Leabhraichean airson, airson agus mu àm na Nollaige. Taghadh

An sin tha e, timcheall air an oisean. A-rithist Navidad, agus fear gu math sònraichte am-bliadhna cuideachd cho sònraichte ach fear a tha sinn an dòchas nach tèid a-rithist gu bràth. A-rithist feumaidh tu a taghadh leughaidhean airson na h-ùine seo dha bheil uimhir de leabhraichean air an coisrigeadh. Is leamsa e clasaigean Spàinnteach, agus coigrich mar Rilke, Andersen o Stevenson, ann an sgeulachdan agus tuilleadh sgeulachdan Nollaige.

Latha nan Righrean. Sgeulachdan Nollaige - Francisco José Gómez Fernández

Sgeulachdan le Pardo Bazán, Valle-Inclán, Taboada agus clasaigean eile

Chan eil mòran fios againn - no is dòcha nas fheàrr a ràdh nach eil mòran traidisean againn - de Sgeulachdan Nollaige Spàinnteach. Ach tha. Agus anns an leabhar seo tha cuid air an cruinneachadh ann an cruth sgeulachdan cuideachd, mar a chithear anns an fho-thiotal a tha e a ’giùlan.

Mar sin tha ùghdaran againn mar Becquer, Emilia Pardo Bazán, Valle-Inclán no Azorín, a bharrachd air feadhainn eile nach eil cho measail leithid Ramón de la Cruz, Ruiz Aguilera no Alarcon. Sgrìobh iad uile sgeulachdan goirid air cuspair na Nollaige far an do ghlac iad cuimhneachain teaghlaich, eòlasan no cruadal na beatha.

Litrichean gu mo mhàthair airson na Nollaige - Rainer Maria Rilke

Am bàrd ainmeil Gearmailteach Rainer Maria Rilke chùm iad sònraichte agus gun bhriseadh Litrichean Nollaige le a màthair, Sophie Entz, bho 1900 gu 1925, bliadhna mus do chaochail e.

Tha na litrichean sin a ’seasamh a-mach airson an cuid susbaint agus tòn aon-ghnèitheach, a dh ’aindeoin an dàimh caran duilich a bh’ aig a ’bhàrd ri a mhàthair. Tha iad air an sgrìobhadh le fìor bhlas agus tha iad, mar eisimpleir, a ’suathadh mar as àbhaist den mhisneachd as dlùithe leithid ainm-sgrìobhte a ’bhàird:" René ". Cuideachd, agus gach bliadhna, bidh iad le chèile ag ath-aithris an dealas a bhith a ’smaoineachadh air a chèile aig sia feasgar air an latha ron Nollaig. An litrichean seo cha do stad e a-riamhChan eil eadhon aig àm a ’chogaidh.

Advent anns na beanntan - Gunnar Gunnarsson

Chaidh an obair seo eadar-theangachadh gu còrr air 10 cànan agus tha mòr-chòrdte ann an dùthchannan mar Alemania y Na Stàitean Aonaichte. Chaidh a ràdh eadhon gun do bhrosnaich e Hemingway gu bhith a ’sgrìobhadh Am bodach agus a ’mhuir agus gu robh Walt Disney airson a toirt gu na filmichean. Agus tha an t-ùghdar aige, Gunnar Gunnarsson fear de na nobhailichean as motha ann an litreachas Innis Tìle 1955mh linn. Ann an XNUMX chaidh ainmeachadh airson Duais Nobel airson Litreachas.

Is e a nobhail ghoirid, suidhichte anns an amh geamhradh bho bheanntan an ear-thuath Islandia. Tha am prìomh-charactar aige, an Pastor Benedikt, a ’tòiseachadh air a chuairt-dànachd thraidiseanta de Aidmheint gu teasairginn bhon t-sneachda chun an fheadhainn caoraich den treud a chaidh air chall agus a tha gu bhith a ’bàsachadh gu sònraichte. Còmhla ri a luach mòr, a chù agus reithe, a ’dol a-steach don bheinn sneachda gun amharas gu bheil, aig an àm seo, a buil ris nach robh dùil.

Fir —Hans Christian Andersen

Barrachd chlasaichean airson na Nollaige, mar sin chan urrainn dhut an sgrìobhadair sgeulachdan is uirsgeulan as ainmeil às an Danmhairg a chall: Hans Christian Andersen. An sgeulachd seo chaidh fhoillseachadh an toiseach ann an 1844 agus a ’toirt thugainn sgeulachd a craobh dè tha mar sin dèidheil air fàs agus a ’coileanadh rudan mòra a dhìochuimhnicheas tu gus bòidhchead an-dràsta a chumail beò. A. based diem Nollaig le fasach eag-eòlach gus meòrachadh, agus barrachd am-bliadhna, air cho cudromach sa tha e a bhith beò bho latha gu latha agus a bhith a ’faighinn tlachd às na tha agad.

Tiodhlac Nollaig - Raibeart Louis Stevenson

Is e clasaig eile a leugh thu air ceann-latha sam bith Stevenson, a sgrìobh seo paidhir de sgeulachdan èibhinn airson an dà Nollaig, cha mhòr aig deireadh a bheatha.

Anns a ' chiad dhiubh tha am prìomh-charactar againn, Markheim, a thèid gu a bùth àrsaidh a cheannach a regalo Nollaig. Agus atharraichidh na thachras dha an sin anns na h-uairean a leanas gu tur an dàn dha.

Agus anns an dara un oifigear Beurla, a bhios a ’sabaid a-steach España rè an Cogadh na Saorsa, a ’leigeil dheth a dhreuchd airson faighinn air ais. Bidh e ga dhèanamh ann an a Àrd-ùrlar suidhichte eadar beanntan agus cruthan-tìre inntinneach. An sin feuchaidh e ri iuchraichean a sgeulachd gaoil agus uamhasach far a bheil an fheòil agus an spioradail cha mhòr so-aithnichte. Bidh an dithis a ’tighinn còmhla ann an ainm boireannach dìomhair: Olalla.


Tha susbaint an artaigil a ’cumail ri na prionnsapalan againn de moraltachd deasachaidh. Gus aithris a dhèanamh air mearachd cliog an seo.

2 bheachd, fàg do chuid fhèin

Fàg do bheachd

Seòladh-d cha tèid fhoillseachadh. Feum air achaidhean air an comharrachadh le *

*

*

  1. Uallach airson an dàta: Miguel Ángel Gatón
  2. Adhbhar an dàta: Smachd air SPAM, riaghladh bheachdan.
  3. Dìleab: Do chead
  4. Conaltradh an dàta: Cha tèid an dàta a thoirt do threas phàrtaidhean ach a-mhàin fo dhleastanas laghail.
  5. Stòradh dàta: Stòr-dàta air a chumail le Occentus Networks (EU)
  6. Còraichean: Aig àm sam bith faodaidh tu am fiosrachadh agad a chuingealachadh, fhaighinn air ais agus a dhubhadh às.

  1.   Veronica thuirt

    Taghadh fìor mhath. Mòran taing !!

  2.   Gustavo Woltmann thuirt

    Co-chruinneachadh sàr-mhath agus obair sgrùdaidh. Taghadh fìor shoirbheachail de leabhraichean ann an Spàinntis.
    -Gustavo Woltmann.