A RAE comezou o ano incorporando novas palabras

Novas palabras RAE

Como é costume, o RAE comezou o ano con novas incorporacións no seu dicionario, dando o "si" a novas palabras que, aínda que se dixeron máis ou menos segundo as localidades, aínda non estaban "ben vistas" nin aceptadas oficialmente ...

A continuación, deixámosvos con eles, pero como nota persoal e totalmente subxectiva, teño que dicir antes que hai palabras que non entendo que son aceptadas. Poderían ser os casos de "otubre", "ño", "toballa", "almóndiga" ou "papichulo" ... Creo que os da RAE están superando neste de "renovar ou morrer". aceptar palabras que non son máis que erros lingüísticos ... Pero, alá eles!

Palabras aceptadas a partir de agora!

  • Pan de carne: expresión da palabra "albóndiga"
  • Como en: vulgarismo de "así"
  • culmen: úsase para referirse ao rabo ou nádegas
  • Intercambio: desfacer ou retroceder un cambio
  • Toballe: lenzo de pano de felpa ou toalla
  • abracadabrante: palabra que describe algo moi sorprendente e desconcertante
  • Whisky: adaptación do anglicismo do whisky
  • Vagabundo: expresión para "vagabundo"
  • Friki ou friki: termo usado para describir algo extravagante, raro ou excéntrico
  • Cederron: Adaptación en castelán do termo CD-ROM
  • Outubro: válido para nomear o décimo mes do ano
  • Papahuevos: sinónimo de papanatas
  • Non: diminutivo de "señor"
  • Chío: mensaxe dixital enviada a través de Twitter
  • Pimp Daddy: home cuxo atractivo físico é obxecto do desexo
  • Spanglish: Modalidade de fala dalgúns grupos hispanos nos Estados Unidos na que se mesturan elementos léxicos e gramaticais do español e do inglés.
  • Conflito: provocar un conflito en algo ou alguén
  • Euroscepticismo: referíndose á desconfianza cara aos proxectos políticos da Unión Europea.
  • Amigo con vantaxes: persoa que mantén con outra unha relación de compromiso menos formal que un cortexo pero maior que unha amizade.

E vós, nosos lectores, cal é a vosa opinión sobre estas novas incorporacións? ¿De verdade ves a ti mesmo escribindo "toballa" ou "otubre"?

-

* Actualización: hai algúns lectores que por comentarios nesta mesma publicación ou por twitter contactaron comigo para avisarme de que esta información é incorrecta respecto ás datas de incorporación das devanditas palabras. Por este motivo, contactei coa RAE a través dun formulario para facer esta pregunta e algunhas outras. En canto me contesten e saiban algo novo, volvereino publicar nesta mesma publicación, coas correccións oportunas. Grazas polo aviso. Todo o mellor. Carmen Guillén.


O contido do artigo adhírese aos nosos principios de ética editorial. Para informar dun erro faga clic en aquí.

14 comentarios, deixa os teus

Deixa o teu comentario

Enderezo de correo electrónico non será publicado.

*

*

  1. Responsable dos datos: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalidade dos datos: controlar SPAM, xestión de comentarios.
  3. Lexitimación: o seu consentimento
  4. Comunicación dos datos: os datos non serán comunicados a terceiros salvo obrigación legal.
  5. Almacenamento de datos: base de datos aloxada por Occentus Networks (UE)
  6. Dereitos: en calquera momento pode limitar, recuperar e eliminar a súa información.

  1.   Ruth Dutruel dixo

    Non sei se rir ou chorar. En vez de evolucionar estamos a regresar ...

  2.   Carlos dixo

    É unha broma ????

  3.   Areoso dixo

    Vaia .... De novo a historia interminable, este pan ten todo ... En fin. Pero non hai espazo para a inclusión de palabras en feminino porque soa redundante, porque o masculino é xenérico e unha infinidade de obstáculos que afirman non admitir que a igualdade de xénero reflíctese na escrita e na fala. Quero ser escritor da RAE de maior !! Por certo, son muller ...

  4.   olganm dixo

    Paréceme ben renovar para incluír palabras novas, aínda que queiran palabras doutras fontes, pero non faltas de ortografía. Ao final converteranse en Google. O de "Limpar, arranxar e dar esplendor" sempre me pareceu un comercial de deterxente, pero quizais tiñan razón. E, por suposto, algunhas cousas son reacias a cambiar aínda que reflicten máis a realidade actual e outras cambian sen rima nin razón. Apague e imos.

  5.   VICTORINA dixo

    ESTA ESTUPIDADE ACADÉMICA COMPARTÍMOLA EN FACEBOOK, CUN COMENTARIO MÁIS LONGO.
    PERO QUEN ELIXIU BASTANMENTE ESTES OCUPANTES DE SILLÓN ACADÉMICO?

  6.   Carmen dixo

    Ben, o meu comentario é que estamos perdendo o Norte. En vez de evolucionar para mellor, imos cara atrás. O noso castelán vai ao "inferno" se me permite o calificativo. Isto é un disparate. Pregúntome, quen se sente a pensar estes "estúpidos"? . En fin, continúa que estamos deixando aos mozos un vocabulario que pa que.

  7.   PABLO MANUEL PINEDA TORRES dixo

    É unha mágoa que a ignominia gañe a intelixencia ...

  8.   Guillermo dos Reis dixo

    Creo que así se perderá o respecto pola RAE

  9.   Amparo Theloza dixo

    De todas estas palabras, a única que ten sentido sería "vagabundo". As outras son aberracións e deformacións que se observan en persoas ignorantes e sen educación. Non pode ser o final dun dicionario dunha lingua constituída. Se ese é o obxectivo, non precisa un dicionario da lingua nin da lingua. Algúns campesiños venezolanos din apricós por precoces. Espero que non acepten esa indignación

  10.   Rafael Ruiloba dixo

    Non atopei a publicación oficial da RAE

  11.   Isaac Nunes dixo

    Ola Carmen como estás?
    Paréceme que falta unha actualización dos datos que nos forneces coma se fosen válidos para o ano que comeza.
    Moitas das palabras que nos indicas como recén incorporadas ao DRAE xa apareceron alí hai moito tempo. Cóntoche porque teño aquí comigo a edición de 1992, que xa se pode considerar moi anticuada, con todo vin alí a existencia de nove dos termos que indicas: abracadabrante, almóndiga, asín, unchange, whisky, otubre, papahuevos , toballa e vagamundo.
    Ademais, para que serve incorporar unha palabra como ‹cederrón› agora, se esta xa non existe?
    A RAE está de acordo coas novas ou que?
    Con cordiais saúdos,
    Isaac Nunes

  12.   Carmen Guillen dixo

    Hai algúns lectores que, por comentarios nesta entrada ou por twitter, contactaron comigo para avisarme de que esta información é incorrecta en canto ás datas de incorporación das devanditas palabras. Por este motivo, contactei coa RAE a través dun formulario para facer esta pregunta e algunhas outras. En canto me contesten e saiban algo novo, volvereino publicar nesta mesma publicación, coas correccións oportunas. Grazas polo aviso. Todo o mellor. Carmen Guillén.

  13.   marthacecilia8a dixo

    Para min é unha verdadeira mágoa que a RAE acepte estes modismos ou palabras que son vulgares, mal dixo que isto fai que a lingua estea en declive, vexo mal a RAE

  14.   xiga dixo

    E de onde sacas as novas palabras? (curiosidade) Non creo que compre un dicionario cada ano e comparta páxina por páxina