Jacinta Cremades. Paluu Pariisiin -kirjan kirjoittajan haastattelu

Valokuvaus: Jacinta Cremades, profiili Doumo Edicionesissa.

Jacinta cremades Hän syntyi Barcelonassa, mutta hänen lapsuutensa vietti Ranskassa. Hän on koulutukseltaan kirjallisuuden tohtori sekä kirjallisuuskriitikko. Hän on työskennellyt sanomalehdissä mm Kulttuuri, Puolueeton, Le Magazine Littéraire, El Mercurio y Le Monde. Hän on myös opettanut espanjan ja kirjallisuuden tunneilla, joissa hän on kantaesittänyt Paluu Pariisiin, hänen ensimmäinen romaaninsa. Kiitos paljon aikaasi ja ystävällisyyttäsi kohtaan tämä haastattelu missä hän kertoo meille ja kaikesta vähän.

Jacinta Cremades - Haastattelu

  • ACTUALIDAD LITERATURA: Paluu Pariisiin on viimeinen romaanisi. Mitä kerrot meille siitä ja mistä idea tuli?

JACINTA CREAMS: Romaani kertoo Teresan paluu Pariisiin, missä hän eli koko lapsuutensa ja nuoruutensa, hänen äitinsä Maiten kuoltua. Hän palaa tyttärensä Lucían kanssa, jolle hän kertoo laatikoihin sisältyvien tarinoiden ansiosta tarinan äidistään, joka jätti kotiseutunsa Barcelonan luopuakseen perheperinteestään ja aloittaakseen uuden elämän.

Se on romaani, joka samaan aikaan yhdistää elämän estas kolme naista samasta perheestä: Maite, joka saapui Pariisiin toukokuussa 68, Teresa, joka muistaa lapsuuttaan 80-luvulla, ja Lucia, vuoden 2000 alussa. Osa omaa paluutani Pariisiin, jossa olen myös elänyt lapsuuteni ja nuoruutensa. Siksi se on a palata perheen juurille, eksistentiaalisiin kysymyksiin ja välittämisen tärkeyteen. 

  • AL: Voitko palata ensimmäiseen lukemasi kirjaan? Ja ensimmäinen kirjoittamasi tarina?

JC: Minulla on kuva, jota luetaan äidilleni Le Petit Nicholas, eikä päinvastoin, he kaksin makaavat hotellisängyssä Kreikan matkan aikana. 

Ensimmäinen romaanini oli eräänlainen plagiointi Reunion Fred Uhlmanin tarina, jonka luin juutalaisen pojan ja natsipojan välisestä ystävyydestä, joka teki minuun syvän vaikutuksen. Luojan kiitos, etten saanut sitä valmiiksi, muuten olisin päätynyt sieppaajan vankityrmään. 

  • AL: Pääkirjoittaja? Voit valita useamman kuin yhden ja kaikkien aikakausien joukosta.

JC:Pidän naisista, en voi sille mitään! Siskot Bronte, Carmen Martin GaiteElizabeth taimi ja Nancy huston

  • AL: Minkä kirjan hahmon olisit halunnut tavata ja luoda?

JC: Olisin halunnut tavata Monte Criston kreivi. Ja luo naisen kanssa alcuza maalintekijänä Dámaso Alonso. 

  • AL: Onko sinulla mitään erityisiä tapoja kirjoittaa tai lukea?

JC: kirjoitan mukaan huomenna y Leijona mukaan iltapäivällä. Hän ei pystyisi tekemään sitä toisin päin. 

  • AL: Ja haluamasi paikka ja aika tehdä se?

JC: Alkaen päivä, talossa, joka meillä on kenttä Ávilasta. 

  • AL: Onko muita genrejä, joista pidät?

JC: The uusi, tarina, testi He ovat niitä, joista pidän eniten. 

  • AL: Mitä luet nyt? Ja kirjoittaminen?

JC: Luen Borgo Sudin sisarukset Kirjailija: Donatella Di Pietrantonio Päiväkirjat Chirbesistä ja Ihmeiden keräilijä maalintekijänä Rafael Narbona. Ja minä olen kirjoittaminen romaani Irlannista joiden hahmot elävät edelleen Pariisissa. 

  • AL: Kuinka luulet julkaisutilanteen ja mikä päätti yrittää julkaista?

JC: Luulen, että meillä on räjähdysmäinen joukko julkaisijoita, joilla on hyvin erilaiset profiilit julkaisemisen suhteen. He kaikki ovat sitoutuneet julkaisemaan tekstiä, kirjallisuutta, historiaa, esseitä. He ovat siellä rakkaudesta kirjallisuuteen, ja se on ihme

  • AL: Onko kokema kriisitilanne sinulle vaikeaa vai pystytkö pitämään jotain positiivista tulevia tarinoita varten?

JC: Yhteiskunta on muuttunut niin paljon, että on tarpeen puhua, kirjoittaa, ihmisen ennen ja jälkeen. Minun on ponnisteltava nähdäkseni sen positiivisena. Parasta on se, että meillä on kattavuus Internetin henkiseen sisältöön, vaikka se on myös suuri tuhomme. Totuus on, että jos he olisivat antaneet minun valita syntymäajan, en olisi valinnut tätä...


Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

*

*

  1. Vastuussa tiedoista: Miguel Ángel Gatón
  2. Tietojen tarkoitus: Roskapostin hallinta, kommenttien hallinta.
  3. Laillistaminen: Suostumuksesi
  4. Tietojen välittäminen: Tietoja ei luovuteta kolmansille osapuolille muutoin kuin lain nojalla.
  5. Tietojen varastointi: Occentus Networks (EU) isännöi tietokantaa
  6. Oikeudet: Voit milloin tahansa rajoittaa, palauttaa ja poistaa tietojasi.