Petit Chaperon Rouge

Chaperon rouge.

Chaperon rouge.

L'origine de la version la plus connue de Petit Chaperon Rouge remonte à une compilation de récits oraux des XVIIe et XVIIIe siècles. Le premier volume enregistré date de 1697 et se caractérise par des parties assez grossières du récit. Plus tard, les frères Grimm ont pris sur eux d'aplanir ces détails cruels, ainsi que les segments érotiques inclus dans les premières versions de la pièce.

De même, l'aristocrate français Charles Perrault a ajouté une morale (non envisagée jusque-là) afin de rendre l'avertissement clair aux filles concernant les dangers de faire confiance à des étrangers. Les frères Grimm ont également fait référence au texte écrit par Ludwig Tieck dans une deuxième compilation Rotkäppchen, publié dans son recueil de nouvelles Kinder- und Hausmärchen.

Biographie des frères Grimm

Né dans une famille bourgeoise en Allemagne, Jacob (1785-1863) et Wilhelm (1786-1859) étaient les plus vieux d'un total de six frères et sœurs. Ils ont obtenu un diplôme en droit à l'Université de Marburg. Là, ils nouèrent des liens d'amitié étroite avec le poète Clemens Brentano et l'historien Friedrich Karl von Savigny, amitiés qui seront la clé de leur compilation.

Brentano était aussi un folkloriste, probablement son influence était la clé dans les critères de les frères grimm concernant la supériorité du récit populaire sur la littérature cultivée. Wilhelm Grimm était principalement dédié aux travaux de recherche liés à la culture médiévale. D'autre part, Jacob a choisi l'étude méticuleuse de la philologie de la langue allemande.

Ils ont déménagé à l'Université de Göttingen en 1829. Puis, à partir de 1840, ils sont restés à Berlin en tant que membres de l'Académie royale des sciences.. Outre leurs collections littéraires renommées, les Frères Grimm ont publié des textes didactiques (pédagogiques) et des ouvrages liés à la recherche linguistique. En fait, ils sont devenus les précurseurs du premier volume du dictionnaire allemand et - en raison de la complexité de la langue - il n'a été achevé que dans les années 1960.

Le Petit Chaperon Rouge par Charles Perrault

Cette version du XVIIe siècle a des indications claires de l'idiosyncrasie aristocratique de la cour de Louis XIV - auquel appartenait Perrault - en combinaison avec certains éléments de la tradition folklorique française. Le message principal du texte est d'intimider les enfants imprudents ou très méchants en représentant le loup comme un danger réel.

Toutefois, le Petit Chaperon Rouge Perrault n'était pas spécifiquement destiné aux enfants, parce que la société avait une approche de l'enfance très différente de ce qu'elle est aujourd'hui. La figure du loup en tant que véritable menace provient de la mort de petits bergers causée par des chiens (très fréquente à cette époque). De même, le loup est une référence explicite aux hommes mauvais, avec de mauvais désirs envers les filles.

Résumé de la version des frères Grimm

La grand-mère malade et le loup

La protagoniste du petit chaperon rouge tire son nom du capuchon rouge qu'elle portait toujours. Au début de l'histoire, c'était une fille très naïve et aimante, particulièrement attachée à sa grand-mère. Un jour, sa grand-mère est tombée malade, alors la mère du Petit Chaperon rouge lui a demandé de lui apporter un panier de nourriture. Mais en chemin, un loup a commencé à la suivre et à l'interroger. La fille a expliqué qu'elle se rendait chez sa grand-mère pour lui apporter de la nourriture parce qu'elle était malade.

Le tour du loup

Le loup a suggéré que si elle apportait des fleurs, sa grand-mère serait encore plus heureuse de la voir. Ensuite, le Petit Chaperon Rouge était joyeusement distrait en train de cueillir des fleurs pendant que le loup faisait son mouvement. Quand elle arriva à destination, elle ouvrit la porte; Inquiète, elle a appelé sa grand-mère ... personne n'a répondu, alors le Petit Chaperon Rouge est allé dans la chambre, où elle a trouvé le loup déguisé sur le lit.

Les frères Grimm.

Après le dialogue suggestif (sur les oreilles, les yeux, le nez et la bouche du loup) connu de tous les enfants depuis des générations, le loup a fini par manger la fille. Puis l'animal maléfique fit une sieste très profonde.

Le sauvetage miraculeux

Un chasseur passant près de la cabane entendit le ronflement du loup et alla le tirer avec son fusil de chasse, mais il se retint en pensant que la maîtresse de maison pourrait être à l'intérieur. En effet, en ouvrant le ventre du loup endormi, le chasseur a pu sauver grand-mère et le petit chaperon rouge. Immédiatement après, il a rempli l'estomac de pierres et le chien est mort de leur poids. Enfin, dans la version des frères Grimm, il y a une deuxième tentative d'un loup qui a une fois de plus tenté de tromper le Petit Chaperon Rouge ... Mais la fille et sa grand-mère ont conduit le loup avec l'odeur de la nourriture à un piège mortel, après quoi , personne d'autre n'a essayé de leur faire du mal à nouveau.

Analyse et thèmes de Petit Chaperon Rouge

Changements dans la fin et l'usurpation d'identité des aspects érotiques

Les changements les plus évidents apportés par les frères Grimm sont l'ajout d'une fin heureuse et l'exclusion des parties les plus érotiques. Ceci par rapport aux versions précédentes et à la publication de Charles Perrault. Bien que le contexte subliminal de la conversation «sensorielle» entre le loup et le petit chaperon rouge soit maintenu.

La persistance des traits populaires

Les thèmes folkloriques les plus représentatifs de toutes les versions de Petit Chaperon Rouge ils appartiennent au rang des manifestations populaires. L'intertextualité se manifeste clairement tout au long de l'œuvre, car les mêmes personnages restent dans des situations différentes à travers toutes ses histoires orales et publications écrites. De la même manière, on observe une langue familière plus caractéristique des classes populaires que des élites européennes riches.

La vraie magie

Par conséquent, l'élément fantaisiste et surnaturel ne peut pas manquer. (par exemple: lorsque le chasseur ouvre l'abdomen du loup et fait vivre le petit chaperon rouge avec sa grand-mère). De même, la personnification du loup est à la fois une représentation d'une menace réelle de l'époque et une métaphore du harcèlement d'hommes aux intentions perverses envers les filles.

Charles Perrault.

Charles Perrault.

Le "Yin Yang" toujours présent

Petit Chaperon Rouge contient le symbolisme typique de la littérature pour enfants de la dispute éternelle entre le bien et le mal, incarnée par la fille et le loup. De toute évidence, Little Red Riding Hood représente toute l'innocence et la naïveté de l'enfance. En revanche, le loup est complètement méprisable, vil et avide. De plus, cette histoire aborde la question de la maturité lorsqu'elle explique les conséquences de la désobéissance de la fille pour avoir ignoré sa mère.

La morale de l'apprentissage appliqué

Le moment de la désobéissance se transforme en apprentissage à la fin de la version des Frères GrimmEh bien, quand un deuxième loup apparaît, le petit chaperon rouge et sa grand-mère sont prêts à prendre soin d'eux-mêmes. L'ambition est un autre des thèmes décrits, reflétée dans la gourmandise excessive du loup, qui, non content de manger sa grand-mère, dévore également le petit chaperon rouge.

Parentage mal exercé

Comme détail important, on pourrait interpréter que la mère du Petit Chaperon Rouge est un personnage plutôt imprudent pour avoir envoyé sa fille seule dans la forêt.. Dans la compilation des frères Grimm, la construction des personnages secondaires est très bien soutenue, car lors de l'analyse de la grand-mère, sa condition de personne vulnérable est notoire, qui a besoin d'aide pour assurer son bien-être.

Le héros

Les mauvais actes du loup aboutissent inévitablement à sa mort aux mains d'un héros silencieux (qui peut symboliser un père et une figure protectrice): le chasseur. Le message implicite universel de Petit Chaperon Rouge C'est "ne parlez pas à des étrangers", c'est donc un récit qui a transcendé les frontières, les temps et les classes sociales.


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.