Santiago Diaz. Haastattelu hyvän isän kirjoittajan kanssa

Valokuvaus: Santiago Díaz, Twitter-profiili.

Santiago Diaz on uusi romaani viime päivästä 14 lähtien, Hyvä isä, jonka korostin mustia uutuuksia kuun alussa. Tässä haastatteluEttä se ei ole ensimmäinen joka antaa meille, kirjailija ja käsikirjoittaja kertoo siitä ja paljon muuta. Arvostan ajastasi, huomiota ja ystävällisyyttä.

SANTIAGO DÍAZ - HAASTATTELU

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Joten kylmä, muistatko ensimmäisen lukemasi kirjan ja ensimmäisen kirjoittamasi tarinan?

SANTIAGO DIAZ: Olen myöhäinen kirjailijasamoin Olin myöhäinen lukija. Lapsena ja teini-ikäisenä minua kiinnostivat vain sarjakuvat, kunnes löysin kirjoja. Olen ajatellut sitä monta kertaa enkä muista, mikä oli ensimmäinen, mutta yksi niistä, jotka minuun vaikuttivat eniten, oli Eläinten hautausmaa, ja Stephen King. Minun on täytynyt olla noin kolmetoista vuotias ja muistan edelleen peloni, jonka kokin.

Ensimmäisestä asiasta, jonka kirjoitin aikomukseni opettaa sitä, se oli elokuvan käsikirjoitus kaksikymmentäkaksi tai XNUMX. Muistan, että se oli erittäin huono, mutta se auttoi päätäni teollisuuteen ja tähän päivään asti.

  • AL: Ja mikä oli se kirja, joka löi sinua ja miksi?

SD: Sen lisäksi, josta olen kertonut sinulle varmasti ensimmäinen veljestäni Jorgesta, Norsunumerot. Olin ollut käsikirjoittaja melkein kaksikymmentä vuotta enkä ollut koskaan ajatellut romaanin kirjoittamista, mutta se näytti niin hyvältä, että päätin, että minäkin halusin tehdä jotain sellaista jonain päivänä.

Sitä paitsi, kun luulen, että se on tapahtunut koko sukupolvelleni, se vaikutti minuun myös paljon Sieppari ruispellossakirjoittanut JD Salinger.

  • AL: Nyt esität meille Hyvä isä ja jälleen ehdotat silmän kosketusta kuten edellisessä, Talion. Onko niin vai onko paljon enemmän?

SD: Kuten Talionja Hyvä isä Puhun oikeudenmukaisuuden tarve että yhteiskunnalla on. Ensimmäisessä tapauksessa se tehtiin toimittajan, jolla oli vähän aikaa elää, soveltaman "silmä silmään" kautta. Tässä toisessa romaanissa se on isä että uskoen, että hänen poika on vangittu epäoikeudenmukaisesti vaimonsa murhasta hän päättää siepata kolmelle ihmiselle, joita hän pitää vastuullisina ja uhkaa antaa heidän kuolla, jos he eivät löydä tyttärensä todellista murhaajaa: tuomari, asianajaja ja opiskelija joka toimi todistajana oikeudenkäynnissä.

Sen lisäksi, että tämä murha aloitettiin uudelleen, me tiedämme siepatun elämänThe poliisit, elämä vankila ja jotkut salaisuuksia kaupungista Madridista. Olen erittäin ylpeä Taliontietenkin, mutta luulen kanssa Hyvä isä Olen ottanut askeleen eteenpäin kirjoittajana.

  • AL: Tarkastaja Indira Ramos on vastuussa "hyvän isän" tapauksen hoidosta, ja hänellä on erityinen mikrobifobia. Voitteko kertoa meille hieman enemmän kuka hän on ja mitä hänen on kohdattava tässä tutkimuksessa?

SD: Indira Ramos on a hyvin erikoinen nainen. Kärsii a pakko-oireinen häiriö joka estää sinua elämästä normaalia elämää. En aio tehdä komediaa sen kanssa, mutta se sai minut nauramaan kohtaamaan sankaritarini yhtä näkymättömän vihollisen kanssa kuin mikrobit.

Mutta sen lisäksi, että hän on erikoinen nainen, hän on oikeamielinen ja rehellinen poliisi, niin paljon, että hän ei epäröi tuomita sääntöjä rikkovia, vaikka hän olisikin oletettavasti samalla puolella. Se vaikeuttaa hänen mukautumistaan, mutta vähitellen hän alkaa löytää paikkansa maailmassa. Hän on ollut tarkastajana lähes kymmenen vuotta ja tämä on tärkein ja mediatapauksesi tähän mennessä. Sinun on alettava luottaa muihin, jos aiot ratkaista sen.

  • AL: Kerroit meille edellisessä haastattelussa, että Paul Auster oli ollut suosikkikirjoittajasi, mutta että olet vihainen hänelle. Voimmeko nyt tietää syyt ja jos amerikkalainen kirjailija on palauttanut suosiosi?

SD: Ha ha, enemmän kuin viha he olivat pari pettymystä peräkkäin. Luulen, että annan sille toisen mahdollisuuden jossain vaiheessa, koska en lakkaa rakastamasta niin nopeasti, mutta tiedän, että tehtäväluetteloni alkaa olla parempi minusta.

  • AL: Ja nyt rummuissa on muutama kysymys. Esimerkiksi minkä kirjan hahmon olisit halunnut tavata ja luoda ja miksi?

SD: On paljon, jokaisessa lukemassani ja pidetyssä kirjassa on hahmo, jonka olisin halunnut luoda itse. Mutta niin, veneellä pian, sanoisin sen Ignatius J.Reilly, päähenkilö Ceciuosin vakuutus. Minusta tuntuu pohjimmiltaan antihero, joku, joka onnistuu saamaan sinut nauramaan ja saa sinut sääliä itseäsi.

  • AL: Tuo mania kirjoittamisen tai lukemisen yhteydessä, jota et voi välttää, mikä se on?

SD: En voi jättää yhtään sanaa riville. Pystyn kirjoittamaan koko kappaleen uudelleen välttääksesi sen. Ja pahinta on, että tiedän sen olevan tyhmää, koska myöhemmin, kun he muokkaavat tekstiä, he muuttavat kaiken.

  • AL: Ja haluamasi paikka ja aika tehdä se?

SD: Vaikka minun on sopeuduttava hotelleihin tai juniin, haluan kirjoittaa toimistossani Ja joka kerta kun löydän vapaan hetken, mutta olen tuottavin myöhään iltapäivällä. Lukea, missä tahansa, mutta parhaat hetket ovat rannalla tinto de veranon kanssa kädessä. Se on minulle korvaamaton.

  • AL: Lisää kirjallisuuden tyylilajeja, joista pidät tai haluaisit pelata kirjailijana?

SD: Pidän todella rikosromaanista, jota seuraa tarkasti Historiallinen romaani. Pitkään aikaan Kypsyn toisen aikakauden ideaa ja minä voin yllättää joka päivä ...

  • AL: Mitä luet nyt? Ja kirjoittaminen?

SD: Olen juuri valmis Ovi, ja Manuel Loureiro. Pidin siitä todella ja suosittelen sitä. Luen myös kaiken, mikä kuuluu käteeni tietystä aiheesta, mutta en voi kertoa sinulle koska siitä tulee seuraava romaani. Jos kaikki menee hyvin, se on hänIndira Ramosin toinen erä.

  • AL: Kuinka luulet julkaisutilaisuuden olevan niin monelle kirjoittajalle kuin on tai haluat julkaista?

SD: Haluaisin sanoa toisin, mutta on erittäin monimutkainen. Sen lisäksi, että, kuten hyvin sanotte, on liian paljon tarjouksia niin harvoille lukijoille, on hakkerointi, joka on kustantanut kustantajat, mutta erityisesti kirjoittajat. Mielestäni meidän on aloitettava tietoisuuden lisääminen lopettaaksemme sen mahdollisimman pian. Minulla on jo moraali lähimmälle piirilleni hylätä kaikenlainen hakkerointi. Sitä meidän kaikkien pitäisi tehdä.

Positiivisella puolella sanokaa se lukijat ovat nälkäisiä hyvistä tarinoistaJoten jos joku löytää sellaisen, olen varma, että hän näkee päivänvalon.

  • AL: Ja lopuksi, mikä on kriisin hetki, jonka koemme olettaen sinut? Voitko pitää jotain positiivista tai hyödyllistä tuleville romaaneille?

SD: Tunnen sen paljon ympärilläni oleville ihmisille, joiden olen nähnyt kauheasti joutuvan työttömäksi ja joutuvan lopettamaan yritykset. Olen onnekas, koska työskentelin jo ennen pandemiaa kotona, joten tässä mielessä elämäni ei ole muuttunut paljoakaan.

Positiivisena puolena on sanoa, että suljettuaan Minulla on ollut paljon enemmän aikaa kirjoittaa. Mutta en usko, että se korvaa; tarinat ovat kadulla ja sieltä sinun täytyy löytää ne. Toivon, että voimme päästä tämän painajaisen yli lopullisesti. Luulen, että olemme alkaneet nähdä valoa.


Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

*

*

  1. Vastuussa tiedoista: Miguel Ángel Gatón
  2. Tietojen tarkoitus: Roskapostin hallinta, kommenttien hallinta.
  3. Laillistaminen: Suostumuksesi
  4. Tietojen välittäminen: Tietoja ei luovuteta kolmansille osapuolille muutoin kuin lain nojalla.
  5. Tietojen varastointi: Occentus Networks (EU) isännöi tietokantaa
  6. Oikeudet: Voit milloin tahansa rajoittaa, palauttaa ja poistaa tietojasi.

  1.   Gustavo Woltman dijo

    Haluan tavata kirjoittajia, jotka aloittavat kirjoittamisen hieman myöhässä, se saa minut tuntemaan, että se ei ole ajan vaan hetken kysymys.
    - Gustavo Woltmann.