Julio Cortázar: dánta

Sleachta le Julio Cortázar

Sleachta le Julio Cortázar

Scríbhneoir cáiliúil as an Airgintín ab ea Julio Cortázar a sheas amach ar radharc liteartha an domhain mar gheall ar uathúlacht a théacsanna. Mar thoradh ar a úrnuacht chuaigh sé le saothair shuntasacha fileata, úrscéalta, gearrscéalta, prós gairid agus ilghnéitheach. Don am, bhris a chuid oibre leis na paraidímí; thaistil sé le saoirse agus ceannas iomlán idir an sceimhlitheoireacht agus an réalachas draíochta.

Ina shlí bheatha fhada, Cortazar thóg sé bailiúchán láidir leabhar ildánach agus brí. Ní chun aon rud Meastar go bhfuil sé ar cheann de phríomhúdair an feiniméan liteartha ar a dtugtar an "borradh Mheiriceá Laidineach”. Rinne sé obair shuntasach freisin mar aistritheoir ag Unesco agus i roinnt tithe foilsitheoireachta. Sa ghairm dheireanach seo, seasann a chuid saothar ar shaothair: Edgar Allan Poe, Daniel Defoe, André Gide, Marguerite Yourcenar agus Carol Dunlop.

Saothar fileata le Julio Cortázar

Láithreacht (1938)

Foilsíodh an téacs i 1938 faoin ainm bréige Julio Denis. Is eagrán teoranta é a chuireann Eagarthóir El Bibliófilo i láthair. Níor cuireadh ach 250 cóip i gcló, ar a bhfuil 43 sonn. Sna dánta seo bhí an ceol i réim, chomh maith leis an gcuardach ar aon dul agus síocháin. Cortazar Ní raibh sé bródúil as an obair seo, mheas sé gur gníomh ríogach agus neamhaibí é, agus mar sin dhiúltaigh sé é a athfhoilsiú.

I 1971, in agallamh le JG Santana, rinne an scríbhneoir trácht ar na rudaí seo a leanas faoin obair: “Peaca na hóige nach bhfuil a fhios ag éinne agus nach dtaispeánann mé éinne. Tá sé i bhfolach go maith… ”. Cé nach bhfuil mórán ar eolas faoin leabhar seo, tarrtháiltear cuid de na sonraíochtaí sin, is é ceann acu:

"Ceol"

I

Dawn

Déanann siad deasghnátha oíche a dhúbailt, ag fanacht

den chlaíomh oráiste - seid

gan deireadh, oleander ar fheoil sciatháin—

agus imríonn lilí san earrach.

Séanann siad - séanann tú féin - ealaí céir

an caress a thugann an claíomh;

téann siad - téigh leat - ó thuaidh go dtí áit ar bith

Cúr snámha go dtí go bhfaigheann an ghrian bás

Cruthaítear balla eitleáin uathúla.

An diosca, an diosca! Féach air, Jacinto,

smaoineamh conas a d'ísligh sé a airde duit!

Ceol na scamaill, melopea

an plionta a fhoirmiú chun a eitilt a fhoirmiú

a chaithfidh a bheith ina uaigh tráthnóna.

Pameos agus meopas (1971)

Is é an chéad chnuasach dánta a foilsíodh faoina ainm. An bhfuil cnuasach le roinnt dá dhánta. Bhí drogall ar Cortázar a chuid filíochta a chur i láthair, bhí sé thar a bheith cúthail agus timpeall air faoina chuid cumadóireachta sa seánra seo. Maidir leis seo, dúirt sé: "Is seanfhile mé [...] cé gur choinnigh mé beagnach gach rud atá scríofa sa líne sin neamhfhoilsithe le breis agus cúig bliana is tríocha."

Díol Pameos Agus Meopas ...
Pameos Agus Meopas ...
Gan aon léirmheasanna

In 2017, thug Eagarthóir Nórdica ómós don údar tríd an saothar seo a fhoilsiú, a léirigh an fhilíocht a scríobh sé ó 1944 go 1958. Tá an leabhar roinnte ina sé chuid —Aon duine lena theideal—, ina bhfuil idir dhá agus ceithre dhán, gan aon ghaol eatarthu nó dáta an mhionsaothraithe. In ainneoin na difríochta suntasaí idir gach ceann de na téacsanna - an easpa comhtharlú sa ghlacadóir, san ábhar, ina aimplitiúid nó sa rithim - coinníonn siad a stíl shainiúil. Bhí léaráidí le Pablo Auladell san eagrán seo. Is é ceann de na dánta:

"Aisghabháil"

Mura bhfuil a fhios agam faoi do bhéal ach an guth

agus de do bhrollach ach glas nó oráiste na blúsléinte,

conas a stór a bheith agat

níos mó ná grásta scáth a théann thar an uisce.

I mo chuimhne iompraím gothaí, an pout

cé chomh sásta a rinne sé dom, agus ar an mbealach sin

chun fanacht i tú féin, leis an cuartha

íomhá Eabhair a athchur.

Ní rud mór é seo atá fágtha agam.

Freisin tuairimí, fearg, teoiricí,

ainmneacha deartháireacha agus deirfiúracha,

an seoladh poist agus teileafóin,

cúig ghrianghraf, cumhrán gruaige,

brú lámha beag bídeach i gcás nach ndéarfadh éinne

go bhfuil an domhan i bhfolach uaim.

Déanaim gach rud gan stró, agus é á chailliúint beag ar bheagán.

Ní cheapfaidh mé bréag neamhúsáidte na suthaineachta,

is fearr droichid a thrasnú le do lámha

lán agaibh,

ag cuimilt mo chuimhne ar phíosaí,

ag tabhairt do na doves, do na dílis

gealbhain, lig dóibh tú a ithe

idir amhráin agus torann agus flapping.

Ach amháin tráthnóna (1984)

Is cnuasach dánta leis an scríbhneoir a foilsíodh go gairid tar éis a bháis. Tá an téacs léiriú ar do chuid spéiseanna, cuimhní cinn agus mothúcháin. Tá na cumadóireachta ildánach, i dteannta a thaithí, léiríonn siad an grá atá aige dá dhá chathair: Buenos Aires agus Páras. Sa saothar thug sé ómós freisin d’fhilí áirithe a léirigh go raibh sé ann.

In 2009, chuir Eagarthóir Alfaguara eagrán nua i láthair den chnuasach dánta seo, a bhí lámhscríbhinní na gceartúchán a rinne an t-údar san áireamh. Dá bhrí sin, leasaíodh na hearráidí atá sa bhunleabhar agus in eagráin eile. Tá an sonnet seo a leanas mar chuid den fhoilseachán seo:

"Aireagán dúbailte"

Nuair a bheidh an rós a ghluaiseann uainn

criptigh téarmaí an turais,

nuair a bhíonn sé in am an tírdhreacha

scriostar an focal sneachta,

beidh grá ann a ghlacfaidh linn sa deireadh

chuig bád an phaisinéara,

agus sa lámh seo gan teachtaireacht

dúisfidh sé do chomhartha éadrom.

Sílim go bhfuilim toisc go ndéanaim aireagán duit,

ailceimic an iolair sa ghaoth

ón ngaineamh agus ón ghruaim,

agus spreagann tú san fhaire sin

an scáth lena soilsíonn tú mé

agus murmur sé tú a chum mé.

Dánta eile leis an údar

"Oíche"

Anocht tá mo lámha dubh, tá mo chroí allais

cosúil le tar éis troid chun maolú leis na céadchéadair deataigh.

Tá gach rud fágtha ansin, na buidéil, an bád,

Níl a fhios agam an raibh grá acu dom, agus an raibh súil acu mé a fheiceáil.

Sa nuachtán atá suite ar an leaba deir cruinnithe taidhleoireachta,

bhuail sangria taiscéalaíoch go sona sásta é i gceithre shraith.

Tá foraois ard timpeall an tí seo i lár na cathrach,

Tá a fhios agam, is dóigh liom go bhfuil fear dall ag fáil bháis sa chomharsanacht.

Téann mo bhean suas agus síos dréimire beag

cosúil le captaen a chuireann muinín sna réaltaí….

 

"An buachaill maith"

Ní bheidh a fhios agam conas mo bhróga a scaoileadh agus ligean don chathair mo chosa a bhacadh
Ní bheidh mé ar meisce faoi dhroichid, ní dhéanfaidh mé lochtanna i stíl.
Glacaim leis an gcinniúint seo de léinte iarnáilte,
Rachaidh mé chuig na pictiúrlanna in am, tugaim mo shuíochán do na mban.
Is dona dom neamhord fada na gcéadfaí.

 

"Na cairde"

I dtobac, i gcaife, i bhfíon,
ar imeall na hoíche éiríonn siad
cosúil leis na guthanna sin a chanann i gcéin
gan a fhios agam cad é, ar an mbealach.

Deartháireacha go héadrom atá i ndán,
Dioscurios, scáthanna pale, cuireann siad eagla orm
na cuileoga nósanna, tá siad agam
fanacht ar snámh i measc na guairneáin.

Labhraíonn na mairbh níos mó ach sa chluas,
agus tá na daoine beo lámh agus díon,
suim an méid a gnóthaíodh agus an méid a cailleadh.

Mar sin lá amháin i mbád an scáth,
ón oiread sin neamhláithreachta beidh mo bhrollach ag foscadh
an tairngreacht ársa seo a ainmníonn iad.

"Athbhliain faoi mhaise daoibh"

 

Féach, ní iarraim mórán

ach do lámh, bíodh sé agat

cosúil le buaf beag a chodlaíonn sásta mar seo.

Teastaíonn an doras sin a thug tú dom

chun dul isteach i do shaol, an píosa beag sin

de shiúcra glas, de bhabhta ceanúil.

Nach dtabharfaidh tú do lámh ar iasacht dom anocht

Oíche Chinn Bliana na n-ulchabhán garbh?

Ní féidir leat, ar chúiseanna teicniúla. Ansin

Síneann mé san aer é, ag fíodóireacht gach méar,

peach silky na pailme

agus an chúl, an tír sin de chrainn ghorm.

Mar sin glacaim leis agus déanaim é, mar

má bhí sé ag brath air

a lán den domhan,

comharbas na gceithre shéasúr,

ag glaoch ar na rósaí, grá na bhfear.

Achoimre beathaisnéise ar an údar

Rugadh Julio Florencio Cortázar ar 26 Lúnasa, 1914 i réigiún theas Ixelles sa Bhruiséil, an Bheilg. Ba iad a thuismitheoirí María Herminia Descotte agus Julio José Cortázar, beirt de bhunadh na hAirgintíne. Ag an am sin, bhí a athair ina cheangail tráchtála ar ambasáid na hAirgintíne.

Sleachta le Julio Cortázar

Sleachta le Julio Cortázar

Fill ar ais ar an Airgintín

Nuair a bhí deireadh leis an gCéad Chogadh Domhanda, d’éirigh leis an teaghlach an Bheilg a fhágáil; Shroich siad an Eilvéis ar dtús agus ansin in Barcelona. Nuair a bhí Cortázar ceithre bliana d’aois, shroich sé an Airgintín. Chónaigh sé a óige i Banfield - i mBéal Buenos Aires—, in éineacht lena mháthair, a dheirfiúr Ofelia agus aintín.

Óige deacair

Maidir le Cortázar, bhí brón ar a óige. D’fhulaing sé tréigean a athar nuair a bhí sé 6 bliana d’aois agus níor chuala sé uaidh arís. Ina theannta sin, chaith sé go leor ama sa leaba, toisc go raibh galair éagsúla air i gcónaí. Mar sin féin, thug an staid seo níos gaire don léitheoireacht. Agus é ach naoi mbliana d’aois, bhí Victor Hugo, Jules Verne agus Edgar Allan Poe léite aige cheana féin, ba chúis le tromluí athfhillteach.

Tháinig sé ina fhear óg aisteach. I dteannta a léitheoireachta rialta, chaith sé uaireanta ag déanamh staidéir ar fhoclóir Little Larousse. Chuir an cás seo an oiread sin imní ar a máthair gur thug sí cuairt ar phríomhoide a scoile agus ar dhochtúir chun fiafraí díobh an gnáthiompar a bhí ann. Thug an dá speisialtóir comhairle dó an leanbh a sheachaint ag léamh ar feadh tréimhse leathbhliana, ar a laghad, agus grianghortha a dhéanamh freisin.

An scríbhneoir beag

Nuair a bhí sé ar tí dul 10 mbliana d’aois, scríobh Cortázar úrscéal gairid, i dteannta le roinnt scéalta agus sonraíochtaí. Bhí na saothair seo neamhiontaofa, rud a d’fhág go raibh muinín ag a ghaolta gur iad a tháirg iad. D'admhaigh an t-údar arís agus arís eile gur chúis mhór imní dó an cás seo.

staidéir

D’fhreastail sé ar bhunscoil ar Scoil Uimh. 10 i Banfield, agus ansin chuaigh sé isteach i Scoil Ghnáthmhúinteoirí Mariano Acosta. I 1932, bhain sé céim amach mar ghnáthmhúinteoir agus trí bliana ina dhiaidh sin mar Ollamh le Litreacha. Níos déanaí, chláraigh sé in Ollscoil Buenos Aires chun staidéar a dhéanamh ar an bhFealsúnacht. Thit sé amach tar éis dó an chéad bhliain a rith, mar shocraigh sé a ghairm a chleachtadh d’fhonn cabhrú lena mháthair.

Taithí oibre

Thosaigh sé ag múineadh i gcathracha éagsúla sa tír, Bolívar agus Chivilcoy ina measc. Sa dara ceann bhí sé ina chónaí ar feadh beagnach sé bliana (1939-1944) agus mhúin sé litríocht sa Ghnáth Scoil. I 1944, bhog sé go Mendoza agus mhúin sé cúrsaí litríochta Fraincise in Ollscoil Náisiúnta Cuyo. Ag an am sin d’fhoilsigh sé a chéad scéal, "Witch", san iris Ríomhphost Liteartha.

Dhá bhliain ina dhiaidh sin - bua na Peronism ina dhiaidh sin— ,. D'éirigh sé as a phost teagaisc agus d'fhill sé ar ais go Buenos Aires, áit ar thosaigh sé ag obair i Seomra Leabhar na hAirgintíne. Go gairid ina dhiaidh sin, d’fhoilsigh sé an scéal “House taken” san iris Annála Buenos Aires —Cláraithe ag Jorge Luis Borges—. Níos déanaí chuir sé níos mó saothar i láthair in irisí aitheanta eile, mar shampla: Réaltacht, ar agus Iris an Léinn Chlasaicigh ó Ollscoil Cuyo.

Cáilíocht mar aistritheoir agus tús d’fhoilseacháin

I 1948, cháiligh Cortázar mar aistritheoir ón mBéarla agus ón bhFraincis. Thóg sé trí bliana an cúrsa seo a chríochnú, ach níor thóg sé ach naoi mí air. Bliain ina dhiaidh sin, chuir sé an chéad dán a síníodh lena ainm i láthair: “Los reyes”; Ina theannta sin, d’fhoilsigh sé a chéad úrscéal: Divertimento. In 1951 scaoil sé Bestiary, saothar a thiomsaíonn ocht scéal agus a thug aitheantas dó san Airgintín. Go luath ina dhiaidh sin, bhog sé go Páras mar gheall ar easaontais le rialtas an Uachtaráin Perón.

I 1953 ghlac sé le togra Ollscoil Puerto Rico an stór iomlán a aistriú go prós Edgar Allan Poe.. Mheas criticeoirí an saothar seo mar an trascríbhinn is fearr ar obair an scríbhneora Mheiriceá.

Bás

Tar éis níos mó ná 30 bliain ina chónaí ar ithir na Fraince, dheonaigh an tUachtarán François Mitterrand náisiúntacht dó. I 1983, d’fhill an scríbhneoir den chéad uair - tar éis dó filleadh ar an daonlathas - chun na hAirgintíne. Go gairid ina dhiaidh sin, d’fhill Cortázar go Páras, áit Fuair ​​sé bás ar 12 Feabhra, 1984 mar gheall ar leoicéime.


Cloíonn ábhar an ailt lenár bprionsabail eitic eagarthóireachta. Chun earráid a thuairisciú cliceáil anseo.

Bí ar an chéad trácht

Fág do thrácht

Ní thabharfar do sheoladh r-phoist a fhoilsiú.

*

*

  1. Freagrach as na sonraí: Miguel Ángel Gatón
  2. Cuspóir na sonraí: SPAM a rialú, bainistíocht trácht.
  3. Legitimation: Do thoiliú
  4. Na sonraí a chur in iúl: Ní chuirfear na sonraí in iúl do thríú páirtithe ach amháin trí oibleagáid dhlíthiúil.
  5. Stóráil sonraí: Bunachar sonraí arna óstáil ag Occentus Networks (EU)
  6. Cearta: Tráth ar bith is féidir leat do chuid faisnéise a theorannú, a aisghabháil agus a scriosadh.

bool (fíor)