Luis Castañeda. Entretien avec le lauréat du prix littéraire Amazon 2020

La photographie. Luis Castañeda, profil Facebook.

Luis Castaneda, Écrivain canarien de La Palma, était le lauréat du Amazon Storyteller Literary Award pour les auteurs en espagnol de 2020 avec Quand le roi vient. M'a accordé cela interview Je vous remercie beaucoup pour votre temps et votre gentillesse. Il y raconte ce roman, d'autres livres préférés, des écrivains et des genres, ses influences, ses coutumes et ses passe-temps d'auteur et les nouveaux projets qu'il a en tête.

Entretien avec Luis Castañeda

Son premier roman Quand le roi vient a été sélectionné parmi plus de Titres 5.500, de 50 pays différents, auto-publié Par le biais de la plateforme Kindle Direct Publishing entre le 1er mai et le 31 août 2020. Le travail est basé sur la visite que le roi Alfonso XIII a effectuée sur l'île de La Palma en 1906.

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Vous souvenez-vous du premier livre que vous avez lu ? Et la première histoire que vous avez écrite ?

LUIS CASTAÑEDA: Je ne suis pas sûr que ce soient les premières histoires que j'ai lues et écrites, mais ce sont les premières que je connaisse. Le premier livre en tant que tel était Le pays des fourrures, de juillet Verne, qui a captivé mon esprit pré-adolescent et qui a précédé plusieurs autres par le grand écrivain français.

Quant à première histoire que je me souviens que l'écriture devrait se référer, déjà en tant que lycéen, à un récit irrévérencieux intitulé Luisses sur la planète des femmes, qui avait l'intention d'ajouter de la couleur et de l'humour à la revue photocopié que nous nous efforçons de produire dans le institut. Cela n'a pas été très réussi.

  • AL: Quel a été le premier livre qui vous a frappé et pourquoi?

LC: Je pense avoir établi trois jalons en tant que lecteur qui font référence à deux livres qui m'ont profondément impressionné pour des raisons différentes. le premier, de mon temps le plus combatif, était Un homme, par l'écrivain et journaliste italien Oriana Fallaci, une histoire brute, violente, passionnée, écrite à la deuxième personne, sur la vie d'Alekos Panagoulis, un héros classique qui a tenté de son propre chef de mettre fin à la soi-disant dictature des colonels. Il a acquis une renommée internationale après sa tentative d'attaquer le dictateur Georgios Papadopoulos, le 13 août 1968, son emprisonnement et ses tortures ultérieurs et, plus tard, sa mort dans des circonstances encore incertaines.

El segundo Le livre que je veux citer appartient à mon temps nostalgique, ces années de solitude et de misère en tant qu'étudiant en journalisme dans un Madrid qui m'a dépassé, entouré de mille visages qui allaient et venaient dans leur vie, étrangers à la mienne, incapables de voir « ce petit détail que j'avais peint dans ma peinture », comme c'est arrivé à Juan Pablo Castel en Le tunnelpar Ernesto samedi, jusqu'à ce qu'il trouve María Iribarne.

El tercer J'ai déjà reçu le livre dans ma maturité, avec une plus grande sérénité d'esprit, et que je reconnais comme le dernier maillon d'une échelle de lectures au sein du courant littéraire latino-américain. En fait, j'aurais presque pu choisir n'importe quel autre titre parmi García Márquezmais ça m'a complètement rempli L'amour au temps du choléra, dont, d'ailleurs, je n'ai pas encore fini de le lire, parce que de temps en temps j'y reviens suscité par un doute, une question, un souhait.

  • AL: Quel est votre écrivain préféré?

LC: Cette question, dans ces moments de ma vie, a une réponse facile, car sans aucun doute je dois choisir le Prix ​​Nobel colombien. D'autres écrivains que je pourrais également citer ici - Juan Rulf, Faulkner, Charpentier, etc. - Ils me conduisent toujours, comme point culminant, à García Márquez. Ce n'est pas non plus que je sois un bon lecteur, car Je pèche beaucoup de relectures et j'ai du mal à m'ouvrir à d'autres styles. Quand j'étais plus jeune, j'ai lu un roman réaliste, en particulier le nouveau roman américain comme Tom Wolfe, normand Mailer, Truman CapeTous issus du monde journalistique, mais ils n'ont pas pleinement satisfait mon esprit de rêve.

  • AL: Quel personnage dans un livre aurais-tu aimé rencontrer et créer?

LC: Je n'y avais jamais pensé, mais je vous dirais que j'aurais aimé créer et vivre avec des personnages d'aventure, tels que Phileas Fogg de Le tour du monde en 80 ou l' voyageur de La machine à remonter le temps, par HG Wells, s'échappant des Morlocks, ou Axel descendant vers Centre de la Terre.

  • AL: Une manie ou une habitude en matière d'écriture ou de lecture?

LC: Quand j'écris J'aime m'accompagner avec de la musique (instrumental, sinon ça me déconcentre) et, au moins pendant toute l'année que j'écrivais Quand le roi vient, du un coup de liqueur de néflier rédigé par ma mère. Ensuite, il est nécessaire d'avoir le porte fermée, ont temps en avance (je ne peux pas commencer à écrire sachant que dans une demi-heure je devrai le quitter pour m'occuper d'un engagement) et, enfin, une curiosité: J'ai besoin d'avoir des ongles courts, bien rentes, ça permet de toucher les touches avec les pads.

  • AL: Et votre lieu et heure préférés pour le faire?

LC: Le quand est quelque chose que je choisis à peine, mais obéit plutôt quand il me quitte le reste de sa vie. J'essaye d'atteindre la stabilité, mais en tant qu'autonome que je suis, c'est souvent une chimère. Quoi qu'il en soit, commencer à écrire arrive généralement peu après huit heures de l'après-midi jusqu'à environ dix heures. Je ne choisis pas non plus où, ni ne le considère. J'ai un petit bureau, partagé avec ma femme, où j'ai l'ordinateur, les livres, les trophées d'échecs, mes autres choses ... Je dois juste trouver un moyen de chasser ma femme pour atteindre la solitude solitaire.

  • AL: Que nous dit votre roman Quand le roi vient?

LC: Ce roman nous raconte solitude et espoir, amour et chagrin, haine et envie, de la vie et de la mort; est une histoire de sentiments universels concentrés dans une minuscule roche volcanique entourée par la mer. Quand le roi vient, qui est sous-titré amour et mort sur une île à la dérive, est un fiction historique, ou cadre historique, qui nous dit la vie et les péripéties des habitants d'une île oubliée Qu'est-ce que tu attends, qu'ils aspirent à, l'arrivée du roi de l'empire pour les sauver, sauvez-les de tous les maux. Et comment, cependant, le destin et leurs propres actions finissent par transformer cette rencontre, qui devait être historique, non seulement le début d'une nouvelle vie, mais l'aboutissement glorieux du drame qui les hante.

Avec tout le soin du monde, ils préparent la petite ville à l'accueil, même avec toutes les misères et les besoins dont ils ont souffert, mais, comme si c'était une malédiction, devenir présente des obstacles qui peut ruiner la rencontre souhaitée, comme celle qui se passe sur la première page: le apparence du corps sans vie, poignardé et flottant dans la baie, de l'illustre docteur Mauricio Santos Abreu.

A partir de là, un roman choral qui révèle les personnages impliqués et leurs relations, et dans laquelle l'amour - l'interdit, le bouleversé et l'ignoré - joue un rôle déterminant.

  • AL: Y a-t-il d'autres genres que vous aimez?

LC: Mes goûts littéraires, en tant que lecteur, ils / elles changeraient au fil des ans. Dernièrement, je suis étonné de mon appréciation pour biographies et, en général, par Roman historique. C'est comme si, en fêtant mon anniversaire, j'étais captivée par les vieilles histoires et aussi par les vieux films.

  • AL: Que lisez-vous maintenant? Et l'écriture?

LC: En ce moment, je finis de lire un merveilleux biographie à propos des frères Wright, un essai-histoire historique de Madrid, coupé au tchèque et, en tant que roman, je suis pendant un moment avec la lecture de J'ai en moi tous les rêves du monde, une œuvre précieuse de Jorge Diaz.

En ce qui concerne l'écriture est pire, car en ces temps je ne produis pas. Je suis dans le processus se conformer, ressentir et être ému par l'histoire qui peine à prendre forme. J'écris des phrases, des idées, des sentiments. J'ai besoin de remplir ma poitrine et mon esprit avec les voix des personnages avant de canaliser l'histoire. Nous verrons ce qui sortira.

  • AL: Le moment de crise que nous traversons est-il difficile pour vous ou pourrez-vous garder quelque chose de positif pour les futurs romans?

LC: Depuis l'accouchement, et tout au long de l'année écoulée, j'ai appliqué un méthode pour m'échapper réalité qui m'a servi de bouclier psychologique et qui n'a été nul autre que se concentrer sur le travail. J'ai commencé par rattraper les arriérés, puis j'ai entrepris des projets que je n'aurais pas eu le temps ou l'élan d'entreprendre autrement. J'ai beaucoup travaillé, au quotidien, pendant ces mois de pause ou de semi-stagnation dans mon entreprise, là où je vis et où j'exerce mon activité professionnelle et personnelle.

Mais je pourrais à peine écrire dans cette période. L'incertitude ne m'a pas donné la tranquillité d'esprit requise pour cela. C'est drôle, mais c'est comme ça. Maintenant, avec la nouvelle année et après quelques jours de réflexion, je retrouve mon chemin. Et, oh, surprise: paradoxalement, la route passe par le travail. C'est le travail quotidien qui me donnera la paix pour créer. Je suis dessus. J'ai des espoirs.


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.