Victor Fernandez Correas. Haastattelu Mühlbergin kirjoittajan kanssa

Valokuvaus: Víctor Fernández Correas, tekijän luvalla.

Victor Fernandez Correas, Hän syntyi Saint Denisissä, ja hän pitää itseään Extremadurasta ja Cuencasta adoption kautta. Hän on toimittaja ja on omistautunut viestintään yleensä sosiaalisten verkostojen johtajana tai lehdistö- ja tiedotteiden kirjoittajana, ja muuten hän kirjoittaa historiallisia romaaneja. Tässä haastattelu Hän kertoo meille uusimmasta romaanistaan, Muhlberg, ja joitain muita asioita. Minulla oli onni tavata hänet henkilökohtaisesti aiemmin Madridin kirjamessut ja kiitän suuresti omistautuneesta ajasta ja ystävällisyydestäsi.

Victor Fernandez Correas - haastattelu

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Uusin romaanisi on nimeltään Muhlberg. Mitä kerrot meille siitä ja mistä idea tuli?

VICTOR FERNANDEZ VYÖ: Muhlberg on kuuluisan taistelun uudelleentoisto, jossa keisari Kaarle V voitti Schmalkaldic-liiton armeijan, Saksan protestanttisten kaupunkien ja ruhtinaiden liitto. Mutta taistelun lisäksi tarkoitukseni oli kertoa se erilaisten historiallisten ja kuvitteellisten henkilöiden näkökulmasta, jotka tavalla tai toisella liittyvät samaan taisteluun sen syineen tai yksinkertaisesti kaatuivat siinä paikassa. Missä se tapahtui. Lopulta yksi kuororomaani, hahmoista, joilla on elintärkeä kuorma selässään, ja paljon kerrottavaa.

Itse idea syntyi noin kymmenen vuotta sitten, kun kirjoitin historiallisen kertomuksen antologialle, joka oli tarkoitus julkaista tuolloin hyväntekeväisyyteen. Valitettavasti antologia ei lopulta nähnyt valoa ja tarina päätyi laatikkoon, vaikka idea jäi päähän. Vuonna 2019 työperäisistä syistä Olin onnekas vierailla paikassa, jossa taistelu tapahtui. Se oli siellä, ylittäessään Elbe-joen rannoille ulottuvan tasangon, jossa aloin kuvitella juonen, sen hahmoja ja tämän nyt todellisuutta olevan romaanin tarinaa. 

  • AL: Voitko palata ensimmäiseen lukemasi kirjaan? Ja ensimmäinen kirjoittamasi tarina?

VFC: Ensimmäisen lukemani kirjan muistan täydellisesti: kuvitetun painoksen Pompejin viimeiset päivät, kirjoittanut Edward B. Lytton, joka minulla on edelleen. Ja myös ensimmäinen kirjoittamani tarina: a tarina pätevä Mattias-setäjo vuonna 1999. 

  • AL: Pääkirjoittaja? Voit valita useamman kuin yhden ja kaikkien aikakausien joukosta.

HRV: Kolme: Miguel Delibes, Stephan haara ja Arturo Perez-Revertja. Ensimmäisestä lähtien kaikki. Ja kokonaisuuden sisällä Señor Cayon kiistanalainen ääni y Tie. toisesta, Ihmiskunnan tähtien hetket y Magellan; Kirjailija: Perez-Reverte Vanhan vartijan tango.

  • AL: Minkä kirjan hahmon olisit halunnut tavata ja luoda? 

HRV: Al Herra Gaius de Señor Cayon kiistanalainen ääni. Määrittämättömän ajan mies, omavarainen ja täynnä maalaisjärkeä. 

  • AL: Onko sinulla mitään erityisiä tapoja kirjoittaa tai lukea?

HRV: Lukemaan, rauhallinen paikka, ilman melua, jotta voit nauttia lukemisesta paremmin. Ja kirjoittaa paikka sillä ei ole minulle väliä. Kunhan sinulla on oikeat laitteet – tietokone tai muistikirja, kirjat tai tukidokumentaatio ja kuulokkeet musiikin kuunteluun, mieluiten Vangelis– Voin kirjoittaa missä tahansa. Itse asiassa olen, varsinkin kun sinulla on muistivihko käden ulottuvilla ja keksit jonkin tietyn dialogin tai juonen aspektin, jota olet ajatellut pitkään. 

  • AL: Ja haluamasi paikka ja aika tehdä se?

HRV: varten yö, lukuun ottamatta sitä, että työsyistä se on ainoa aika päivästä, jolloin voin tehdä sen. Mutta on kummallista, on päiviä, jolloin olen ehkä väsynyt sellaisen päivän jälkeen, jota et toivo edes pahimmalle vihollisellesi, ja sitten kirjoita mitä olet suunnitellut tai suunnitellut sinä päivänä tavalla ja laadukkaasti. joka jopa yllättää minut. Elämän mysteereitä.

  • AL: Onko muita genrejä, joista pidät? 

VFC: Pidän todella historiallisista romaaneista, mutta luen myös yleensä rikosromaaneja, esseitä ja myös romanttisia romaaneja. Tunnen useita kirjailijoita, jotka käsittelevät levyjään poikkeuksellisella tavalla. muutamia mainitakseni, Mayte Esteban, April Laínez, Pilar Muñoz tai Carmen Serenoesimerkiksi , ja on aina hyvä lukea kaikkea, jotta näkemys laajenee ja joskus sisällytetään ne asiat kirjoituksiinsa. Et voi sulkea itseäsi yhteen genreen. Sinun täytyy lukea kaikki.

  • AL: Mitä luet nyt? Ja kirjoittaminen?

VFC: Lukeminen, kaksi kirjaa: PA, Kirjailija: Juan Aparicio Belmonte. Siruelan toimittama omaelämäkerrallinen romaani, jossa hän muistelee opiskeluvuotta Yhdysvalloissa. Y Carlos V, keisari ja mies, Kirjailija: Juan Antonio Vilar Sanchez

Ja kirjoitan, olen jäsentää joitakin ehdotuksia jotka toivottavasti muuttuvat ajan myötä romaaneiksi. Aina historiallisen genren sisällä.

  • AL: Kuinka luulet julkaisutilanteen ja mikä päätti yrittää julkaista?

VFC: Valehtelisin, jos sanoisin, että se ei ole monimutkaista, vaikka milloin se ei ole ollut? Olen sitä mieltä, että on aukkoja, on aiheita, joilla voi olla toimituksellinen tulos, joten miksi et kokeilisi? Vaihtoehtoja on joka tapauksessa kehitetty ajan mittaan ja ne kehittyvät hyvin. Ei kuitenkaan haittaisi kannustaa lukemaan hieman enemmän. On olemassa genrejä, kuten historia, jotka voivat aluksi tuntua kuivilta, mutta ketterästi ja houkuttelevasti kerrottuina ne voisivat houkutella useita lukijoita. Kyse on vain testauksesta, eikö niin?

  • AL: Onko kokemaamme kriisitilanne vaikeaa sinulle vai pystytkö pitämään jotain positiivista tulevia tarinoita varten?

VFC: Hetki ei ole helppo kenellekään, mutta eteenpäin on mahdollista päästä, kyllä, viettämällä monta tuntia päivässä. Minun tapauksessani kirjoittaminen on tapa nauttia vapaa-ajasta, joten yritän venyttää sitä mahdollisimman paljon. Joka tapauksessa historia opettaa meille, että hyvät ajat, hyväksi sanottu, voidaan laskea käsien sormilla ja niitä voi riittää. Näin ollen aina kaikesta ympärillämme olevasta on opittavaa ja jos mahdollista, miksi ei siirretä sitä paperille


Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

*

*

  1. Vastuussa tiedoista: Miguel Ángel Gatón
  2. Tietojen tarkoitus: Roskapostin hallinta, kommenttien hallinta.
  3. Laillistaminen: Suostumuksesi
  4. Tietojen välittäminen: Tietoja ei luovuteta kolmansille osapuolille muutoin kuin lain nojalla.
  5. Tietojen varastointi: Occentus Networks (EU) isännöi tietokantaa
  6. Oikeudet: Voit milloin tahansa rajoittaa, palauttaa ja poistaa tietojasi.