल होते हैं। और यह कहना मुश्किल है कि मेरी पसंदीदा शैली क्या है। जाहिर है, मैं इन सभी शैलियों में नहीं लिखूंगा अगर मैं उनका आनंद नहीं लेता। हालांकि, मेरा मानना ​​है कि रंगमंच वह क्षेत्र है जिसने मुझे एक कलाकार के रूप में बदल दिया। मैं दूसरों को भी पसंद करता हूं, लेकिन कनाडा में मुझे मुख्य रूप से एक नाटककार के रूप में जाना जाता है।

P: आपने लिखना क्यों और कब शुरू किया?
R: मेरी पहली वास्तविक बिक्री एक श्रृंखला थी Beachcombers30 मिनट तक चलने वाले रोमांच की एक श्रृंखला। कलाकारों का एक तिहाई मूल था, और यह तब हुआ जब मैं टेलीविजन और फिल्म के लिए देशी कहानियों को अपनाने के बारे में एक पत्रिका लेख लिखने के लिए शोध कर रहा था। मैंने एक संपादक का साक्षात्कार लिया और मुझे नहीं पता कि यह मैं था या उसका, लेकिन उनमें से एक ने कुछ कहानियों को प्रस्तुत करने का सुझाव दिया। मैंने इसे केवल मनोरंजन के लिए किया, और उन्होंने इसे मेरे लिए खरीदा। मैंने इसे लिखा है ... और यह है कि यह सब कैसे शुरू हुआ।

P: साहित्य के बारे में आपको सबसे अधिक क्या आकर्षित करता है?
R: कठिन प्रश्न। साहित्य मुझे कैसे आकर्षित करता है? मुझे लगता है कि यह मुझे आकर्षित करता है क्योंकि यह मुझे विदेशी स्थानों पर ले जाता है जो कि मैं कभी भी नहीं जा सकता हूं, ऐसे चरित्र जिन्हें मैं कभी नहीं पढ़ पाऊंगा, और जिन स्थितियों में, बेहतर या बदतर के लिए, मैं कभी शामिल नहीं हो पाऊंगा। यह अन्य जीवन जीने और दिलचस्प चीजें करने की संभावना है। इसलिए मुझे ऐसी कहानियां पसंद हैं जो किरदार और कथानक दोनों पर केंद्रित हों।

P: आपकी पसंदीदा किताब?
R: मुझे पता नहीं है। मुझे पसंदीदा सोचना पसंद नहीं है। मैं टॉम किंग, स्टीफन किंग, कर्ट वोनगुट जूनियर और कई अन्य लोगों का बहुत बड़ा प्रशंसक हूं। मुझे जो निराशा होती है वह यह है कि निस्संदेह अन्य पुस्तकें हैं जो मुझे शायद पसंद आएंगी जो मुझे अभी तक नहीं मिली हैं। खोज मज़े का हिस्सा है।

P: लेखक जो आप अपने साहित्यिक जीवन को सबसे अधिक प्रभावित करते हैं?
R: मेरा मानना ​​है कि चूंकि मैं टॉमसन हाईवे युग के दौरान, मूल पृथ्वी प्रदर्शन कला, कनाडा की पहली मूल निवासी थिएटर कंपनी में "राइटर इन रेजिडेंस" था, इसलिए वह मेरे लिए सबसे प्रभावशाली में से एक होगा। लेकिन टॉम किंग, ओ'हेनरी और ओ 'नील भी हैं।

P: आपकी संस्कृति आपके साहित्य को कैसे प्रभावित करती है? क्या आपको लगता है कि लेखन के पश्चिमी तरीके के साथ मतभेद हैं?
R: जैसा कि मैंने पिछले प्रश्न में कहा था, मैं खुद को एक समकालीन कहानीकार के रूप में देखता हूं। मैं कहानियों को सुनकर बड़ा हुआ और मैं उन्हें करना चाहता था। हालाँकि, एक पाठक के रूप में, मेरे पास दूर-दूर से कर्व लेक में मेरे समुदाय के लिए आने वाली सभी कहानियाँ थीं, इसलिए मैं अपने मूल समुदाय से कहानियों को पूरी दुनिया में लाना चाहता था। देशी कहानी और पश्चिमी नाटकीय संरचना के बीच मुख्य अंतर केंद्रीय चरित्र की अवधारणा है। अधिकांश पश्चिमी उपन्यासों और नाटकों में एक एकल नायक होता है, जिसके चारों ओर माध्यमिक चरित्र होते हैं। अधिकांश में, लेकिन सभी नहीं, मूल कहानियां, यह समुदाय है जो स्टार है और केंद्रीय चरित्र हो सकता है या नहीं भी हो सकता है। एक व्यक्ति गांव या समुदाय से अधिक महत्वपूर्ण नहीं है।

P: क्या आप स्पेनिश साहित्यिक दृश्य से परिचित हैं? क्या आपने कोई मौजूदा स्पेनिश काम पढ़ा है?
R: दुर्भाग्य से नहीं। कई स्पेनिश लेखक नहीं आए हैं जो मेरे रिजर्व में आए हैं। मुझे लगता है कि मुझे स्पेनिश लेखकों से अधिक परिचित होना चाहिए, इसमें कोई संदेह नहीं है।

P: आपकी किताब का कवर मुझे सेक्सी यह स्पष्ट रूप से प्रफुल्लित करने वाला है, क्योंकि यह "नरम" कामुकता ("माताओं के लिए अश्लील") के सर्वश्रेष्ठ-विक्रेताओं की एक महान पैरोडी है, जो आमतौर पर डरावनी क्लैड लड़कियों को दिखाती है जो एक मजबूत, सुंदर लेकिन अशिष्ट आदमी द्वारा उसकी बाहों में फंस जाती हैं। आप इस प्रकार के उपन्यासों के बारे में क्या सोचते हैं या फिफ्टी शेड्स ऑफ ग्रे?
R: मैंने उस पुस्तक निबंध के लिए शोध करते हुए उन पुस्तकों के एक जोड़े को पढ़ा। मुझे उनकी शैली और सामग्री पता है, लेकिन ऐसा नहीं है फिफ्टी शेड्स ऑफ ग्रे, हालांकि मैं हमेशा संस्कृति और देशी लोगों में उस रोमांटिक रुचि से हैरान हूं। यह सच है कि हम बहुत सेक्सी हैं, लेकिन यह काफी मूर्खतापूर्ण है। संकलन मुझे सेक्सी यह बहुत मजेदार था और मैंने अन्य लेखकों के दृष्टिकोण से बहुत कुछ सीखा।

P: आप वर्तमान साहित्यिक दृश्य के बारे में क्या सोचते हैं?
R: यह समय दिलचस्प समाचार दिखाता है और वास्तव में रोमांचक है। इंटरनेट के प्रभाव और इस माध्यम से उपलब्ध प्रकाशन की संभावनाओं के साथ (उदाहरण के लिए, ब्लॉगिंग और ऑनलाइन प्रकाशन), कौन जानता है कि अगले दस या बीस वर्षों में चीजें कहाँ जाएँगी! मुझे लगता है कि प्रारूप के बावजूद लोग हमेशा एक अच्छी कहानी में रुचि रखेंगे। और कम विकसित देशों और अन्य संस्कृतियों में दरवाजे खोलने के साथ, साहित्य केवल समृद्ध और अधिक दिलचस्प बन सकता है।

P: के किरदारों में आपके बारे में क्या मोटरसाइकिल और बाइसन घास?
R: मेरी सभी कहानियों में मेरे बारे में कुछ है, लेकिन वे आत्मकथात्मक नहीं हैं। यह अजीब है, क्योंकि मेरे कुछ दोस्तों को यकीन है कि मैं जो कुछ भी लिखता हूं उसमें मैं खुद को शामिल करता हूं, लेकिन मैं सहमत नहीं हूं। वह थोड़ा बड़ा था जैसे विर्गिल बड़ा हो रहा था। लिलियन मेरी दादी की तरह थी और मैं अन्य बुजुर्गों की तरह। मुझे लगता है कि मैंने जॉन में अपनी कुछ नीरसता और निखर उठने की कोशिश की और वेन में मेरे कुछ अधिक आत्मनिरीक्षण विचारों को। लेकिन मुझे 1953 भारतीय मुख्य मोटरसाइकिल चाहिए।

P: क्या आपको लगता है कि आपने पहले ही अपनी कृति लिखी है?
R: कभी नहीँ। एकमात्र कृति जिसे मैं कभी लिखूंगा, हमेशा अगली पुस्तक होगी जिसे मैं लिखने की योजना बना रहा हूं।

P: आपका अगला प्रोजेक्ट क्या है?
R: मेरे पास कुछ प्रोजेक्ट हैं। मैं प्रिंस एडवर्ड आइलैंड पर चार्लेटटाउन फेस्टिवल के लिए एक शानदार संगीत की पटकथा और गीत लिख रहा हूं। मेरी 24 वीं पुस्तक अगले महीने प्रकाशित होने वाली है, जो मेरे उपन्यास का एक ग्राफिक उपन्यास है द नाइट वांडररएक देशी पिशाच के बारे में। और मेरे पास अगले साल एक नया नाटक आने वाला है जिसे बुलाया गया है भगवान और भारतीय। मैं कुछ ऐसा करने की योजना भी बना रहा हूं जिसमें देशी लोगों और विज्ञान कथा समस्याओं को जोड़ा जा सके। और शायद एक नया उपन्यास।

अधिक जानकारी - एलिस मुनरो, 2013 नोबेल पुरस्कार विजेता


अपनी टिप्पणी दर्ज करें

आपका ईमेल पता प्रकाशित नहीं किया जाएगा। आवश्यक फ़ील्ड के साथ चिह्नित कर रहे हैं *

*

*

  1. डेटा के लिए जिम्मेदार: मिगुएल elngel Gatón
  2. डेटा का उद्देश्य: नियंत्रण स्पैम, टिप्पणी प्रबंधन।
  3. वैधता: आपकी सहमति
  4. डेटा का संचार: डेटा को कानूनी बाध्यता को छोड़कर तीसरे पक्ष को संचार नहीं किया जाएगा।
  5. डेटा संग्रहण: ऑकेंटस नेटवर्क्स (EU) द्वारा होस्ट किया गया डेटाबेस
  6. अधिकार: किसी भी समय आप अपनी जानकारी को सीमित, पुनर्प्राप्त और हटा सकते हैं।