Trickster of Seville

Tirso de Molina

Tirso de Molina

The Trickster of Seville agus an Aoi Cloch Tá sé ar cheann de na drámaí is suaithinsí in Ré Órga na Spáinne. Foilsíodh ar dtús é i 1630 agus cuireadh i leith Tirso de Molina é. Mar sin féin, cuireann earnáil thábhachtach criticeoirí agus staraithe den bharóc liteartha béim ar Andrés de Claramonte mar an fíor-údar.

Conspóidí ar leithligh maidir le húdar, Is é Don Juan, protagonist an greann seo de entanglements, an carachtar is uilíoch i litríocht Castilian ar fad. Ní féidir comparáid a dhéanamh ach le hainmneacha móra (ó domhantaí eile) ar stádas Romeo agus Juliet, Oedipus, Achilles nó Sherlock Holmes.

An t-údar?

Mar a luadh sa chéad mhír, Níl aontoilíocht critéar ann maidir le húdar na The Trickster of Seville agus an Aoi Cloch. Cé nach bhfuil go leor argóintí ann Tirso de Molina a bhréagnú mar an máistir-mhuinín. I ndáiríre, is é Fray Gabriel Téllez an t-ainm ceart atá air, cé go raibh aithne níos fearr air mar gheall ar a ainm bréige ealaíne.

Tirso de Molina

Ba reiligiúnach Spáinneach é, a bhain le hOrdú Ríoga agus Míleata Mhuire na Trócaire agus le Fuascailt na gCaipis. Rugadh é i Maidrid ar 24 Márta 1579; Níl dáta a bháis an-soiléir. Maidir leis seo, comhthráthaíonn mórchuid na n-acadóirí i mí Feabhra 1648 mar am dóchúil an bháis.

Tharlódh bás Téllez in Almazán, bardas atá inniu mar chuid de phobal uathrialach Castilla y León. Rud nach féidir a shéanadh ná a oidhreacht, ós rud é go bhfuil a shaothar drámatúil fós i bhfeidhm go dtí an lá atá inniu ann. Amach ó The Trickster of Seville agus an Aoi Cloch, cuirtear i leith é Don Gil de na luiteoga glasa agus an triológ hagragrafach de An Santa Juana.

Comedies morálta agus autos sacramentales

Comhlíonann téacsanna Tirso de Molina feidhm mhorálta. Eadhon, d’fhan an t-údar dílis don nóiméad stairiúil ina raibh sé ina chónaí, agus dá ghairm reiligiúnach. Dá bhrí sin, is gné é nach ndéantar dearmad air The Trickster of Seville agus an Aoi Cloch.

Taobh amuigh de na riteoga agus an gáire, sa deireadh níl aon bhealach ann pionós diaga a sheachaint. Tá fiú an protagonist féin ar an eolas faoi (cé go bhféadfadh sé aithrí a dhéanamh ar a chuid peacaí sa deireadh, níl aon éalú uaidh). Maidir leis seo, deir sé i gceann dá idirphlé: "níl aon spriocdháta ann nach gcomhlíontar nó fiachas nach n-íoctar."

Andrés de Claramonte: an t-údar “eile”

Aisteoir agus drámadóir mór le rá Spáinneach ab ea Andrés de Claramonte y Monroy, comhaimseartha le Tirso de Molina. Rugadh é i Murcia timpeall 1560, d’éag sé i Maidrid ar 19 Meán Fómhair, 1626. Tá dhá thuairim dhifriúla ina measc siúd a chuireann in iúl dó mar fhíor-chruthaitheoir Don Juan.

Ar thaobh amháin, údar The Trickster of Seville agus an Aoi Cloch. Os a choinne sin, cinntíonn staraithe eile - cé nach n-aontaíonn siad údar Molina leis an saothar seo - go raibh sé bunaithe ar Fad is atá muinín agat asam. Ba é an dara ceann greannán a scríobhadh idir 1612 agus 1615, a cuireadh i leith Claramonte.

Plota lán le tangail

Ag an am céanna, díríonn roinnt staraithe ar Lope de Vega mar fhíor-chruthaitheoir Fad is atá muinín agat asam. Mar sin, ábhar údar The Trickster of Seville agus an Aoi Cloch Is tangle é ar fiú comedies na scríbhneoirí seo go léir é. Dá bharr sin - is dócha - ní bheidh comhaontú d’aon toil deiridh ann a shásóidh gach tuairim.

Achoimre ar The Trickster of Seville agus an Aoi Cloch

Trickster of Seville.

Trickster of Seville.

Is féidir leat an leabhar a cheannach anseo: Trickster of Seville

Tosaíonn an dráma le Don Juan Tenorio, duine uasal Spáinneach a mheallann an Bandiúc Isabel, agus í i Napoli. Nuair a aimsítear é - agus tar éis sraith teangan - ordaíonn an rí é a ghabháil, misean a cuireadh de chúram ar Don Pedro Tenorio, ambasadóir na Spáinne don mhonarc.

Ach níl aon chúlú an-ábhartha ag taidhleoir na hIbéire: is é an nia atá freagrach as fiancée Duke Octavian a chur amú. Tar éis dó smaoineamh, ligeann sé dó imeacht. Áitíonn sé níos déanaí nach bhféadfadh sé tada a dhéanamh faoi chumas an fhir óig léim ón seomra inar éirigh leis é a choirnéal go gairdíní an pháláis.

Ar ais go spain

Don Juan, i gcuideachta a sheirbhíseach Catalinón —An carachtar a fheidhmíonn mar “guth coinsiasa an phríomhcharachtair,” cé nach dtugtar aird ar a chomhairle riamh— cuid ag dul go Seville. Ach sula ndeachaigh sé isteach i deilt Guadalquivir, rinneadh longbhriseadh amach ó chósta Tarragona.

Tarrtháladh Tisbea, iascaire, ón timpiste. Chomh luath agus a aisghabhann Don Juan, éiríonn leis a shlánaitheoir a mhealladh. Dá bharr sin, tá fearg ar iascairí an tsráidbhaile agus tá sé beartaithe acu an magadh seo a phionósú. Mar sin féin, éiríonn leis an Don Juan elusive éalú arís, gan dhá lárach a thóg an t-íospartach náire féin a thógáil ar dtús.

An chéad stad i Seville

Ar theacht go Seville dó, chuir an Rí Alfonso XI chuige. Bhí an monarc ar an eolas faoi dhrochiompar a ábhair i dtailte eachtracha. Tá rún daingean aige an neamhshuim taidhleoireachta a tharla a shárú. Ar an gcúis seo, cuireann sé iallach ar an gciontóir an gruagach éagóirithe a phósadh.

Ach sular réadaíodh na fíor-mhianta, meabhraíonn Don Juan bean nua: Doña Ana de Ulloa. Tugann a hathair, nuair a fhaigheann sé amach an mícheart, dúshlán an duine atá freagrach as ainm a theaghlaigh a dhathú go duel. Ansin, caithfidh an príomhcharachtar éalú nua a dhéanamh tar éis deireadh a chur le saol a dhúshlánóra.

An ceacht deiridh

I bhfad ó phríomhchathair Andalucía, ní stopann magadh Don Juan Tenorio. Ar fhilleadh ar Seville dó, caithfidh sé aghaidh a thabhairt ar Don Gonzalo de Ulloa arís. Tugann an t-éagach, atá anois ina dealbh, cuireadh dá dhúnmharfóir dinnéar. Sa chás sin, faigheann Don Juan an pionós diaga tuillte.

Frása tirso de Molina.

Frása tirso de Molina.

Sa deireadh, tarraingíonn an t-aoi cloiche é go hIfreann, go searmanach agus gan fiú am a thabhairt dó chun maithiúnas Dé a lorg.. Ar an mbealach seo, faightear ar ais a n-onóir do na maighdeana go léir atá géaraithe ag gníomhartha santach agus neamhscrupallacha an phríomhcharachtair.

Clasaiceach seachas litríocht

Is carachtar é Don Juan le hionadaíochtaí agus oiriúnuithe iomadúla ar fud na staire. Údair ar nós Moliere, Pushkin, Jorge Zorrilla nó Alexandre Dumas, i measc go leor eile, bhí siad i gceannas ar rannchuidiú lena uilíochú. Tá Don Giovanni, ceoldráma íocónach Mozart le libretto le Lorenzo da Ponte, mar chuid den “chatagóir” seo freisin.

Taobh amuigh den litríocht, tá a "shiondróm" ar Don Juan (cosúil le Oedipus). Is iompar seductive éigeantach é a chuirtear i leith fir agus mná atá dosháraithe go paiteolaíoch. Mar sin, Is fíor-dheilbhín de chultúr uilíoch é "Don Juan", a leanfaidh a leasuithe chomh fada agus a fhanfaidh an chine daonna mar an speiceas ríthe ar aghaidh an Domhain.


Cloíonn ábhar an ailt lenár bprionsabail eitic eagarthóireachta. Chun earráid a thuairisciú cliceáil anseo.

Bí ar an chéad trácht

Fág do thrácht

Ní thabharfar do sheoladh r-phoist a fhoilsiú. Réimsí riachtanacha atá marcáilte le *

*

*

  1. Freagrach as na sonraí: Miguel Ángel Gatón
  2. Cuspóir na sonraí: SPAM a rialú, bainistíocht trácht.
  3. Legitimation: Do thoiliú
  4. Na sonraí a chur in iúl: Ní chuirfear na sonraí in iúl do thríú páirtithe ach amháin trí oibleagáid dhlíthiúil.
  5. Stóráil sonraí: Bunachar sonraí arna óstáil ag Occentus Networks (EU)
  6. Cearta: Tráth ar bith is féidir leat do chuid faisnéise a theorannú, a aisghabháil agus a scriosadh.