Rafael Sabatini, 143 bliain d’úrscéal mór eachtraíochta

A chomhlíonadh inniu Bliana 143 de bhreith rafael sabatini, duine de scríbhneoirí móra na úrscéalta eachtraíochta. Shínigh an t-údar seo máthair Sasanach agus athair Iodálach cuid de na teidil is fearr agus is mó a bhfuil cuimhne orthu sa seánra. Dodhéanta gan a bheith léite nó feicthe ina chuid oiriúnuithe scannáin go Captaen Fola, go Seabhac farraige oa scaramúch. Mar sin chun a lá breithe a cheiliúradh lig dúinn cuimhneamh ar chuid dá scéalta agus a leaganacha ar an scáileán mór.

rafael sabatini

Tá eagla orm roimh glúnta níos nuaí Ní hionann ainm Rafael Sabatini agus mórán dóibh, b’fhéidir. Ach dóibh siúd againn atá in aois amháin cheana féin agus a bhí ag iomáint leanaí i léamha agus i bpictiúrlann tá Sabatini comhchiallach leis na heachtraí is fearr. B’fhéidir go raibh aithne againn ar a chuid oibre roimhe seo a bhuíochas le pictiúrlann níos mó ná an litríochtNuair a bhí siad i Hollywood ní raibh an oiread sin superheroes le cumhachtaí dodhéanta agus bhí na foghlaithe mara fíor.

Ba as Sabatini feoil agus fuil, chaith siad claimhte agus bhí siad mar chaptaen ar longa bradach. Ina theannta sin, bhí siad ann ó amanna eile agus bhí Halo rúndiamhair acu nó b’éigean dóibh a bhféiniúlacht a athrú. Nó chaith siad maisc nó maisc agus tháinig siad i gcónaí as contúirt le maitheas agus ruaig siad na villains ar dualgas.

Bhí Sabatini ina údar ar gearrscéalta agus beathaisnéisí, ach go háirithe de na húrscéalta sin de tcineál stairiúil, le go leor eachtraíochta agus doiciméadacht an-beacht. B’fhéidir go bhfuil a stíl, de réir na canónacha atá ann faoi láthair, beagán dátaithe, ach níl a ábhar ann agus tá croílár an scéalaí eachtrúil fós ann.

Fuair ​​Sabatini bás ar 13 Feabhra 1950 i Adelboden, Na hEilvéise. Fuair ​​an dara bean, tar éis a bháis, an abairt lena dtosaíonn a chuid oibre scríofa ar a leac uaighe scaramúch: "Rugadh é leis an mbronntanas gáire agus an intuigtheacht go raibh an domhan craiceáilte".

A chuid oibre

D’fhoilsigh sé a chéad úrscéal, Na lovers Ivonne, i 1902, ach ní raibh sé go dtí beagnach ceathrú céad bliain ina dhiaidh sin d’éirigh go maith le scaramúch i 1921. Suite i Réabhlóid na Fraince, bhí an saothar seo ar an díoltóir is fearr ag an am. Dhéanfaí an rath a chomhdhlúthú an bhliain dar gcionn le Captaen Fola.

San iomlán d’fhoilsigh sé 31 úrscéal eachtraíochta, oiriúnuithe scannáin ar go leor acu. Ach an ní raibh scripteanna dílis riamh chuig na leabhair agus Sabatini shéan na leaganacha seo. Chomh maith le húrscéalta eachtraíochta, d’fhoilsigh sé 8 leabhar gearrscéalta agus 6 bheathaisnéis figiúirí stairiúla. Scríobh freisin amharclann, lena n-áirítear oiriúnú de scaramúch.

Ceithre leagan scannáin

Chonaiceamar iad sea nó sea. Toisc go bhfuil siad mar chuid de An t-eachtránaí samhlaíoch is rathúla i Hollywood de na 30idí, 40idí agus 50idí. Mar Errol Flynn mar a d'iompaigh an dochtúir Peter Blood isteach sa chaptaen bradach Tá fuil gan chuimhneamh. Mar atá sé freisin An seabhac farraige. Mar gheall gur léirigh sé caidreamh torthúil Flynn agus obair leis an stiúrthóir Michael Curtiz nó leis na haisteoirí Olivia de Havilland, Basil Rathbone nó Claude Rains.

Mar gheall ar an masc súl, luiteoga stiallacha agus an duel claíomh iontach idir Stewart Granger agus Mel Ferrer en scaramúch nó na háilleacha dosháraithe atá ag Janet Leigh agus Eleanor Parker. Toisc go bhfuil sé socraithe freisin inár gcuimhne cinephile go Cumhacht Thír Eoghain i scairf dubh agus dearg sa chábán le Maureen O'Hara istigh Eala dhubh. Agus toisc, i ndeireadh na dála, ní fhéadfaimis am níos fearr a bheith againn leis na scéalta sin.

Captaen Fola

Bhí an chéad leagan ann i 1924, ach is é an ceann is mó a chuimhnítear air Michael Curtiz, ar 1935.

An dochtúir Fuil Pheadair is dochtúir é atá dírithe go hiomlán ar a chuid othar a chónaíonn ar imeall fadhbanna polaitiúla. Ach cathain a cúisithe go mícheart i dtréas athraíonn a dhearcadh. Agus é á sheoladh mar sclábhaí chuig na hIndiacha Thiar, ach go bhfuil an-scil agus seoltacht aige, éiríonn leis éalú agus bíonn bradach eagla, Captaen Blood.

An seabhac farraige

Arís ó Michael Curtiz a d’fhill ar ais go díreach isteach 1940 chuig Errol Flynn, dhá bhliain tar éis dó é a dhéanamh i Robin of the Woods. Cosúil leis an gceann roimhe seo, tá clasaiceach eile den seánra eachtraíochta agus bradach.

Insíonn eachtraí Geoffrey thorpe, corsair Sasanach, sceimhle ar longa Spáinneacha. Agus é ag druidim le duine acu glacann sé Dona Maria Alvarez ó Cordoba, uaisle Spáinneach, a dtagann sé i ngrá leis láithreach. Nuair a fhilleann an bhanríon ar Shasana Eilís I. Seolann sé ar mhisean tábhachtach é ina dtitfidh sé i lámha na Spáinne.

Eala dhubh

Thóg sí chuig na scannáin í Anraí rí en 1942 agus bhí a phríomhcharachtair Cumhacht Thír Eoghain agus Maureen O ’Hara i measc daoine eile.

Téimid ar ais go dtí an seachtú haois déag áit a bhfuil an bradach Henry morgan Ainmníonn Coróin Shasana gobharnóir oileán Iamáice. Tá Morgan ag iarraidh foghlaithe mara sa Mhuir Chairib a ghlanadh agus dá bhrí sin iarrann sé cabhair ar bheirt dá iar-chomhghleacaithe, Rabhadh agus Tommy Blue. Ach ceann eile acu, Captaen Leech, ní thiocfaidh siad isteach sa ghrúpa agus le cabhair ó na reibiliúnaithe bainfidh siad iníon an iar-ghobharnóra, a chuirfidh cath fuilteach uirthi.

scaramúch

El stiúrthóir Seoirse Sidney faoi ​​stiúir i 1952 an leagan seo de script athraithe go mór i gcomparáid le húrscéal bunaidh Sabatini. Réalta siad ann Stiùbhart Granger, Eleanor Parker, Mel Ferrer agus Janet Leigh.

Tá muid isteach i bhFrainc na haois XVIII agus insíonn an scannán eachtraí Andre-Louis Moreau (Stewart Granger), mac bastard duine uasail. Philippe deValomorin, Is é an cara is fearr atá ag André, réabhlóideach óg a dhúnmharaíonn an Marquis de Mayne, duine uasal agus claíomh cumasach. Mionnann André díoltas a bhaint amach bás a chara agus an marcas a mharú. Is í an fhadhb atá ann ná duel roimhe seo caithfidh sé foghlaim conas an claíomh a láimhseáil.

Idir an dá linn, tiocfaidh Andre le chéile Ailín de Gavillac (Janet Leigh) lena dtitfidh sé i ngrá, ach is í fiancee an marcais í. Beidh André ag teacht isteach sa deireadh do ghrúpa de lucht taispeána a mhúinfidh dó a bheith ina chlaíomh maith agus a chabhróidh leis a dhíoltas a bhaint amach.

Tuilleadh teidil

  • Bardelys the Magnificent. Chuir King Vidor é in oiriúint don phictiúrlann i 1926.
  • An náire an jester
  • Samhradh San Martín
  • Anthony Wilding
  • Whims an fhortún
  • Bellarion
  • An prionsa rómánsúil
  • Uaisle
  • An rí caillte

Cloíonn ábhar an ailt lenár bprionsabail eitic eagarthóireachta. Chun earráid a thuairisciú cliceáil anseo.

A comment, fág mise

Fág do thrácht

Ní thabharfar do sheoladh r-phoist a fhoilsiú. Réimsí riachtanacha atá marcáilte le *

*

*

  1. Freagrach as na sonraí: Miguel Ángel Gatón
  2. Cuspóir na sonraí: SPAM a rialú, bainistíocht trácht.
  3. Legitimation: Do thoiliú
  4. Na sonraí a chur in iúl: Ní chuirfear na sonraí in iúl do thríú páirtithe ach amháin trí oibleagáid dhlíthiúil.
  5. Stóráil sonraí: Bunachar sonraí arna óstáil ag Occentus Networks (EU)
  6. Cearta: Tráth ar bith is féidir leat do chuid faisnéise a theorannú, a aisghabháil agus a scriosadh.

  1.   castillo a dúirt

    Is í an fhírinne gur údar anaithnid go praiticiúil é Rafael Sabatini, cé go n-áitíonn duine dá charachtair maireachtáil, an Captaen Blood. Deirim é seo toisc gurb é an leagan scannáin is déanaí, feictear domsa, scannán Rúiseach ó 1991. Más mian le duine amuigh ansin cuimhneamh ar Sabatini, ainmníonn siad a úrscéal "Scaramouche", ach ní théann sé thairis ansin.
    Ar aon chaoi, maidir le blas, ní hé úrscéal (cé go bhfuil siad go maith) an ceann is fearr liom. Is é an ceann is mó a thaitníonn liom ... Cén fhadhb atá ann, cinneadh a dhéanamh ar an gceann is fearr liom! Tá roinnt eile ann, an fhírinne, "Bellarión", "Claíomh an Ioslam", "An masc Veinéiseach", "Bardelys the Magnificent", a chuirfeadh barr an liosta, cé nach féidir liom stop a chur le "An fear tuí" a ainmniú, "Ar an tairseach an bháis "," Paola "," Grá faoi airm "," Hidalguía "..., gan an t-ordú a chinneann rogha, ní ainmním ach iad mar is cuimhin liom iad. Níl aon chúis ann go bhfuil "Ridire an tábhairne", "Seabhac na farraige", "lovers Ivonne", "Samhradh San Martín", "An naomh fánaíochta", "An eala dhubh", "The prionsa rómánsúil "," Whims of fortune "," The bull flag "agus" The Marquis of Carabás ". Sea, tá roinnt eile nach bhfuil ar an liosta, ach tá sé mar gheall nach bhfuair mé iad, cosúil le ceann ar mhaith liom a léamh, «Madraí Dé» (B’fhéidir go bhfaighidh mé é sula bhfágfaidh mé, nó, más rud é tá an spéir ann agus tá sé mar ba mhaith liom, leabharlann, b’fhéidir go bhfuil sí ann).
    Ó go raibh maith agat! Go raibh míle maith agat! thug an post seo nóiméad taitneamhach dom