Bha Antoine de Saint-Exupéry, ùghdar "Am Prionnsa Beag", na neach-aithris ann an Cogadh Catharra na Spàinne

Bha Antoine de Saint-Exupéry, ùghdar Am Prionnsa Beag, na neach-aithris ann an Cogadh Catharra na Spàinne

O chionn ghoirid, chaidh cairt a lorg a ’dearbhadh sin Bha Antoine de Saint-Exupéry, ùghdar "Am Prionnsa Beag", na neach-aithris ann an Cogadh Catharra na Spàinne. Gu sònraichte, chaidh creideas a thoirt dha mar neach-naidheachd ann an 1937 leis an amas a bhith a ’dèiligeadh ri connspaidean eadar nàiseantaich agus poblachdach.

An fortanach rannsaiche a tha air a leithid de sgrìobhainn a lorg Policarpo Sanchez. Rinn e fhèin sgrùdadh air Tasglann Coitcheann Cogadh Catharra na Spàinne, a tha stèidhichte ann an Salamanca, a ’lorg an sgrìobhainn shònraichte seo, nach deach a lorg roimhe air sgàth "Cha deach am pas naidheachd aige aithneachadh gu ruige seo oir cha robh e air a stòradh san aon bhogsa ri daoine mòra eile a thàinig don Spàinn anns na bliadhnaichean sin, leithid an sgrìobhadair Ernest Hemingway no na dealbhadairean Robert Capa agus Gerda Taro", mar a chaidh a mhìneachadh nas fhaide air adhart le María José Turrión, leas-stiùiriche an tasglann.

Bha aig a h-uile neach-aithris a bha ag obair air an raon Poblachdach ri clàradh mar sin anns a ’bhuidheann-riochdachaidh sin. Nuair a bha an cogadh seachad, chaidh a h-uile sgrìobhainn poblachdach a chuir gu Salamanca. «Chan eil e cho tearc gu bheil a’ chairt Saint-Exupéry a ’nochdadh ann an àite eile oir tha e uile gu math sgapte agus chan eil sreath iomlan ann. Bha am prìomh bhogsa againn air a chomharrachadh le cead sgrìobhadairean agus luchd-naidheachd. Is e sgrìobhainn a th ’ann a thug dhaibh dligheachd Ministrealachd an Propaganda a bhith comasach air a bhith ag obair agus a’ gluasad timcheall an aghaidh agus a ’togail dhealbhan agus pìosan fiosrachail.", mhìnich María José Turrión a-rithist.

Bha Antoine de Saint-Exupéry, ùghdar Am Prionnsa Beag, na neach-aithris ann an Cogadh Catharra na Spàinne 2

Dealbh a tha a ’nochdadh anns an sgrìobhainn sin

Ann am prionnsapal, bha a mearachd anns a ’chairt sin, bhon a rinn iad eadar-theangachadh air an fhacal Frangach 'écrivain'dè tha e a ’ciallachadh sgrìobhadair. An seo, ge-tà, chlàraich iad e mar "notary" agus aviator. Fhad ‘s a mhair an cogadh, dh’ fhuirich ùghdar na Frainge aig Taigh-òsta Florida (ann am Madrid), còmhla ri sgrìobhadairean Ameireagaidh a Tuath leithid Sgaoileadh no.

Bidh an sgrìobhainn fhathast anns an aon bhogsa far an deach a lorg ach tha a h-uile fiosrachadh mu dheidhinn air a luchdachadh suas mu thràth air làrach-lìn an Tasglann.


Tha susbaint an artaigil a ’cumail ri na prionnsapalan againn de moraltachd deasachaidh. Gus aithris a dhèanamh air mearachd cliog an seo.

Bi a 'chiad fhear a thog beachd

Fàg do bheachd

Seòladh-d cha tèid fhoillseachadh. Feum air achaidhean air an comharrachadh le *

*

*

  1. Uallach airson an dàta: Miguel Ángel Gatón
  2. Adhbhar an dàta: Smachd air SPAM, riaghladh bheachdan.
  3. Dìleab: Do chead
  4. Conaltradh an dàta: Cha tèid an dàta a thoirt do threas phàrtaidhean ach a-mhàin fo dhleastanas laghail.
  5. Stòradh dàta: Stòr-dàta air a chumail le Occentus Networks (EU)
  6. Còraichean: Aig àm sam bith faodaidh tu am fiosrachadh agad a chuingealachadh, fhaighinn air ais agus a dhubhadh às.