Agustin Garcia Calvo. Hänen syntymänsä vuosipäivä. runoja

Zamoranon runoilija Agustín García Calvo olisi pitänyt syntymäpäiväänsä tänään. Muistamme hänen työnsä.

Valokuva: Agustín García Calvo. Wikipedia.

Agustin Garcia Calvo syntyi Zamorassa samana päivänä kuin tänään vuonna 1926. Hän oli kielioppi, runoilija, näytelmäkirjailija, esseisti, kääntäjä ja ajattelija ja oli osa Madridin kielipiiriä. Useiden palkintojen voittaja, kuten National Essay, National Dramatic Literature ja samat myös koko kääntäjän työstä. Nämä ovat 4 runoa valittu hänen teoksistaan muistaa tai löytää se.

Agustin Garcia Calvo - 4 runoa

vapaa rakastan sinua

vapaa rakastan sinua
kuin hyppäävä puro
kivestä kiveen,
mutta ei minun.

iso rakastan sinua
kuin raskaana oleva vuori
keväästä,
mutta ei minun.

Hyvä, että rakastan sinua
kuin leipä, joka ei maistu
sen hyvä taikina,
mutta ei minun.

Korkea rakastan sinua
kuin poppeli kuin taivaaseen
hän herää,
mutta ei minun.

Blanca rakastan sinua
kuin appelsiinin kukka
maan päällä,
mutta ei minun.

mutta ei minun
ei Jumalalta eikä keneltäkään
ei edes sinun.

rauhallinen olen

Rauhallinen olen kuin meri
seesteinen.
Mene, ystävä, itkemään
sinun surusi

en tiedä tai sano
veren ystäväni
jolla on sydän
suolasta.

Rauhallinen olen kuin yö
seesteinen:
Mitä aikaa, ystävä, mitä hukkaa
hiekasta!

älä odota tai halua
rakkaus onni
että hänen kaivonsa putoaa
Kuu.

Olen rauhallinen, jos olet
(seesteinen).
Jos minä olen hyvä, olet enemmän
se on hyvä.

Älä odota tai halua
rakkaus; ja itkeä,
aivan kuin yö
ja meri.

älä herää

Älä herää.
Tyttö, joka nukkuu varjossa
älä herää;
joka nukkuu puun varjossa;
älä herää;
granaattiomenapuun varjossa
älä herää;
Good Science Granaattiomena,
älä herää;
hyvän ja pahan tieteestä
älä herää.
Älä herää, jatka
kuolema unessa;
seuraa siiven tuulta
nukkuva kuolema;
enkelin siiven tuuleen
kuolema unessa;
suuteli enkelin siipiä
nukkuva kuolema;
enkeli suuteli otsalle
kuolema unessa;
suuteli liljan otsalle
nukkuva kuolema;
liljan otsassa varjossa
kuolema unessa
älä herää, jatka
tyttö nukkuu,
älä herää, ei.

joka maalasi kuun

joka maalasi kuun
liuskekivikatoilla?
joka kylvi vehnää
Vedenalainen?

Olet niin tyhmä, pieni sieluni,
niin typerää ja niin.

tyttöni nukkui
ja kaikki hyväilivät minua,
yksinhuoltajat,
raskaana olevia tyttöjä

Olet niin tyhmä, pieni sieluni,
niin typerää ja niin.

missä ei näytä olevan sotaa
Ihan kuin mitään ei olisi tapahtunut:
madot kutoa;
myös hämähäkkejä.

Olet niin tyhmä, pieni sieluni,
niin typerää ja niin.

Jos joku itkee, se johtuu siitä
tietää, että kyyneleitä on;
ja kun naurat niin se on
koska hänestä tuntuu siltä

Olet niin tyhmä, pieni sieluni,
niin typerä ja niin,
sieluni.

Lähteet: Kirjallisuusmuseo, Trianarts.


Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

*

*

  1. Vastuussa tiedoista: Miguel Ángel Gatón
  2. Tietojen tarkoitus: Roskapostin hallinta, kommenttien hallinta.
  3. Laillistaminen: Suostumuksesi
  4. Tietojen välittäminen: Tietoja ei luovuteta kolmansille osapuolille muutoin kuin lain nojalla.
  5. Tietojen varastointi: Occentus Networks (EU) isännöi tietokantaa
  6. Oikeudet: Voit milloin tahansa rajoittaa, palauttaa ja poistaa tietojasi.