A yau akwai kuma wani muhimmin bikin tunawa, na mutuwa, Shekaru 222 da suka gabata a yau, daga shahararren mawakin Scotland, Robert Burns. Tabbas dukkanmu mun taba jin (kuma munyi kokarin rera) wata waka ta duniya wacce mutanen Saxon ke bankwana da shekarar, su Auld Lang Syne. Amma akwai marasa adadi wakoki da wakoki. Na sake dubawa kadan rayuwarsa da wasunsu don tuna wannan babban shayari.
Robert Burns
Robert Burns an haife shi a cikin Scotland a 1759 kuma kawai ya rayu 37 shekaru. Amma duk da ɗan gajeren wanzuwarsa, ya bar babban gado na waƙoƙi da waƙoƙi waɗanda ke da, kuma har yanzu suna riƙe, ikon mamaki, nishaɗi da motsawa zuwa ainihin. Tabbas shine mafi shahararren mashahurin mawaƙin Scotland.
Iyali na kaskantar da manomaShi ne ɗan fari a cikin siblingsan uwansa bakwai, kuma mahaifinsa yana son ban da yin aiki a cikin filayen, yaransa sun sami ilimi kuma sun koyi karatu da rubutu. Tare da 27 shekaru Robert ya samu shahara ta hanyar wallafa tarin wakokinka na farko, Waƙoƙi Musamman a Yaren ishasashen Scotland, wanda ya shafi masaniyar ilimi na Edinburgh.
Wata a mai tsananin son Scotland kuma koyaushe yana kiyaye kaunarsa ga asalinsa. Ayyukansa galibi suna magance matsalolin da suka shafi ƙananan aji kuma yana son jaddadawa daidaito tsakanin jama'a.
Wakoki da wakoki
Yawancin lokaci ana rarraba su zuwa manyan rukuni uku: na falsafa, na soyayya da na ban dariya, amma kuma ana haɗasu a cikin waƙa fiye da ɗaya. Daga cikinsu akwai: Andauna da 'yanci, Tam o'Shanter, Maryland, Karnukan nan biyu, Kiss mai kauna, ga Maryamu a Sama o Ana zuwa ta hatsin.
Auld Lang Syne
(Na tsohon zamani)
Yakamata a manta tsohuwar abota
kuma bazai taba tunawa ba?
Yakamata a manta tsohuwar abota
da tsohon zamanin?
Don tsohuwar abokina
ga tsohon zamani:
za mu sami gilashin kyawawan halaye
don tsohon zamani.
Duka mun gudu zuwa gangara
kuma ya tsinci kyawawan daan itacen,
amma munyi kuskure da yawa tare da ciwon ƙafa
tun zamanin da.
Don kyakkyawan zamanin, abokina ...
Duka mun bi ta rafin
daga tsakar rana zuwa abincin dare,
amma tekuna masu fadi sun yi ruri a tsakaninmu
tun zamanin da.
Don kyakkyawan zamanin, abokina ...
Kuma ga hannu, abokina mai aminci,
kuma ba mu daya daga hannunka,
kuma bari mu sha giya mai kyau
na tsohon zamani!
***
Hawaye
Zuciyata azaba ce, hawaye suka zubo daga idona;
farin ciki bakon abu ne a wurina, dogon lokaci:
Na manta kuma banda abokai Na jure tsaunuka dubu,
ba tare da wata murya mai daɗin ji a kunnena ba.
Youaunar ki shine abin da nake ji daɗi, kuma yana cutar da fara'ar ki sosai;
ƙaunarka ita ce damuwata, kuma wannan baƙin ciki ya nuna shi;
amma raunin da ya ji rauni wanda yanzu ya zub da jini a kirji na
yana jin kamar kwararar da babu kakkautawa wanda ba da daɗewa ba za a magance ta.
oh, idan na kasance -idan na shafa farin ciki zan iya-
ƙasa a cikin rafin saurayi, a cikin gajiyar koren kagara;
saboda a can yake yawo tsakanin waƙoƙin waƙoƙi
wannan bushewar hawaye daga idanun ku.
***
Wani ja, ja ya tashi
Oh ƙaunata kamar jan fure ne
wanda ke fure a watan Yuni.
Loveauna ta kamar waƙa ce
fassara mai dadi
To kece masoyiyata mai dadi
haka zurfin kaunata
cewa zan ci gaba da ƙaunarku
Har tekuna sun bushe
Har tekuna sun bushe ƙaunata
duwatsu kuma suka narke da rana
Zan ci gaba da ƙaunarku, ƙaunataccena,
muddin rayuwa ta ci gaba da wanzuwa.
Kuma ina ban kwana da kai, masoyi na kawai,
Na yi ban kwana da kai na wani lokaci
amma zan dawo, ƙaunataccena
duk da cewa yana da nisan dubbai
***
Useasa