Focail Roald Dahl Ionchorpraithe i bhFoclóir Béarla Oxford

Roald Dahl

An lá eile bhíomar ag caint isteach Litríocht Reatha faoi ​​roinnt focal go bhfuil sé Foclóir Béarla Oxford marcáilte ar leabhar Shakespeare féin nuair a deimhníodh nach raibh siad agus cuireadh in iúl dóibh go ndéanfaidís nuashonrú. Agus níos lú ama ó shin dúirt muid leat go bhfuil a fhios agam bhí siad 100 bliain d’aois tar éis bhreith an údair. Ag comóradh 100 bliain, an Oxford English Dictionary  Tá 6 fhocal nua curtha le chéile ag an údar Roald Dahl.

Cuimhneofar go deo ar Roald Dahl as a chuid scéalta grinn leanaí chomh maith le cuid de na carachtair fhicseanacha is mó a thaitníonn le léitheoirí a chruthú. Is iad cuid de na teidil is cáiliúla aige ná "Charlie and the Chocolate Factory", "Matilda" agus "James and the Giant Peach", scéalta inar úsáid sé teanga iomlán uathúil chun cur síos a dhéanamh ar shaol na leabhar seo, ag seinm le fuaimeanna agus ag lúbadh prionsabail theangeolaíochta chun na focail nua seo a chruthú.

In onóir dá mbeadh an t-údar fós beo inniu, bheadh ​​sé 100 bliain d’aois, an Oxford English Dictionary Tá cinneadh déanta ag cuid de na focail agus frásaí is cáiliúla Dahl a chur leis, lena n-áirítear an cáiliúil «Oompa Lumpa». Ionchorpraíodh na focail seo ina eagrán is déanaí, atá ar fáil anois.

"Léiríonn an áireamh sa DEO (Oxford English Dictionary) roinnt focal a cumadh agus a bhaineann le Roald Dahl, a thionchar mar údar agus a stíl bheoga shainiúil."

"I gcás go leor leanaí, ní amháin go raibh saothair Roald Dahl ar cheann de na chéad eispéiris a bhí acu sa léitheoireacht, ach freisin a gcéad nochtadh ar chumhacht cruthú teanga."

Tá sé fhocal a ionchorpraíodh san eagrán is déanaí den fhoclóir agus is iad seo a leanas iad:

Dahlesque

Tagraíonn an téarma seo do rud atá cosúil le tréithe Dahl nó a bhfuil tréithe acu.

"Is gnách go mbíonn ceapacha, olc eccentric nó carachtair aosacha do dhaoine fásta, agus greann dubh nó uafásach."

Ticéad Órga

Tagraíonn Ticéad Órga, nó ticéad órga sa Spáinnis, don ticéad cáiliúil a léirigh leanaí Charlie agus an mhonarcha seacláide a bhuaigh turas na monarchan. Sa bhfoclóir Béarla sainmhínítear é mar seo a leanas:

"Ticéad a thugann duais luachmhar nó eisiach don taithí don sealbhóir, taithí ar dheiseanna, srl."

Bean daonna

Is míthuiscint í bean an duine nó bean an duine sa Spáinnis ar na focail "duine" (an duine sa Spáinnis) a úsáideann an fathach go minic ó "An fathach mór dea-natured." Mar sin féin, téann an chéad úsáid de “Bean an Duine” siar go dtí iris aoir na Breataine Punch, a d’úsáid an frása seo i 1842.

Oompa Lúompa

B’fhéidir gurb iad seo na chéad fhocail a thagann chun cuimhne má luaimid an t-údar, cuid acu a rinne suas focail ón dráma "Charlie and the Chocolate Factory." Ní raibh sna Oompa Loompa ach oibrithe Willy Wonka atá le feiceáil in oiriúnú scannáin Gene Wilder i 1971.

scrumdiddlyumptious

Nílim chun a shéanadh go raibh sé deacair orm an focal a scríobh, gan trácht ar é a fhuaimniú. Ar dtús úsáideadh an focal seo in "The American Theasaurus of Slang" i 1942 ach, arís, tháinig sé chun bheith ina fhocal a bhuíochas arís le foilsiú "The Great Good-natured Giant."

Uair an chloig

Is léiriú cosúil leis an gceann Shakespeare a úsáidtear é uair an chloig Wiching nó Hora de las brujas sa Spáinnis. In Hamlet, d’úsáid an t-údar an téarma “witching time” den chéad uair, áfach, ba é Dahl a d’úsáid an éagsúlacht bheag a d’athraigh uair an chloig agus a rinne frása difriúil. Ag athdhéanamh na hoibre, fuarthas na focail seo ó "The Great Good-natured Giant" agus, de réir an Oxford English Dictionary, is é seo a leanas a gciall:

"Nóiméad speisialta i lár na hoíche, nuair a bhíonn gach leanbh agus gach duine fásta i gcodladh domhain agus gach rud dorcha ag teacht i bhfolach ionas go mbeidh an domhan ar fad acu dóibh féin."

Agus ba iad seo na 6 fhocal nó an teaglaim focal a corpraíodh le déanaí i bhfoclóir Oxford English.


Cloíonn ábhar an ailt lenár bprionsabail eitic eagarthóireachta. Chun earráid a thuairisciú cliceáil anseo.

Bí ar an chéad trácht

Fág do thrácht

Ní thabharfar do sheoladh r-phoist a fhoilsiú.

*

*

  1. Freagrach as na sonraí: Miguel Ángel Gatón
  2. Cuspóir na sonraí: SPAM a rialú, bainistíocht trácht.
  3. Legitimation: Do thoiliú
  4. Na sonraí a chur in iúl: Ní chuirfear na sonraí in iúl do thríú páirtithe ach amháin trí oibleagáid dhlíthiúil.
  5. Stóráil sonraí: Bunachar sonraí arna óstáil ag Occentus Networks (EU)
  6. Cearta: Tráth ar bith is féidir leat do chuid faisnéise a theorannú, a aisghabháil agus a scriosadh.

bool (fíor)