Na foclóirí Laidine is fearr, agus acmhainní eile chun an teanga seo a fhoghlaim

Dealbhóireacht os comhair balla le greantaí Laidine.

Balla le greantaí Laidine.

Is teanga an-spéisiúil í an Laidin, atá in ann rudaí a chur in iúl nach bhféadfadh teangacha an lae inniu iad a dhéanamh go galánta. Úsáidtear an teanga seo, sa lá atá inniu ann, sna réimsí míochaine, eolaíochta agus dlí, den chuid is mó, agus mar sin d’fhéadfadh buntáiste a bheith i gceist le bheith in ann í a láimhseáil níos éasca nó níos éasca. Seo gan an pléisiúr a chiallódh sé na clasaicigh a léamh i gceann dá dteangacha bunaidh.

Is é an chéad rud a chaithfidh a bheith agat agus tú ag staidéar ar an teanga seo ná foclóir. Is é an chéad chéim eile cúrsaí a dhéanamh nó na haistritheoirí agus na ranganna teagaisc atá ar fáil ar an idirlíon a úsáid, ionas go mbeidh an fhoghlaim chomh hiomlán agus is féidir.

Na foclóirí Laidine is fearr

Agus foclóir á roghnú tá a lán rudaí le cur san áireamh, ó mhéid agus meáchan go praghas. Agus tá go leor cineálacha foclóirí ann, tugann cuid acu cleachtaí agus cuid eile fiú clostaifid chun cabhrú le fuaimniú.

Luaitear agus mínítear 3 fhoclóir ar an liosta seo, dhá fhisic fhisiciúla agus dhigiteacha amháin, a bhfuil an méid is lú riachtanach acu le go mbeidh siad in ann Laidin a aistriú:

Eagráin Foclóir Laidine SM

Foclóir Laidine

Ní oibríonn an foclóir seo ach le haistriú ón Spáinnis go Laidin, ach ní an bealach eile. Tá sé foirfe do mhic léinn, áfach.

Ba mhaith leat é? Ceannaigh é anseo.

Foclóir fréimhe Laidine

Foclóir le fréamhacha Laidine.

Den scoth le haghaidh aistriúcháin ghairmiúla nó mac léinn. Tá a phraghas beagán ard i gcomparáid le praghsanna eile, áfach, tugann an t-ábhar a sholáthraíonn sé don úsáideoir údar leis an airgead a infheistítear. Más duine thú arb é is sainairíonna barr feabhais a lorg, faigh an foclóir seo.

Foclóir Digiteach Laidineach do Mhic Léinn

Foclóir Digiteach Laidineach do Mhic Léinn.

Is é sainiúlacht an fhoclóra seo a bheith digiteach, díreach mar a deir a ainm. Is féidir é a léamh ar bheagnach aon ghaireas leictreonach, rud a fhágann go bhfuil sé thar a bheith áisiúil. Ar an drochuair, níl sé ar fáil i Spáinnis, ní thagann sé ach don Bhéarla.

Foclóir Laidineach Léirithe. Laidin-Spáinnis / Spáinnis-Laidin (Vox - Teangacha Clasaiceacha)

Foclóir Laidine Léirithe.

Foclóir thar a bheith éasca le húsáid, is féidir a rá go bhfuil sé iomasach fiú. Tá breisiú suimiúil gramadaí Laidine ann. Is féidir an comhlánú seo, má úsáidtear go maith é, a bheith an-chabhrach. Is infheistíocht mhór í ina formáid fhisiceach mar gheall ar fhriotaíocht na n-ábhar lena ndearnadh é.

Faigh é anseo.

Foclóir nua eitneolaíoch Laidineach-Spáinnis agus guthanna díorthaithe: An cúigiú heagrán (Litreacha)

Tá an foclóir seo thar a bheith tábhachtach mar gheall ar Ligeann sé don úsáideoir eolas a fháil ar an tionchar a bhí ag an Laidin ar an mBascais, ar an mBéarla agus ar an nGearmáinis. Éascaíonn an acmhainn theagascach seo don léitheoir tuiscint a fháil ar a mbaineann leis an gcaidreamh idir Laidin agus Gréigis, chomh maith lena iarmhairt sna heolaíochtaí éagsúla.

Ná caill mise.

Laidin. Foclóir teagascach

Foclóir teagascach Laidineach.

Cuireann an foclóir seo, a d’ullmhaigh Javier Aramburu, córas teagaisc Laidine an-iomlán ar fáil. Bhain an t-údar úsáid as léaráidí agus mínithe thar a bheith mionsonraithe ar gach focal, ionas nár éalaigh aon rud, agus dá bhrí sin d’fhéadfaí an teanga a thuiscint ar an mbealach is fearr. Trí é a fháil, bainfidh tú taitneamh as 64 leathanach áit ar féidir leat meas a bheith agat ar a bhfuil bainteach le cultúr na Laidine, agus 32 eile a bheith ar an eolas, ar bhealach córasach, faoi ghramadach teanga chomh sármhaith.

Faigh cóip anseo.

Aistritheoirí ar líne

Íomhá ó fhoclóir Laidineach.

Foclóir Laidine.

I gcás nach féidearthacht foclóir, is rogha iontach saor in aisce iad aistritheoirí ar líne. Tá úsáid na hacmhainne seo foirfe dóibh siúd nach gá dóibh ach cúpla aistriúchán a dhéanamh agus tá buntáiste aige gur féidir é a úsáid de ghnáth ón Spáinnis go Laidin nó a mhalairt, chomh maith le réimse leathan teangacha.

Tá Laidin ag Google Translate i measc a theangacha le haistriú. Toisc gurb é an ceann is éasca agus is gasta rochtain a fháil air, tá sé ar cheann de na haistritheoirí is mó a úsáidtear. Is é an rud a chaithfidh tú a choinneáil i gcuimhne sa chás seo ná nach bhfuil a gcuid aistriúcháin cruinn ó thaobh nathanna cainte, mar sin ní oibríonn sé ach ar feadh cúpla focal comhpháirteach nó abairtí an-ghearr.

Tá infinity aistritheoirí ar líne, an chuid is mó acu saor in aisce agus an-simplí. Tá sé tábhachtach a thabhairt faoi deara, áfach, go bhfuil na haistritheoirí seo teoranta go leor agus nár cheart iad a úsáid ach le haghaidh tacaíochta.

Ranganna teagaisc Laidine

I gcás go dteastaíonn nó go dteastaíonn uait an fuaimniú ceart a fhoghlaim, is iad ranganna teagaisc ar líne an rogha is fearr. Is é an ceann is coitianta ná go bhfuil na ranganna teagaisc seo saor in aisce, ionas go mbeidh faisnéis nithiúil acu, ach ní dócha go n-oibreoidh siad ar eagla go dteastaíonn uait Laidin a fhoghlaim ar bhealach níos doimhne.

Is bealach iontach é YouTube chun ranganna teagaisc a fháil de bheagnach aon ábhar, an Laidin san áireamh. Sa líonra seo tá éagsúlacht mhór físeán le cúrsaí iomlána do thosaitheoirí, meánleibhéal nó ardleibhéal sa Laidin. Arís, ní gá go gciallódh sé seo gurb é an bealach is iomchuí teanga marbh a fhoghlaim, ach is cinnte go dtacaíonn sé go mór leis.

Cúrsaí Laidine ar líne

Íomhá peannaireachta Laidine.

Peannaireacht Laidineach.Is gnách go mbíonn costas ar na cúrsaí seo, áfach, bíonn roinnt an-mhaith ann agus, is fearr ar fad, saor in aisce. Sa chineál seo cúrsa is gnách go mbíonn an staidéar rud beag níos doimhne, mar sin de ghnáth bíonn an fhoghlaim níos iomláine freisin.

linguim.com Is leathanach é a bhfuil cúrsa Laidine air, scríofa go soiléir, iomlán go leor. Tá a chúrsa dírithe ar thosaitheoirí, tá cleachtaí ann, mínithe an-soiléir agus labhraíonn siad go leor faoi stair agus éabhlóid na teanga. Tá paidreacha agus dánta coitianta ann freisin.

Cúrsa ar líne den scoth eile chun Laidin a fhoghlaim ná latina.es. Dírithe i bhfoirm blag, tá ranganna físe ar an leathanach seo ina mínítear gach topaic ar leith. Tá sé praiticiúil cosúil le rang a thógáil. Tá na mínithe an-iomlán agus cuirtear rang nua ar bun gach seachtain, agus mar sin tá siad á nuashonrú i gcónaí.

Chruthaigh an Spáinnis Pedro León blag chun Laidin a theagasc trí chleachtaí agus mínithe an-soiléire. Do bhlag, Foghlaim Laidin ar líne, tá liosta na n-ábhar do do chúrsa, as sin is féidir leat rochtain a fháil ar gach rang agus na cleachtaí a sholáthraíonn an cruthaitheoir a dhéanamh, ar féidir iad a íoslódáil gan aon fhadhb.

Cibé le haghaidh pléisiúir nó oibre, beidh sé ina bhuntáiste i gcónaí eolas a bheith agat ar an teanga mharbh seo. Mar thoradh ar staidéar a dhéanamh ar an teanga seo déantar staidéar ar a litríocht, a laochra agus a villains, a stair.

Bealach eile chun stair an domhain agus na daonnachta a fhoghlaim is ea foghlaim faoin Laidin. Bhí an Laidin ann ó roimh an Róimh Ársa, ach ba bhuíochas leis gur tháinig sí chun bheith ina teanga chomh cumhachtach.

Laidin: marbh go coincheapúil, ach beo go mór i gcleachtas

Tá sé níos mó ná cruthaithe cheana féin Tá agus beidh Laidin inár meascÓ saothair an Marco Tulio Cicero mór, fiú gach teanga Rómánsacha a dhíorthaítear uaithi. Tá an teanga seo, máthair agus athair na Spáinne, na Rómáine, na hIodáile, na Fraincise, na Portaingéile, agus go leor teangacha eile, fós i bhfeidhm níos mó ná riamh.

Measann an teoiric, toisc nach bhfuil aon duine le breith agus é a fhorbairt mar mháthairtheanga, go bhfuil sé marbh, sea, agus tá ciall leis, áfach, go bhfuil a láithreacht dosháraithe. Tá sé dodhéanta staidéar a dhéanamh ar an dlí nó ar an leigheas, gan a gcuid focal a úsáid.

Tá cuid de dhraíocht na Laidine, cé go bhfuil sí aisteach, ina bás ceaptha, toisc nach bhfaightear í trí bheith mar chuid de chultúr ar leith, ach toisc go roghnaíonn tú í a fhoghlaim. An ceann a mhúsclaíonn an leas sin, bíonn sé níos cumhachtaí; Agus é a labhairt tá sé chun bogadh go dtí aimsir na sibhialtachtaí ársa, agus é a léamh, ansin, doras oscailte go héigríoch an eolais.


Cloíonn ábhar an ailt lenár bprionsabail eitic eagarthóireachta. Chun earráid a thuairisciú cliceáil anseo.

Bí ar an chéad trácht

Fág do thrácht

Ní thabharfar do sheoladh r-phoist a fhoilsiú.

*

*

  1. Freagrach as na sonraí: Miguel Ángel Gatón
  2. Cuspóir na sonraí: SPAM a rialú, bainistíocht trácht.
  3. Legitimation: Do thoiliú
  4. Na sonraí a chur in iúl: Ní chuirfear na sonraí in iúl do thríú páirtithe ach amháin trí oibleagáid dhlíthiúil.
  5. Stóráil sonraí: Bunachar sonraí arna óstáil ag Occentus Networks (EU)
  6. Cearta: Tráth ar bith is féidir leat do chuid faisnéise a theorannú, a aisghabháil agus a scriosadh.

bool (fíor)