Bhuaigh Ailse an cath i gcoinne Carlos Ruiz Zafón, ach leanfaidh a liricí ag taitneamh

Carlos Ruiz Zafon.

Carlos Ruiz Zafon.

D’éirigh an saol liteartha Hispanic ag caoineadh inniu, Dé hAoine, 19 Meitheamh, 2020, tar éis an nuacht faoi bhás trua Carlos Ruiz Zafón a fhógairt. Údar bestseller Scáth na gaoithe Fuair ​​sé bás ag aois óg 55, íospartach ailse. Scaoil teach foilsitheoireachta Planeta an fhaisnéis oifigiúil.

Faoi láthair, bhí cónaí ar an scríbhneoir i Los Angeles. Ann sin, thiomnaigh sé a phaisean, é tiomanta go hiomlán do thionscal Hollywood. Tá an nuacht tar éis an Spáinn, a thír dhúchais, a scriosadh go mór i gceann de na tráthanna ba dheacra a raibh ar thalamh Cervantes maireachtáil ann mar gheall ar Covid-19.

Carlos Ruiz Zafón, i measc na n-údar comhaimseartha is fearr

An teacht, Prionsa na Ceo (1993)

Thuill Zafón seasamh onórach ar radharc liteartha an domhain in am ar bith. Tar éis fhoilsiú Prionsa na Ceo, i 1993, Thuar criticeoirí slí bheatha iontach, agus bhí. In ainneoin gurb é a chéad saothar é, glacadh go maith leis, ádh nach dtéann i bhfeidhm ar gach duine. Déanta na fírinne, thuill an leabhar seo duais Edebé dó ina chatagóir Litríocht na hÓige. Lean siad an post sin: Pálás meán oíche agus soilse Mheán Fómhair, agus leis an dara ceann dhún sé an chéad triológ fhoirmiúil a bhí aige.

An consecration luath, Scáth na gaoithe (2001)

Mar sin féin, agus níos mó cothroime á lorg aige a bhí mar thréith aige ar feadh a shaoil-, sa bhliain 2001 léim sé chuig an réimse idirnáisiúnta lena chuid oibre Scáth na gaoithe. Bhí na gradaim láithreach agus rinne na mílte iad a chomhaireamh. María Lucía Hernández, ar thairseach na An náisiún, Dúirt:

"Láimhseálann sé fionraí agus an 'fachtóir iontas' ar bhealach eisceachtúil, agus é fós inchreidte, ós rud é go mbaineann sé le gnáth-nósanna na Spáinne agus imeachtaí stairiúla an dara tréimhse iar-chogaidh a áireamh.

Dúirt Gonzalo Navajas, as a chuid:

"Scáth na gaoithe Tháinig sé, mar gheall ar a bhfáiltiú idirnáisiúnta neamhghnách, ina hipirtéacs inar réamh-mheastar […] cultúr comhaimseartha na Spáinne agus fuarthas macalla sa chomhthéacs idirnáisiúnta ”.

Scáth na gaoithe agus a mharc domhain sa Ghearmáin

Agus sea, d’éirigh go hiomlán leis an leabhar, ní amháin i ndíolacháin, ach ina raon traschultúrtha freisin. Sa Ghearmáin, mar shampla, tháinig an obair i lár 2003. I níos lú ná dhá bhliain go leith díoladh níos mó ná milliún cóip cheana féin. Éacht suntasach don litríocht Hispanic, go háirithe ag smaoineamh ar an am a tharla sé. Táimid ag caint faoi mhíle cóip sa lá sa tréimhse sin, gné a mheastar a bheith inmholta, ag cur san áireamh nach raibh an scríbhneoir beagnach anaithnid ag an am sin.

Ar an láimh eile, bhí an tionchar ar phobal léitheoireachta na Gearmáine go hiontach freisin. Measadh go raibh an téacs “siamsúil” ar leathanaigh an Nó Züricher Zeitungse, ag an am céanna gur measadh go raibh sé “sách simplí” téamach. Is í an fhírinne D’fhan lorg Zafón fós, agus bhí sé fós le feiceáil sna tailte sin.

Sleachta le Carlos Ruiz Zafón.

Sleachta le Carlos Ruiz Zafón.

An teitreagrafaíocht, a dúnadh le rath

Rud amháin gan dabht ba chúis le rud eile agus tar éis 15 bliana - le sos fada chun taitneamh a bhaint as honeys rath Scáth na gaoithe-, tháinig na trí theideal a thabharfadh cruth deiridh don scéal:

  • Cluiche an aingeal (2008).
  • Príosúnach na bhFlaitheas (2011).
  • Labyrinth na biotáille (2015).

Is minic gurb iad údair na criticeoirí is measa atá agat —Ach ní hé gur éalaigh Zafón uaidh sin, táimid ag caint faoi scríbhneoir milliméadar agus ag éileamh leis féin. Mar sin féin, tar éis an pointe deireanach a chur Labyrinth na biotáille, Dúirt Carlos go raibh an dráma "go díreach mar a chaithfeadh sé a bheith." Tháinig gach píosa, ansin, i gcomhthráth mar ba chóir, agus cuireadh go cúramach é trí ghléasanna údair a bhí tiomanta dá chuid oibre agus ar an eolas faoina ról onórach mar ionadaí liteartha na Spáinne.

Tá ceann iontach imithe, agus tá obair iontach fós taobh thiar dá scáth sa ghaoth

An paisean do na ceirdeanna, taispeánann sé: tá sé taitneamhach, tarraingteach, lonraíonn sé go neamhrialaithe, soilsíonn sé gach a mbaineann sé. Sea tá aidiacht le cur síos a dhéanamh ar Carlos Ruiz Zafón maidir lena chuid oibre mar scríbhneoir, is é sin fear paiseanta litreacha.

D’imigh sé go luath, ach bhain sé leas as gach soicind chun neamhbhásmhaireacht a bhaint amach san obair a rinne sé. Léirítear é seo leis an daichead aistriúchán, an níos mó ná 10 milliún leabhar a díoladh, agus a dtionchar idirnáisiúnta. Sea, d’fhág sé an t-eitleán, ach níor tháinig sé nó ní líonfaidh sé go deo na seomraí díothaithe.


Cloíonn ábhar an ailt lenár bprionsabail eitic eagarthóireachta. Chun earráid a thuairisciú cliceáil anseo.

Bí ar an chéad trácht

Fág do thrácht

Ní thabharfar do sheoladh r-phoist a fhoilsiú.

*

*

  1. Freagrach as na sonraí: Miguel Ángel Gatón
  2. Cuspóir na sonraí: SPAM a rialú, bainistíocht trácht.
  3. Legitimation: Do thoiliú
  4. Na sonraí a chur in iúl: Ní chuirfear na sonraí in iúl do thríú páirtithe ach amháin trí oibleagáid dhlíthiúil.
  5. Stóráil sonraí: Bunachar sonraí arna óstáil ag Occentus Networks (EU)
  6. Cearta: Tráth ar bith is féidir leat do chuid faisnéise a theorannú, a aisghabháil agus a scriosadh.

bool (fíor)