Qu'est-ce que le transréalisme?

transréalisme

Après un XXe siècle plein de divers mouvements littéraires, le nouveau millénaire semble encore quelque peu orphelin de ces influences nécessaires, avec d'autres tendances qui prédominent au lieu d'une expérimentation un peu plus reconnue.

Cependant, et si nous nous plongons un peu dans différentes parties du monde, notamment en Amérique latine, nous découvrirons une nouvelle tendance littéraire connue sous le nom de transréalisme.

Sergio Badilla, le père de transrealimo

L'auteur chilien Sergio Badilla, le plus grand représentant du transréalisme

L'auteur chilien Sergio Badilla, le plus grand représentant du transréalisme

Né en 1947 dans la ville de Valparaíso (Chili), Sergio Badilla-Castillo Il a étudié le journalisme à l'Université du Chili entre 1968 et 1972 et, des années plus tard, une maîtrise en antrologie à Stockholm, ville dans laquelle, au début des années 80, il a commencé à publier ses premiers écrits, Más Abajo de mi Rama et La Morada del Signo, suivi de Cantoniric, recueil de poèmes dont les strophes manifesteraient le premiers traits de ce qu'on appelle le transréalisme poétique.

Ce courant est nourri de nombreuses nuances, bien que ses traits les plus caractéristiques résident dans un langage asynchrone plein de parachronismes (ou d'événements qui se sont déroulés dans les lignes du temps après celles établies), une fusion d'espaces temporels dans lesquels, par exemple, un récit centré sur le présent affiche des fins ou des vides établis dans le futur (et invoqués de manière prophétique) ou dans le passé, étant ses aspirations pour le Chili, les légendes des dieux nordiques, voyage à travers l'Europe ou les milieux urbains de la Norvège certaines des ressources les plus utilisées par Badilla.

Autres aspects qui définissent le transréalisme serait l'inclusion de mots appartenant à des langues différentes (certaines existantes, d'autres mortes et quelques-unes même inventées), le rationnement mystique éclairant une prose lumineuse, narcissisme (quelque chose hérité de son obsession pour la mythologie grecque et tout ce qui est «épopée») comme arme d'autodéfense à l'ère post-industrielle et, surtout, un esprit qui est autant ou plus ouvert que l'univers lui-même, capable de concevoir différents réalités ou dimensions hyperposées.

Accompagnant ces explications, j'ajoute l'un des poèmes que j'ai le plus aimé de Badilla, Cantonírico, titre homonyme de sa première œuvre transréaliste:

Viens avec moi dans ce nouveau voyage,
aux tropiques des aiguilles des minutes de l'horloge
où la méduse
ils n'altèrent plus les espaces de ces rêves
qui n’ont pas de domicile.
La nuit et ses compagnons ne connaissent pas les ténèbres,
ni à l'escargot qui hurle dans son egy,
traîner
vos bagages de tous les jours
… .. des planètes
qui ont perdu leurs présences orbitales,
tôt.

Dans cette poésie, le raisonnement mystique est perçu, voyage dans le temps et une tentative réussie de «dépouiller les mots de l'ombre et de les transformer en quelque chose de matériel», une citation que Badilla utilisait pour décrire des exemples de sa poésie, comme ces méduses qui flottent dans le subconscient.

Depuis sa naissance timide dans les années 80, transréalisme a acquis une plus grande influence à partir du XNUMXe siècle, devenant l'un des rares mouvements littéraires du millénaire et embrassant d'autres courants artistiques tels que la peinture ou la narration, bien que Le transréalisme poétique de Badilla constitue le plus grand exposant.

Avez-vous lu quelque chose de trans-réaliste?


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.

  1.   Fabien dit

    Ils devraient écouter Luis Albergó Spinetta.

    TS Eliot l'a déjà fait, à ma connaissance.

    À mon avis, ils ont cessé d'être après l'apparition des mouvements précédents des préfixes néo et post.

    Il semble maintenant que certains auteurs ou critiques s'enquièrent de l'incorporation de nouveaux préfixes dans la recherche de nouveaux pseudo courants littéraires.

    Étreinte.

  2.   M.Bonus dit

    Oui, j'ai lu le logiciel Rudy Rucker. Honnêtement, il ne me convainc pas tout à fait. Je vais essayer de lire un peu de Badilla.

  3.   victoria68 dit

    Je ne savais rien du transréalisme. J'essaierai de trouver quelque chose de ce courant littéraire dont le principal représentant est Bailla.

    Merci pour l'information.

    Antonio.