"Ciao, Verona", neo-fhoillsichte le Julio Cortázar, an-diugh ann am Babelia

Iuchar-Cortazar.jpg Babelia, leasachadh cultarail El País, a ’toirt dhuinn ann an iris an latha an-diugh cunntas neo-fhoillsichte de Cortazar. Bha aon den bheachd gun deach cha mhòr eadhon na liostaichean bhùthan fhoillseachadh mu dheidhinn, ach tha e coltach nach robh iad. Agus is dòcha gu bheil barrachd ann, ged a tha e coltach ri Carmen Balcells, ris a bheil sinn mar thoradh air an lorg, gur e seo "is dòcha an crìochnachadh mu dheireadh agus de chudromachd nach gabh àicheadh ​​a lorgar am measg obraichean neo-fhoillsichte an ùghdair." 

Tha e coltach rium nach bi an teacsa a ’briseadh-dùil luchd-leughaidh cunbhalach neach-aithris Argentine. Sgrìobhte ann an cruth litir, "Ciao, Verona" Tha e a ’sealltainn dhuinn sgeulachd mu bhriseadh cridhe triantanach: tha boireannach ag innse do sheann leannan mun dàimh a th’ aice ri fear a tha an dùil ri gaol do-dhèanta bhuaipe. Anns an sgeulachd lorg sinn an làimhseachadh mòr de rosg, faireachdainnean agus ìoranas, beagan goirt aig amannan, den Cortázar mu dheireadh. Chan ann airson dad a chaidh a sgrìobhadh ann am meadhan nan 70an.

Tha Carles Álvarez Garriga a ’faicinn anns an fhoillseachadh neo-fhoillsichte seo clò-bhualadh làidir fèin-eachdraidh agus ga cheangal ri“ aghaidhean a ’bhuinn”, air a ghabhail a-steach Cuideigin a tha a-muigh an sin. Dh ’fhàsadh e gu bhith na sheòrsa de thionndadh falaichte den sgeulachd a nochd an sin. Cha do leugh mi an sgeulachd sin fhathast, agus mar sin chan urrainn dhomh coimeas a dhèanamh, ach tha "Ciao, Verona" a ’cur rudeigin den nobhail nam chuimhne Modail 62 / comasach a thogail, far an do nochd cùis co-sheòrsachd boireann san aon dòigh mar a tha e an seo.

Bu chòir dhaibhsan a tha airson na co-dhùnaidhean aca fhèin a tharraing a dhol chun eagran clò-bhuailte de Babelia, leis nach eil an dreach didseatach aige a ’toirt a-steach an sgeulachd neo-fhoillsichte. Tha, na h-artaigilean eile air Cortázar, a bharrachd air dealbhan agus faidhlichean claisneachd nach do nochd, airson adhbharan follaiseach, air pàipear. Feum dha Cortazarians agus daoine fiosrach eile.


Tha susbaint an artaigil a ’cumail ri na prionnsapalan againn de moraltachd deasachaidh. Gus aithris a dhèanamh air mearachd cliog an seo.

4 bheachd, fàg do chuid fhèin

Fàg do bheachd

Seòladh-d cha tèid fhoillseachadh. Feum air achaidhean air an comharrachadh le *

*

*

  1. Uallach airson an dàta: Miguel Ángel Gatón
  2. Adhbhar an dàta: Smachd air SPAM, riaghladh bheachdan.
  3. Dìleab: Do chead
  4. Conaltradh an dàta: Cha tèid an dàta a thoirt do threas phàrtaidhean ach a-mhàin fo dhleastanas laghail.
  5. Stòradh dàta: Stòr-dàta air a chumail le Occentus Networks (EU)
  6. Còraichean: Aig àm sam bith faodaidh tu am fiosrachadh agad a chuingealachadh, fhaighinn air ais agus a dhubhadh às.

  1.   Blog thuirt

    Hi! Bu mhath leam faighinn a-mach a bheil an sgeulachd ann mu thràth ann an cruth didseatach, leugh mi e ann am Babelia mu thràth ach bha mi airson a phostadh air mo bhlog. Mòran taing.

  2.   Ailig thuirt

    Hi,

    Air duilleag na El País Tha eagal orm nach bi iad a ’dol ga chrochadh tuilleadh, ged tha mi creidsinn gum bi e a’ nochdadh am badeigin eile a dh ’aithghearr. Bha mi dìreach a ’toirt sùil air na prìomh innealan rannsachaidh agus, airson a-nis, chan eil e a’ sealltainn suas. Tha dà roghainn eile agad: fuirich beagan nas fhaide no brosnaich thu fhèin gus a sganadh thu fhèin.

    Tapadh leibh.

  3.   Maguilla thuirt

    A-nis tha mi ga sganadh, cho luath ‘s a chuireas mi crìoch air a dhigiteachadh bidh mi ga luchdachadh suas chun bhlog agam, beannachdan.

  4.   Jose Luis thuirt

    Halo bha mi airson a ràdh dè a th ’anns a’ chuilbheart