Na 3 theideal nua ó Karl Ove Knausgård, Tana French agus Luca D'Andrea.

Is déanaí ón Ioruais Karl Ove Knausgard, an Éireannach Fraincis Tana agus Iodáilis Luca D'Andrea téigh chuig taispeántóirí siopaí leabhar mór agus beag. 3 theideal atá an-spéisiúil le breathnú orthu ar na laethanta saor seo. Téimid leo.

Karl Ove Knausgård - Caithfidh sé báisteach 

Is é Knausgård (Oslo, 1968) údar na hIorua le teilgean níos idirnáisiúnta le déanaí (agus le cead ó chomhpháirtithe iomráiteacha mar Nesbø, Fossum nó Bjørk). Sa bhliain 2009 thug sé faoi thionscadal liteartha gan samhail: a shaothar dírbheathaisnéise, a raibh a chéad teideal Mo streachailt. Tá sé faoi sé úrscéal, ar foilsíodh a leabhar deireanach in 2011 ina thír dhúchais. Fuair ​​sé líon mór dámhachtainí ansin agus chuir sé líon níos mó léitheoirí leis.

Na hiarmhairtí: aistriúcháin láithreach chuig teangacha eile, dáileadh idirnáisiúnta agus imoibrithe freisin láithreach agus criticeoirí an-dearfacha. Anseo i láthair na huaire tá na chéad cheithre theideal tagtha: Bás an athar, Fear i ngrá, Oileán na hóige y Damhsa sa DorchadasCaithfidh sé báisteach Is é an cúigiú.

Cnoscard leanann sé ag aithris agus ag féin-anailísiú a shaol agus do phróiseas scríbhneoireachta. Tá sé fiche bliain d’aois agus tosaíonn sé ag scríobh le illusion a chailleann go luath. Measann sé go bhfuil a théacsanna puerile, lán le clichés, agus tá frustrachas air a fheiceáil nach mbeidh sé ina scríbhneoir go deo. Cuirtear leis seo a gcuid míchumais shóisialta agus a gcuid fadhbanna leanúnacha le deoch agus foréigean. Ach leanfaidh sé air ag éileamh go leanfaidh sé ar aghaidh.

Gheobhaidh tú amach ar dtús go bhfuil tú go maith Cáineadh liteartha agus ina dhiaidh sin feabhsóidh sé a scileanna sóisialta sa réimse is pearsanta agus is pearsanta trí bualadh lena bhean chéile amach anseo.


Fraincis Tana - Cur isteach

Meastar go bhfuil Tana French (Vermont, 1973) faoi láthair duine de na scríbhneoirí is fearr den seánra dubh. D’fhoilsigh an t-aisteoir agus údar Éireannach an t-úrscéal nua seo i mí na Bealtaine seo caite, a d’ardaigh criticeoirí mar iad siúd an Washington Post nó Time mar an ceann is fearr scéinséir de 2016.  Cur isteach is úrscéal dubh é leis cúlra ciaptha agus foréigin in aghaidh na mban.

Aislinn murray, bean óg tharraingteach, le feiceáil marbh de bhuille don chloigeann ina theach cónaithe i gcomharsanacht lucht oibre i mBaile Átha Cliath Thuaidh. Is cosúil go dtugann gach rud le fios gur cás an-soiléir foréigin teaghlaigh é. Tá an Bleachtaire Antoinette Conway, nua don scuad dúnbhásaithe, glacfaidh sé leis an imscrúdú agus, ag an am céanna, atá sé ag fulaingt ciaptha sa roinn. Ní choinníonn sé ach caidreamh maith lena pháirtí agus cé go mbraitheann sé láidir agus diana, níl an cás éasca dó.

Cuirtear leis go bhfuil an mothú go bhfuil a fhios agam don íospartach, an brú teammates chun an duine is amhrasach a ghabháil agus a sombra stalcaíonn sin í sa chomharsanacht ina gcónaíonn sí. Is é an toradh a bheidh air ná imscrúdú dúnmharaithe i bhfad níos casta ná mar a bhí sé.

Luca D'Andrea - Substaint an uilc

Rugadh D'Andrea i 1979 i Bolzano, An Iodáil. Tá sé ina chónaí agus ag obair mar mhúinteoir. Thosaigh sé ag scríobh a triológ óige dar teideal pháiste éachtach agus in 2013 ba é scríbhneoir scripte na sraithe faisnéise é Laochra Sléibhe faoi ​​fhoireann na tarrtháil alpach. Thug an fíric seo spreagadh dó seo ar dtús scéinséir, Substaint an uilc, a foilsíodh san Iodáil i 2016 agus tá sé éirithe ina iomláine feiniméan foilsitheoireachta.

Díoladh é le níos mó ná tríocha tír fiú sular foilsíodh é agus tá sé á aistriú go tríocha cúig teanga. Le barr a chur air, tá táirgeoirí Gomorra tá siad ag dul a dhéanamh a oiriúnú teilifíse.

Insíonn sé scéal na dúnmharaíodh triúr fear óg go brúidiúil i 1985, le linn stoirm uafásach, sa Bletterbach, gunna mór Tyrolean. Tríocha bliain ina dhiaidh sin an déantóir faisnéise Meiriceánach Jeremiah salinger Tagann sé chun cónaithe i sráidbhaile beag Alpach lena bhean agus a iníon óg.

De réir mar a thagann sé i dtaithí ar a chomharsana, tosaíonn Salinger ag déanamh obsess faoin gcás gan réiteach. Ach níl aon duine timpeall air ag iarraidh an t-am atá thart a bhaint. Chruthaigh na coireanna brúidiúla sin atmaisféar de mallacht agus is cosúil go bhfuil siad ar fad i bhfolach rúin unspeakable.


Cloíonn ábhar an ailt lenár bprionsabail eitic eagarthóireachta. Chun earráid a thuairisciú cliceáil anseo.

Bí ar an chéad trácht

Fág do thrácht

Ní thabharfar do sheoladh r-phoist a fhoilsiú.

*

*

  1. Freagrach as na sonraí: Miguel Ángel Gatón
  2. Cuspóir na sonraí: SPAM a rialú, bainistíocht trácht.
  3. Legitimation: Do thoiliú
  4. Na sonraí a chur in iúl: Ní chuirfear na sonraí in iúl do thríú páirtithe ach amháin trí oibleagáid dhlíthiúil.
  5. Stóráil sonraí: Bunachar sonraí arna óstáil ag Occentus Networks (EU)
  6. Cearta: Tráth ar bith is féidir leat do chuid faisnéise a theorannú, a aisghabháil agus a scriosadh.

bool (fíor)