Juan Torres Zalba. Agallamh le húdar The First Senator of Rome

Grianghrafadóireacht: Juan Torres Zalba, leathanach Facebook.

Juan Torres Zalba Is as Pamplona í agus oibríonn sí mar aturnae, ach ina chuid ama spártha tiomnaíonn sé é féin do litríocht seánra staire. Tar éis a phostála Pompelo. Aisling Abisunhar, curtha i láthair anuraidh An chéad seanadóir ón Róimh. Go raibh míle maith agat as do chuid ama agus cineáltas atá tiomnaithe dó seo agallamh, áit a labhraíonn sé fúithi agus faoi roinnt ábhar eile. 

  • LITEARTHACHT REATHA: Is é an t-úrscéal is déanaí atá agat An chéad seanadóir ón Róimh. Cad a insíonn tú dúinn faoi agus cá as a tháinig an smaoineamh?

JUAN TORRES ZALBA: Insíonn an t-úrscéal na himeachtaí a tharla sa Róimh phoblachtach idir na blianta 152 go 146 RC, tráth inar tharla eachtra an-ábhartha, an Tríú Cogadh Púnach agus an ghabháil agus scriosadh deiridh ar Carthage. 

Seo príomhshnáithe na hoibre, trínar féidir linn eolas a fháil dúinn féin ar fhigiúirí móra stairiúla na huaire (Scipio Emiliano, sean-Cato, Cornelia, atá mar mháthair do na deartháireacha Graco, srl.), na cathanna is ábhartha, na feachtais san Afraic agus Hispania, gnóthaí polaitiúla na Róimhe agus na Carthage, féilte, custaim, an tsaoil laethúil agus go leor eile ina ocht gcéad leathanach. 

Tar éis an chéad úrscéal, a bhí nasctha le bunús Rómhánach mo chathair, Pamplona, ​​theastaigh uaim aghaidh a thabhairt ar scéal níos mó, níos uaillmhianaí, Stair i bpríomhlitreacha, agus an uair seo i bPoblacht na Róimhe bhí mé paiseanta faoina carachtair , iad go léir den chéad scoth, a eipic agus a ghné pholaitiúil, réamhrá le réabhlóid na ndeartháireacha Graco. Agus mar sin, beag ar bheagán, tháinig smaoineamh an úrscéil chun cinn, rud a thaitin níos mó agus níos mó liom agus mé ag dul ar aghaidh tríd an doiciméadacht. Ní fiú ach an t-ionsaí deiridh ar Carthage ag trúpaí na Róimhe agus an chaoi a sroichtear an staid pholaitiúil seo. Cathair ollmhór a bhí inti le córas balla imeaglach agus daonra ollmhór réidh le haghaidh rud ar bith. Ach tháinig na Rómhánaigh isteach. Níor mhór an rud a tharla ann a bheith uafásach. 

  • AL: An bhféadfá dul ar ais chuig an gcéad leabhar sin a léigh tú? Agus an chéad scéal a scríobh tú?

JTZ: Is í an fhírinne nach cuimhin liom cé acu an chéad leabhar a léigh mé. Déarfainn ceann de na Cúig. Bhí gach ceann acu ag mo dheirfiúr agus ba bhreá liom iad. 

Beagán níos sine, níl mórán, tá gean ar leith agam do dhuine dar teideal Edeta's Hill, úrscéal do leanaí faoin Dara Cogadh Púnach. Is féidir gur léirigh sé rud ionam, fonn nó paisean don Stair agus don Stair bheo. 

Is cuimhin liom go maith, áfach, (agus déanann m’athair) an chéad scéal a scríobh mé. Ba aithris ar na scéalta “The Five” iad, an-ghearr, ach scríofa ar mo thionscnamh féin. Agus is í an fhírinne ná nuair a léigh mé é inniu feictear dom nach bhfuil sé dona ar chor ar bith (a deirtear le gáire). 

  • AL: Agus an príomhscríbhneoir sin? Is féidir leat níos mó ná ceann amháin a roghnú agus as gach ré. 

JTZ: Is maith liom úrscéalta cumhachtacha go mór, agus ní ag labhairt go figiúrtha, ach mar gheall ar a méid. Is maith liom Posteguillo, ar ndóigh, ach go háirithe Colleen Mccullough, atá fealltach. Tá a chuid úrscéalta ón Róimh ársa go hiontach. D’fhág an cruthú, le Gore Vidal, marc orm freisin. 

Agus má fhágann muid an t-úrscéal stairiúil, bím paiseanta faoi The Lord of the Rings. Tá sé ar cheann den bheagán saothar a léigh mé níos mó ná uair amháin (ní athléitheoir mé). 

  • AL: Cén carachtar i leabhar ar mhaith leat bualadh leis agus a chruthú? 

JTZ: Ba bhreá liom bualadh le go leor, agus iad a fheiceáil ag siúl timpeall na Róimhe, mar shampla Cato, Scipio Emiliano, Cornelia, Appius Claudius Pulcro, Tiberius agus Gaius Sempronius Graco, Sertorio, Pompey the Great ... agus tá an t-ádh orm go raibh chruthaigh siad cheana iad. Tá easpa daoine eile orm, ach ó am go ham.  

  • AL: An bhfuil aon nósanna nó nósanna speisialta agat maidir le scríbhneoireacht nó léamh? 

JTZ: Is í an fhírinne, níl. Shíl mé faoin gceist seo le tamall, ach feicim nach bhfuil caitheamh aimsire nó nósanna ar bith agam. Scríobhaim cathain agus conas is féidir liom (níos mó san oíche ná i rith an lae), ach gan aon rud speisialta le rá seachas sin teastaíonn go leor tost uaim. Tugtar treoir dom i mo theach cheana féin gur fearr nuair a bhíonn mé ag scríobh gan féachaint orm (áibhéilim é beagán). 

  • AL: Agus an áit agus an t-am is fearr leat chun é a dhéanamh? 

JTZ: Wow, d’fhreagair mé sin cheana. Is é an t-am is fearr liom san oíche (is ulchabhán mé), agus maidir leis an áit, athraím é uaireanta, uaireanta i mo sheomra leapa, daoine eile ar bhord na cistine, daoine eile i seomra a fheidhmíonn mar oifig ... de réir dom a thabhairt agus conas is dóigh liom is compordaí. 

  • AL: An bhfuil seánraí eile ann a thaitníonn leat? 

JTZ: Is é an seánra is maith liom le sciorradh talún an t-úrscéal stairiúil. Taobh amuigh de, meallann an seánra fantaisíochta mé freisin, ach mar a deir siad, tarraingíonn an gabhar an sliabh. 

  • AL: Cad atá á léamh agat anois? Agus ag scríobh?

JTZ: Anois táim tumtha i leanúint Chéad Sheanadóir na Róimhe. Ag léamh ar mhaithe le pléisiúr na léitheoireachta níl an t-am agam anois. Teastaíonn go leor dúthracht as mo phost cheana féin, agus is é an spás atá agam a scríobh. Sa samhradh ghlac mé sos le El Conquistador, le José Luis Corral.

  • AL: Conas atá radharc na foilsitheoireachta, dar leat?

JTZ: Creidim nár scríobhadh agus nár foilsíodh a oiread agus a bhí sé riamh, i bhformáid páipéir agus dhigitigh. Is fíor go bhfuil sé an-chasta d’údair nua rochtain a fháil ar fhoilsitheoir, chomh maith le díol, ós rud é go bhfuil an iomaíocht agus an caighdeán an-ard. I mo chás, tá an t-ádh orm teach foilsitheoireachta a bheith agam a thugann aire mhór dom (Réimse na leabhar). Feicim freisin go bhfuil go leor blaganna litríochta (mar an gceann seo), grúpaí léitheoireachta, grúpaí ar líonraí sóisialta ina bhfuil na mílte ball, srl. effervescence. 

Rud eile is ea an damáiste a dhéanann píoráideacht, ar cosúil go bhfuil sí rampant. Is mór an iarracht a dhéantar úrscéal nó aon saothar liteartha a chruthú, agus tá sé an-frustrach a fheiceáil conas a scaiptear leabhair pirated. 

Don chuid eile, chonaiceamar le déanaí an chaoi a síneann foilsitheoirí móra údair, rud a thugann le fios go bhfuil saol na foilsitheoireachta ag bogadh, go bhfuil sé beo go mór. 

  • AL: An bhfuil nóiméad na géarchéime a bhfuil deacrachtaí againn duit nó an mbeidh tú in ann rud dearfach a choinneáil do scéalta amach anseo?

JTZ: I mo chás ní raibh easpa oibre agam (a mhalairt ar fad) ná ní raibh taithí phianmhar agam, mar sin sílim nach bhfuil aon chúis agam gearán a dhéanamh. Ina ainneoin sin, is fíor go bhfuil fonn mór orm, cosúil le gach duine eile, an saol roimhe seo a aisghabháil, a lúcháir, spraoi a bheith agam, taisteal nó a bheith in ann a bheith le teaghlach agus le cairde gan eagla. Ar aon nós, ní dóigh liom go bhfaighidh mé aon rud dearfach do scéalta amach anseo. Is tréimhse fhada chrua í is fearr a fhágtar ina diaidh.


Cloíonn ábhar an ailt lenár bprionsabail eitic eagarthóireachta. Chun earráid a thuairisciú cliceáil anseo.

Bí ar an chéad trácht

Fág do thrácht

Ní thabharfar do sheoladh r-phoist a fhoilsiú. Réimsí riachtanacha atá marcáilte le *

*

*

  1. Freagrach as na sonraí: Miguel Ángel Gatón
  2. Cuspóir na sonraí: SPAM a rialú, bainistíocht trácht.
  3. Legitimation: Do thoiliú
  4. Na sonraí a chur in iúl: Ní chuirfear na sonraí in iúl do thríú páirtithe ach amháin trí oibleagáid dhlíthiúil.
  5. Stóráil sonraí: Bunachar sonraí arna óstáil ag Occentus Networks (EU)
  6. Cearta: Tráth ar bith is féidir leat do chuid faisnéise a theorannú, a aisghabháil agus a scriosadh.