Le blianta beaga anuas, tá athrú mór tagtha ar ár mbealach chun litríocht a ídiú. Ní hé dul chuig siopa agus leabhar a cheannach an t-aon chaitheamh aimsire atá ag léitheoirí inveterate a thuilleadh, ag brath freisin ar an bhféidearthacht iad a fháil ar líne, iad a roinnt nó iad a léamh ónár smartphone.
Ar ámharaí an tsaoil, do scríbhneoirí tá rudaí athraithe freisin a bhuíochas leis an leabharlann iontach sin atá ar an Idirlíon. Dhírigh na roghanna ar litríocht níos daonlathaí lena n-áirítear leabhair a fhoilsiú ar Amazon, scéalta ar bhlag agus, freisin, micrea-scéalta gonta faoin saol uirbeach i gcathair Indiach Deilí, seánra a cumadh mar LaPrek agus a d’iompaigh ina thurgnamh a rinne athbheochan ar an nósanna liteartha litreacha Indiach.
Ar mhaith leat a fháil amach cad é Litríocht LaPrek?
Mandala ar a dtugtar Deilí
Iriseoir Ravish Kumar Thóg sé an fobhealach gach lá ó chomharsanacht Hauz Khas i gcathair Indiach Deilí go Noida. Le linn an turais seachtó nóiméad, thapaigh Kumar an deis léamh, agus é ag mothú rud beag aisteach i bhfobhealach inar fearr le paisinéirí éisteacht le hamhráin Bollywood ná leabhair a léamh.
Ag pointe éigin d’amharc Kumar ar chúpla agus ba leor micrea-scéal simplí ar Facebook a spreag an radharc chun an ceann a baisteadh a thiontú mar Seánra LaPrek san fheiniméan is déanaí de litríocht Hiondúch.
Is seánra liteartha é LaPrek, acrainm do Laghu Prem Katha (scéalta rómánsúla), a rugadh i gcathair Deilí comhdhéanta de Gearrscéalta rómánsúla scríofa i dteanga Devanagari agus nach mó ná 140 carachtar. Thosaigh Ravish Kumar ag foilsiú na micrea seo ar Facebook i rith 2012 agus bhí an rath chomh mór sin air i measc léitheoirí gur fhoilsigh teach foilsitheoireachta Rajkamal Prakashan, ceann de na cinn is mó le rá san India, leabhar le scéalta uile an iriseora go dtí gur tháinig sé i gceann de na iontach díoltóirí is fearr as tír curaí.
Ina dhiaidh sin, bhí léaráidí de radhairc laethúla agus rómánsúla i gcathair Deilí ag gabháil leis na busanna, a shainmhíníonn an t-údar mar "aigéan iontach lán d'oileáin." Coincheap a cheadaíonn constaicí uirbeacha agus tuaithe a bhriseadh san India neamhchothrom, nach dtaitníonn an léitheoireacht go mór leis. Mandala mór codarsnachtaí ina bhfuil rochtain ag gach duine ar litríocht agus, níos tábhachtaí fós, fiosracht, an fonn í a ithe.
Ar an mbealach seo, comhlíonann seánra LaPrek níos mó ná cuspóir amháin: spreagann sé nósanna léitheoireachta in amanna luathaithe agus spreagann sé iad siúd nach bhfuil cleachtaithe leo trí scéalta laethúla, gairid agus an-amhairc.
Turgnamh a dhearbhaíonn acmhainneacht líonraí sóisialta do scríbhneoirí ag am nuair is iad gaireacht, luas agus athchruthú na trí phríomhthréith atá ag scríbhneoir na bliana 2010.
D’fhéadfadh sé go mbeadh tuiscint ar theanga Devanagari beagáinín casta ach, ar an gcaoi chéanna, cad a cheapann tú faoin smaoineamh seo ar litríocht uirbeach-gairid-dlúth-maisithe-coimhthíocha?
A.
2 trácht, fág mise
Go raibh maith agat Alberto. Ceist amháin, má éiríonn ceist an-mhór, mar shampla, micrea-scéalta den stíl seo a scríobh ar líonraí sóisialta, conas a mholfá déileáil le hábhar an chóipchirt? Beannachtaí
Dia duit Rafael.
Bhuel, tá dhá rogha agat: 1) Cláraigh na micreafóin go léir agus déan iad a roinnt beag ar bheag nó 2) cláraigh gach ceann acu. Mar thrian d’fhéadfá d’ainm agus do shiombail cóipchirt a áireamh i ngach foilseachán ach níl a fhios agam cheana féin an bhailíocht.
Maidir leis an dá rogha clárúcháin is féidir leat Safe Creative a úsáid, tá sé an-mhaith agus tá sé saor in aisce go dtí go sroicheann tú líon áirithe clárúchán. Is bealach maith é chun nach gcaithfidh tú clárú ceann ar cheann sa Chlárlann Maoine Intleachtúla (agus fortún a chaitheamh).
Mar an gcéanna agus tú ag dul chuig an gClárlann go bhfuil na busanna go léir sa leabhar céanna, ar an mbealach sin íocann tú as saothar amháin.
Tá súil agam go bhfuil sé oiriúnach.
Beannachtaí!