Tagore Rabindranath. 77 bliadhna às aonais na bàird Innseanach as ainmeil.

An-diugh tha iad air an coileanadh 77 bliadhna de dhol seachad Rabindranath Tagore, am fear as ainmeil de na bàird Innseanach. Gu cinnteach ann an iomadh dachaigh tha deasachadh de na h-obraichean a thagh e. Is ann leamsa a tha an fheadhainn as ainmeile, sin an Deasachaidh Aguilar (Leabharlann Duais Nobel), leis an dreach de Zenobia Camprubi, bean a ’bhàird Juan Ramón Jiménez.

Tharraing an deasachadh gu math sònraichte sin, le paste sùbailte gorm, litrichean àrdaichte agus spine òir, mi bho aois glè òg. B ’e sin aon de na h-adhbharan airson an leabhar a thogail agus bàrdachd Tagore a leughadh ged nach do thuig e ach glè bheag. An-diugh bidh mi a ’teasairginn 4 de na dàin gaoil aige gus cuimhne a chumail air an sgrìobhadair seo a bhuannaich an Duais Nobel ann an 1913.

Rabindranath Tagore

Rugadh e ann an Calcuta ann an 1861, a bharrachd air a bhith na bhàrd, bha Tagore cuideachd feallsanaiche agus peantair. Am fear ab ’òige de cheithir peathraichean deug, bhuineadh e do a teaghlach beairteach far an robh faireachdainn fìor inntleachdail. Chaidh e a Shasainn aig aois seachd bliadhna deug gus crìoch a chur air fhoghlam, ach thill e dha na h-Innseachan mus do chuir e crìoch air a chuid ionnsachaidh.

Sgrìobh Tagore sgeulachdan, aistean, sgeulachdan goirid, leabhraichean siubhail agus dealbhan-cluiche. Ach gun teagamh thàinig a chliù thuige airson bòidhchead sònraichte a dhàin, ris an do chuir e ceòl cuideachd. Bha e neach-dìon neo-eisimeileachd Innseanach agus ann an 1913 chaidh an Duais Nobel ann an Litreachas mar chomharra air a chùrsa-beatha gu lèir agus cuideachd airson a bhith an sàs gu poilitigeach agus gu sòisealta. Agus ann an 1915 chaidh ainmeachadh Ridire leis an Rìgh Seòras V. Anns na bliadhnachan mu dheireadh de a bheatha, chuir e cuideachd ri peantadh.

Am measg an riochdachadh farsaing aige a ’seasamh a-mach Òrain an daoraich, air a bhrosnachadh le cuid de eòlasan dìomhair a bha aige; An gluasad nàiseanta, aiste phoilitigeach air a shuidheachadh a thaobh neo-eisimeileachd a dhùthaich; An tabhartas liriceach, den fheadhainn as aithnichte; Fear a ’Phuist an Rìgh, cluich. No na leabhraichean bàrdachd An Gàirnealair, Gealach Ùr o Am fògarrach. 

4 dàin

Thuirt e rium gu socair: «Mo ghaol, seall mi anns na sùilean ...

Thuirt e rium gu socair: «Mo ghaol, seall mi anns na sùilean.
"Dh’ èigh mi ris, goirt, agus thuirt mi: "Falbh." Ach cha deach e air falbh.
Thàinig e thugam agus chùm e mo làmhan ... Thuirt mi ris: "Fàg mi."
Ach cha deach e air falbh.

Chuir e a ghruaidh ri mo chluais. Tharraing mi air falbh beagan
Thug mi sùil air agus thuirt mi, "Nach eil nàire ort?"
Agus cha do ghluais e. Bhruich a bhilean mo ghruaidh. I shuddered,
agus thuirt mi, "Ciamar a tha thu ag ràdh?" Ach cha robh nàire air.

Chrath e flùr na mo fhalt. Thuirt mi, "Tha e dìomhain!"
Ach cha chreideadh e. Thug e air falbh an garland bho m ’amhach, agus dh’ fhalbh e.
Agus tha mi a ’caoineadh agus a’ caoineadh, agus a ’faighneachd mo chridhe:
"Carson, carson nach till e?"

***

Tha e coltach rium, a ghràidh, sin ro latha na beatha ...

Tha e coltach rium, a ghràidh, sin ro latha na beatha
bha thu nad sheasamh fo eas de aislingean sona,
a ’lìonadh do fhuil le a buaireadh leaghaidh.
No is dòcha gu robh do shlighe tro ghàrradh nan diathan,
agus an sluagh mòr de jasmine, lilies agus oleanders
thuit e nad ghàirdeanan ann an tiùrran agus, a ’dol a-steach do chridhe,
bha ùpraid ann.
Is e do ghàire òran, aig a bheil na faclan aige a ’bàthadh
ann an sgread nam fonn; creachadh fàileadh cuid de fhlùraichean
na caitheamh; Tha e mar gum biodh solas na gealaich a ’briseadh troimhe
Bho uinneag do bhilean, nuair a tha a ’ghealach a’ falach
nad chridhe. Chan eil mi ag iarraidh tuilleadh adhbharan; Tha mi a ’dìochuimhneachadh an adhbhar.
Chan eil fios agam ach gur e an gàire agad buaireadh na beatha ann an ar-a-mach.

***

Maitheanas dhomh an-diugh mo mhì-fhaireachdainn, mo ghaol ...

Maitheanas dhomh an-diugh mo mhì-fhaireachdainn, mo ghaol.
Is e a ’chiad uisge as t-samhradh, agus gàrradh na h-aibhne
Tha i subhach, agus na craobhan kadam, fo bhlàth,
Bidh iad a ’tàladh na gaothan a tha a’ dol seachad le glainneachan fìon aroma.
Coimhead, airson a h-uile ceàrnaidh de na speuran an dealanach
bidh na glaineachan aca a ’ruith, agus bidh na gaothan ag èirigh tro do fhalt.
Maitheanas dhomh an-diugh ma ghèilleas mi dhut, a ghràidh. Dè de gach fear
latha tha e falaichte ann an luaineachd an uisge; uile na
tha obraichean air stad sa bhaile; tha na cluaintean
trèigsinn. Agus tha teachd an uisge air lorg anns an
sùilean dorcha a cheòl, agus an t-Iuchar, aig do dhoras, feitheamh, le
jasmine airson do fhalt anns an sgiort ghorm aice.

***

Gabhaidh mi do làmhan, agus mo chridhe, a ’coimhead air do shon ...

Gabhaidh mi do làmhan, agus mo chridhe, a ’coimhead air do shon,
gum bi thu an-còmhnaidh a ’cuir às dhomh às deidh faclan agus sàmhchair,
a ’dol fodha ann an dorchadas do shùilean.
Ach tha fios agam gum feum mi a bhith riaraichte sa ghaol seo,
leis na tha a ’tighinn a-steach ann an stùcan agus a’ teicheadh, oir lorg sinn
airson mionaid aig a ’chrois-rathaid.
A bheil mi cho cumhachdach is urrainn dhomh do ghiùlan tro seo
claidheamh de shaoghal, tron ​​labyrinth seo de shlighean?
A bheil biadh agam airson do chumail suas tron ​​trannsa dorcha a-muigh,
de bhoghachan bàis?


Tha susbaint an artaigil a ’cumail ri na prionnsapalan againn de moraltachd deasachaidh. Gus aithris a dhèanamh air mearachd cliog an seo.

Bi a 'chiad fhear a thog beachd

Fàg do bheachd

Seòladh-d cha tèid fhoillseachadh. Feum air achaidhean air an comharrachadh le *

*

*

  1. Uallach airson an dàta: Miguel Ángel Gatón
  2. Adhbhar an dàta: Smachd air SPAM, riaghladh bheachdan.
  3. Dìleab: Do chead
  4. Conaltradh an dàta: Cha tèid an dàta a thoirt do threas phàrtaidhean ach a-mhàin fo dhleastanas laghail.
  5. Stòradh dàta: Stòr-dàta air a chumail le Occentus Networks (EU)
  6. Còraichean: Aig àm sam bith faodaidh tu am fiosrachadh agad a chuingealachadh, fhaighinn air ais agus a dhubhadh às.