Juan Francisco Ferrándiz. Agallamh le húdar The Water Trial

Grianghrafadóireacht: Juan Francisco Ferrándiz, próifíl Twitter.

Juan Francisco Ferrándiz Is údar úrscéal staire é le teidil mar Na huaireanta dorcha, Lasair na eagna nó An talamh mallaithe. I mí Márta na bliana seo sheol sé an ceann deireanach, Breithiúnas an uisce. Is mór agam an t-am agus an cineáltas chun é seo a dheonú dom agallamh, áit a labhraíonn sé fúithi agus go leor ábhar eile.

Juan Francisco Ferrándiz. Agallamh

  • LITEARTHACHT REATHA: Is é an t-úrscéal is déanaí atá agat An breithiúnas uisce. Cad a insíonn tú dúinn faoi agus cá as a tháinig an smaoineamh?

JUAN FRANCISCO FERRÁNDIZ: El breithiúnas uisce cuenta saol feirmeora ón XNUMXú haois a mbeidh eolas againn ar chuid neamhfhoilsithe ach bunúsach dár stair. Idir eachtraí agus rúin rachaimid i dtreo fionnachtana iontach: ceartas nua don lag agus don suth um Chearta an Duine. Is beag fíric stairiúil atá ar eolas a d’athraigh an domhan.

Cé go ndearnadh staidéar ar na fíricí seo sa chéim dlí, bhí ag léamh alt ar Chearta an Duine nuair a mhothaigh mé a chumas. Seo mar a thosaigh sé ar fad.  

  • AL: An bhféadfá dul ar ais chuig an gcéad leabhar sin a léigh tú? Agus an chéad scéal a scríobh tú? 

JFF: Is cuimhin liom mo chéad úrscéal go maith, bhí Sandokanle Emilio Salgari. Bhí mé fós i mo pháiste agus fuair mé an leabhar ó leabharlann chathrach mo bhaile, Cocentaina. An stair fuair mé hooked (Ba é sin an chéad bhrú ar an léitheoir), ach nuair a shroicheann muid an tríú imleabhar is cosúil go raibh sé ar iasacht. Chuaigh mé beagnach go laethúil le feiceáil an raibh siad ar ais cheana féin ach níl. Lá amháin, mhol an leabharlannaí dom mo dhíomá a fheiceáil gur léigh mé leabhar eile agus mé ag fanacht. Ansin mhol sé ceann eile ... Ó shin i leith níor stad mé ag léamh cé go mbím ag fanacht go bhfillfear an tríú cuid de Sandokán. 

  • AL: Agus an príomhscríbhneoir sin? 

JFF: Is minic a chuirtear an cheist seo orm agus bíonn sé deacair orm í a fhreagairt. I ndáiríre Níl príomh-údar agamBhuel, an rud a bhfuilim paiseanta faoi ná na scéalta is féidir linn a chruthú. Teorainneacha ár samhlaíochta. 

ó Tolkien a Reverte, Pardo Bazán, Vázquez Figueroa, Asimov, Dumas, Umberto Eco, Conrad, Ursula K. Le Guin... Mar a fheiceann tú is cónascadh réanna agus stíleannaBhuel, sin mar is maith liom an domhan liteartha a iniúchadh, gan lipéid, ag dul trí seánraí agus údair éagsúla. 

  • AL: Cén carachtar i leabhar ar mhaith leat bualadh leis agus a chruthú? 

JFF: Cinnte go Uilliam Baskerville de Ainm an rós. Léiríonn sé archetype an mheantóra mar aon duine eile; an fear ciallmhar a threoraíonn agus a threoraíonn (ní amháin carachtair eile, ach an léitheoir freisin). Is é an cineál carachtar is mó a thaitníonn liom mar gheall ar an gcumas an scéal a shaibhriú. 

  • AL: An bhfuil aon nósanna nó nósanna speisialta agat maidir le scríbhneoireacht nó léamh? 

JFF: Ó rinne mé cúrsa clóscríbhneoireachta mar pháiste Thaitin sé liom i bhfad níos mó a chlóscríobh ná scríobh de láimhSin an fáth a scríobhaim leis an ríomhaire i gcónaí. B’fhéidir gurb é an t-aon mania ná nuair a bhíonn úrscéalta á scríobh agam is maith liom sin tá an téacs ar an scáileán cosúil leis an téacs foilsithe, is é sin, lena indentations, corrlaigh, dashes fada do na dialóga, an cló, na spásanna, srl. 

  • AL: Agus an áit agus an t-am is fearr leat chun é a dhéanamh? 

JFF: Am ulchabhán agus más féidir liom b’fhearr liom scríobh san oíche. Tá mo chúinne agam i gceann áiléar ón mbaile agus de ghnáth an nós agus an t-ionad oibre a chothabháil. Ach ó mo thaithí féin inseoidh mé duit más féidir inspioráid a fháil is féidir leat scríobh i ngaráiste gruama agus suí i gcathaoir plaisteach. Ar an láimh eile, mura bhfuil ceann ann nó má tá tú blocáilte, b’fhéidir go bhfuil tú cheana féin i nead iontach iolar i sléibhte na hEilvéise; ní thagann litir amach. 

  • AL: An bhfuil seánraí eile ann a thaitníonn leat? 

JFF: Ó tharla gurb iad na scéalta is spéis liom, is maith liom go dtarlaíonn siad ann tréimhsí éagsúla agus ar bhealaí éagsúla (i gcaisleán meánaoiseach, i Maidrid an lae inniu nó sa spás). Is fiosracht inneall mo shaol agus má tá an t-údar in ann é a mhúscailt ionam, beidh an turas, cibé áit a mbeidh sé, taitneamhach. 

Freisin, cosúil le scríbhneoir ar bith, caithfidh tú an t-am léitheoireachta a roinnt chun tú féin a dhoiciméadú, le haistí, ailt, srl. Uaireanta bíonn sé ina obair bleachtaireachta spreagúil. 

  • AL: Cad atá á léamh agat anois? Agus ag scríobh?

JFF: Tá úrscéal ficsin eolaíochta díreach críochnaithe agam An toradh, ar CarterDamon agus thosaigh mé le díograis mhór An ceannaí leabhar de Luis Zueco. Mar a fheiceann tú, tá athruithe inscne meadhrán. Tá rud an-spéisiúil agam freisin ensayo faoi ​​ealaín mheánaoiseach dar teideal Íomhánna draíochtúla le Alejandro García Avilés, fíorfhionnachtain chun ceann de mo chuid obsessions a thuiscint: an intinn a fheidhmiú le go mbeidh sé in ann an domhan a bhrath mar a dhéanfadh fear meánaoiseach. 

Maidir leis na scéalta atá ag lúbadh i mo chloigeann, níl na ceocháin glanta fós agus Ní féidir liom aon rud de mo chéad úrscéal eile a réamh-mheas. Tá súil agam gur féidir liom a rá leat go luath.

  • AL: Conas atá radharc na foilsitheoireachta, dar leat?

JFF: Gan dabht táimid go hiomlán próiseas claochlaithe agus aistriú paraidíme. Chomh maith leis an leabhar digiteach, tá cineálacha eile fóillíochta tagtha a roinneann an nideoige céanna leis an léitheoireacht, táim ag tagairt do líonraí sóisialta agus d’ardáin sruthú. 

Is é freagairt na bhfoilsitheoirí ná an tairiscint liteartha a mhéadú agus gach mí tagann na céadta eisiúint nua amach, cuid mhaith de chúrsaíocht bheag chun caillteanais a sheachaint. Ciallaíonn sé sin tá deis ag níos mó údar a fhoilsiú, ach tá turas an leabhair an-ghearr, ach cúpla seachtain nó cúpla mí, agus is minic a bhíonn an toradh bocht.

Ar an láimh eile, ní hé an bealach chun dul i dteagmháil leis an léitheoir an leabhar a thaispeántar i siopaí leabhar a thuilleadh ach nochtadh an údair ar na líonraí. Sílim go bhfuil an rath dírithe ar na húdair a bhfuil an láithreacht is mó sna meáin acu.

Níl sé seo níos fearr ná níos measa, is athrú é. Tá an stair lán d’athruithe, ar scála beag nó ar scála mór, a léiríonn géarchéim do chuid agus deis do dhaoine eile. 

  • AL: An bhfuil nóiméad na géarchéime a bhfuil deacrachtaí againn duit nó an mbeidh tú in ann rud dearfach a choinneáil do scéalta amach anseo?

JFF: Cosúil le gach duine eile, d’fhulaing mé an mothúchán sin gur shleamhnaigh an réaltacht agus go raibh ceann eile i réim. Is cuimhin liom gur dhúirt sé liom ag an tús "ní tharlóidh sin" nó "ní bhainfimid é sin amach", agus ansin tharlódh sé. An luí seoil, na sráideanna folmha, dola an bháis ... Nuair a smaoiníonn tú air, tá sé láidir.

Tugaim léirmhíniú ar an méid a tharla mar bhí cónaí ar dhráma stairiúil sa chéad phearsa, ach admhaím gur fágadh mothú brónach orm. Níl a fhios agam an bhfuil muid chun leas a bhaint as glao múscailte an phláinéid seo chun athrú. Tá sé faiseanta inniu an t-am atá thart a mheas lenár scála luachanna reatha agus go leor arrogance. N’fheadar, Conas a thabharfaidh siad breithiúnas orainn sa todhchaí? 


Cloíonn ábhar an ailt lenár bprionsabail eitic eagarthóireachta. Chun earráid a thuairisciú cliceáil anseo.

Bí ar an chéad trácht

Fág do thrácht

Ní thabharfar do sheoladh r-phoist a fhoilsiú. Réimsí riachtanacha atá marcáilte le *

*

*

  1. Freagrach as na sonraí: Miguel Ángel Gatón
  2. Cuspóir na sonraí: SPAM a rialú, bainistíocht trácht.
  3. Legitimation: Do thoiliú
  4. Na sonraí a chur in iúl: Ní chuirfear na sonraí in iúl do thríú páirtithe ach amháin trí oibleagáid dhlíthiúil.
  5. Stóráil sonraí: Bunachar sonraí arna óstáil ag Occentus Networks (EU)
  6. Cearta: Tráth ar bith is féidir leat do chuid faisnéise a theorannú, a aisghabháil agus a scriosadh.