Felix de Samaniego. Tatsuniyoyi da aka zaba a ranar tunawa da haihuwarsa

Hoto akan Twitter daga Filológicas.

Aka kira shi Felix María Serafín Sánchez de Samaniego kuma an haifeshi a Laguardia, Álava, a rana mai kamar ta yau 1745. An dauke shi a matsayin ɗayan mafi shahararrun haruffa na haruffa na Zamanin wayewa. Kuma ya kasance mawaƙi, marubuci kuma marubucin wasan kwaikwayo.

Como mawaki mun san shi da kasancewa marubucin mashahuran tatsuniyoyi wanda yayi amfani da shi wajen isar da wayewar kai da kawo sauye-sauye a zamaninsa. Yau Na tuna wasu daga waɗancan tatsuniyoyi a cikin tunaninsa.

Tatsuniyoyin Samaniego

Kasance buga a 1784 kodayake ya gama su a 1777. Suna tarawa 157 abun da ke ciki, a cikin litattafai 9 kuma gabatarwa ya gabata. Ya tsara su ne don Daliban kwalejin Vergara ga waɗanda suka kafa. Nasa tasiri mafi bayyane shine na Faransa La Fontaine kuma niyyarsa tana da tasirin tasirin adabin zane wanda aka bi shi koyar da samun nishadi.

3 zaba tatsuniya

Cicada da ant

Waƙar Cicada
ciyar da rani duka,
ba tare da yin tanadi ba
can don hunturu;
sanyi ya tilasta mata
don yin shiru
da kuma fakewa
na kunkuntar dakinsa.
An hana ni
na abinci mai daraja:
babu tashi, babu tsutsa,
babu alkama, babu hatsin rai.
Tururuwa ta zauna
akwai bangare a tsakiya,
kuma tare da maganganu dubu
na hankali da girmamawa
Ya ce mata: «Doña Hormiga,
Da kyau, a cikin sito
an bar kayayyaki
don abincinku,
ara wani abu
tare da abin da ke rayuwa a wannan hunturu
wannan bakin ciki Cicada,
yaya farin ciki a wani lokaci,
ban taba sanin lalacewa ba,
bai taba sanin yadda za a tsorace shi ba.

Kada ka yi jinkirin ara mini;
cewa nayi alkawari da aminci
biya ku da riba,
da sunan da nake da shi. "
Ant ɗin Kwadayi
ya amsa gabagaɗi,
ɓoye a bayan baya
makullin ga sito:
«Ina ba da rancen abin da na samu
tare da babban aiki!
Faɗa mini, yarinya rago,
Me kuka yi a yanayi mai kyau? »
«Ni, in ji Cicada,
ga dukkan fasinjoji
ya rera waka cikin farin ciki,
ba tare da fasawa ba na wani lokaci. "
"Sannu! Don haka ka rera waka
lokacin da nake tuƙi?
To yanzu na ci
rawa, duk da jikinka. "

Yaron da tumakin

Wani saurayi yana kiwo da shanunsa,
ya yi ihu daga saman dutsen:
"Don Allah! Kerkeci yana zuwa, manoma."
Wadannan, suna barin aikinsu,
zo da sauri,
kuma sun same shi abin dariya ne kawai.
Ya sake yin kuka, kuma suna tsoron masifa;
a karo na biyu tsokanarsu. Kyakkyawan alheri!

Amma me ya faru a karo na uku?
Haƙiƙa ya zo dabba mai yunwa.
Sannan Zagal ta bata rai,
kuma duk yadda ya shura, kuka da kururuwa,
Tsarkakakkun mutane ba su motsi,
kuma kerkeci ya cinye kayan.

Sau nawa yaudara ce,
a kan mai yaudara mafi girman cutarwa!

Yar Madara

Ya sa a kansa
butar madara zuwa kasuwa
tare da wannan amincin,
wannan iska mai sauki, wannan yardar,
Me yake fada ga duk wanda ya lura da shi?
"Na yi farin ciki da sa'a na!"
Domin ban ji kamar
more kamfanin fiye da tunanin ku,
yaya murnar da yayi mata
ra'ayoyi marasa laifi na wadatar zuci,
mai farin ciki Milkmaid yayi tafiya shi kadai,
kuma suka ce wa juna kamar haka:
«An sayar da wannan madarar,
a gaskiya zai ba ni kuɗi mai yawa,
kuma da wannan wasan
Ina so in saya kwandon kwai,
don samun kaji dari, cewa a lokacin rani
Ka kewaye ni wakar pio, Pio.
Na adadin da aka samu
daga kaza da yawa zan sayi alade;
tare da acorn, bran,
kabeji, kirji zai yi ƙiba ba tare da hikima ba,
da yawa cewa zan samu
kalli cikinka yana rarrafe.

Zan dauke shi kasuwa
Lallai zan sami kudi mai kyau daga gareshi;
Zan sayi kudi
saniya mai saniya da ɗan maraƙi
tsalle da gudu duka yakin,
zuwa dutsen kusa da gidan. "
Da wannan tunanin
bare, ta yi tsalle haka
cewa a cikin tashin hankalinsa
tukunyar ta fadi. Talaka Milkmaid!
Abin tausayi! Barka da madara, kuɗi,
kwai, kaji, alade, saniya da ɗan maraƙi.
Oh hauka!
Abin da ke da manyan gidajen masana'antu a cikin iska!
Ka daidaita farin cikin ka,
don tsalle don farin ciki,
lokacin da nake farin ciki da tunanin motsin ku,
bari bege ya fasa wakar ta.
Kada ku zama masu buri
mafi kyau ko mafi wadata arziki,
cewa zaka rayu da damuwa
ba tare da komai ya iya gamsar da kai ba.
Kada ku yi hanzarin kyautatawa.
duba cewa ba ma yanzu lafiya.


Abubuwan da ke cikin labarin suna bin ka'idodinmu na ka'idojin edita. Don yin rahoton kuskure danna a nan.

Kasance na farko don yin sharhi

Bar tsokaci

Your email address ba za a buga.

*

*

  1. Mai alhakin bayanan: Miguel Ángel Gatón
  2. Dalilin bayanan: Gudanar da SPAM, gudanar da sharhi.
  3. Halacci: Yarda da yarda
  4. Sadarwar bayanan: Ba za a sanar da wasu bayanan ga wasu kamfanoni ba sai ta hanyar wajibcin doka.
  5. Ajiye bayanai: Bayanin yanar gizo wanda Occentus Networks (EU) suka dauki nauyi
  6. Hakkoki: A kowane lokaci zaka iyakance, dawo da share bayanan ka.

bool (gaskiya)