Miguel Ángel Buonarotti. Versets du génie et du poète

Miguel Ángel Buonarroti, par Daniele da Volterra. Tombe de Michel-Ange dans l'église de Santa Croce à Florence.

Miguel ngel Buonarroti, l'un des plus grands génies universels, passé dans la grâce éternelle précisément dans la ville éternelle un jour comme aujourd'hui en 1564. C'est lui exposant maximum de la longue liste de génies qu'il a donné Renaissance italienne. Architecte, peintre et, surtout, sculpteur, tC'était aussi un poète appréciable. Et c'est dans cette facette que je veux me souvenir de lui avec ces versets.

Michel-Ange le poète

Son héritage artistique est sans égal. Impossible de ne pas être surpris par son David, sa Pieta, son Moïse ou les fabuleuses peintures de la Chapelle Sixtine du Vatican. Mais le génie de Michel-Ange tIl excellait également en poésie. Il était passionné et spécialiste de Divine Comédie, du Dante, à qui il a écrit des poèmes. Il a également composé des vers amers se plaignant du travail épuisant impliqué dans la commande pour décorer la chapelle Sixtine.

Mais ses sujets préférés étaient l'amour, la beauté, la mort, Dieu, la vie et aussi le péché, ainsi que tout ce qui signifiait joie et bonheur. Dans ses sonnets le thème prédominant est l'amour avec un ton plus Petrarchan de vers amers, lugubres et tourmentés. Ce sont quelques-uns d'entre eux et d'autres poèmes.

Poèmes et sonnets

Mes yeux, cette soif de belles choses
comme mon âme aspire à ta santé,
ils n'ont plus de vertu
laissez le ciel aspirer, pour les regarder.

Des grandes étoiles
une splendeur descend
qui incite à les poursuivre
et ici ça s'appelle l'amour.

Le cœur ne trouve pas mieux
le faire tomber amoureux, brûler et conseiller
que deux yeux qui ressemblent à deux étoiles.

***

Il n'a pas le grand artiste ou un concept

que le marbre lui-même ne circonscrit pas

dans son excès, mais seulement à ceux ci-dessus

la main qui obéit à l'intellect.

Le mal que j'ai fui et le bien que je promets,

en vous, belle, divine et hautaine dame,

les mêmes peaux; et pourquoi ne plus vivre,

Sinon j'ai l'art à l'effet désiré.

Il n'a donc ni amour ni ta beauté

ou dureté ou fortune ou grande déviation

la culpabilité de mon mal, de mon destin ou de ma chance;

si dans ton coeur la mort et la miséricorde

tu prends du temps, mon esprit bas

il ne sait pas, brûlant, mais pour en tirer la mort.

***

Je vois de tes beaux yeux une douce lumière,
Avec mes aveugles, je ne peux pas voir;
Je porte avec tes pieds un poids attaché,
Lequel des miens n'est plus coutume.

Je vole avec vos ailes sans plumes;
Avec votre esprit au ciel, j'aspire toujours;
Par ta volonté je suis pâle et rouge,
Froid au soleil, chaud dans les brumes les plus froides.

Dans ton amour il n'y a que le mien,
Mes pensées dans ton cœur sont faites,
Dans ton souffle sont mes mots.

Comme la lune elle-même me semble être;
Que nos yeux dans le ciel voient ne savent pas
Mais ce qui éclaire le soleil.

***

Pour revenir d'où il vient,

l'âme atteint ton corps

comme un ange de miséricorde si plein

qui guérit l'intellect et honore le monde.

Ce soleil me brûle et me kidnappe,

et pas seulement votre beau visage à l'extérieur:

que l'amour n'a aucun espoir dans les choses qui passent

si la vertu ne règne pas en lui.

Il en va de même pour le haut et le nouveau,

où la nature imprime son cachet et

il est apparié du ciel;

Dieu ne se montre pas non plus, par sa grâce, autrement

plus que dans un voile mortel et beau;

et je l'aime, le soleil, parce qu'il se reflète en lui.

***

Il est descendu du ciel, et déjà mortel, après
qui avait vu l'enfer juste et le pieux,
vivant il revint pour contempler Dieu,
pour nous donner la vraie lumière de tout.

Etoile brillante, qui avec ses rayons
rendu clair, sans raison, le nid dans lequel je suis né,
tout le monde mauvais ne lui serait pas un prix;
Seul vous, qui l'avez créé, pourriez l'être.

De Dante je parle, à quel point son
les oeuvres étaient pour ce peuple ingrat
que seul le juste prive du bien.

J'aurais aimé que ce soit lui! Pour une telle fortune,
avec son exil dur et aussi sa vertu,
Je donnerais la position la plus heureuse du monde.


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.