+7 naisten kirjoittamaa runoa

Maailmassa on monia runoilijoita

Koska heitä on monta kertaa hiljennetty; koska syistä, jotka jatkuvat nykyäänkin ja joita emme ymmärrä, ne jätetään silti huomiotta miesten sukupuoleen verrattuna; koska ne ovat yhtä laadukkaita kuin miesten kirjoittamat; koska se on myös kirjallisuutta, ja täällä, tässä kirjallisuusblogissa, olemme omistautuneet puhumaan hyvästä kirjallisuudesta ... Kaikista näistä ja muista syistä, joita voisin edelleen antaa sinulle, tuon tänään artikkelin 5 naisten kirjoittamaa runoa.

Tuomari itse ... Tai vielä parempi, älä tuomitse, vain nauti ...

Maailman ensimmäinen naisrunoilija

Naiset kirjoittivat monia kuuluisia runoja

Huolimatta siitä, että naiset on pudotettu toiselle sijalle kaikissa taiteissa, totuus on, että juuri he erosivat tietyissä tapauksissa. Ja jotain, jota ei tunneta, on se, että ensimmäinen runoilija oli nainen eikä mies. Me puhumme Enheduanna, akadin kuningas Sargon I: n tytär.

Enheduanna oli Nannarin, Sumerin kuunjumalan, pappi. Hänen aikanaan sekä poliittinen että uskonnollinen voima olivat yksi, ja siksi hän osallistui Urin hallitukseen. Hän oli myös, kuten olemme sanoneet teille, maailman ensimmäinen runoilija.

Enheduannan runolle on ominaista oleminen uskonnollinen luonne. Hän kirjoitti sen savilevyille ja kiilahahmoille. Lähes kaikki runot osoitettiin jumalalle Nannarille, temppelille tai jopa jumalatar Inannalle, joka suojeli Akkad-dynastiaa (johon hän kuului).

Itse asiassa yksi säilyneistä runoista on seuraava:

Enheduannan korottaminen Inannalle

INNANA JA JUMALALLISET ESTEET

Kaikkien esanssien nainen, täysi valo, hyvä nainen

pukeutunut loistoon

jota taivas ja maa rakastavat sinua,

Anin temppelin ystävä

käytät upeita koristeita,

haluat ylipapin tiaraa

jonka kädet pitävät seitsemää olemusta,

olet valinnut ne ja ripustettu kädestäsi.

Olet kerännyt pyhät esanssit ja laittanut ne

tiukasti rintaan

INNANA JA AN

Kuten lohikäärme, olet peittänyt maan myrkkyllä

kuin ukkonen, kun mölyn yli maan

puut ja kasvit putoavat polullesi.

Olet tulva, josta laskeutuu

vuori,

Voi ensisijainen,

Taivaan ja maan kuun jumalatar!

tulesi puhaltaa ympäri ja putoaa päälle

kansakuntamme.

Lady ratsastaa pedolla,

Se antaa sinulle edelleen ominaisuuksia, pyhiä käskyjä

ja sinä päätät

olet kaikissa suurissa rituaaleissamme

Kuka voi ymmärtää sinua?

INNANA JA ENLIL

Myrskyt antavat sinulle siipiä

maidemme tuhoaja.

Enlilin rakastama, sinä lennät kansakuntamme yli

palvelet Anin asetuksia.

Voi rouva, kuulen äänesi

kukkulat ja tasangot kunnioittavat.

Kun seisomme edessäsi

kauhistunut, vapisi kirkkaassa valossa

myrskyinen,

me saamme oikeudenmukaisuuden

laulamme, suremme heitä ja

itkemme ennen sinua

ja kävelemme kohti polkua

valtavien huokausten talosta

INNANA JA ISKUR

Otat kaiken taistelussa.

Voi rouva siivilläsi

kantat korjattua maata ja hyökäät

naamioitu

hyökkäävässä myrskyssä,

Mölytät kuin raivoava myrsky

Sinä ukkelet ja jatkat ukkosta ja turvotusta

pahoilla tuulilla.

Jalkasi ovat täynnä levottomuutta.

Huokausten harpulla

Kuulen kohtalosi

INNANA JA ANUNNA

Voi rouva, Anunna, suuret

Jumalat,

Räpyttely kuin lepakot edessäsi,

ne lennetään kohti kallioita.

Heillä ei ole rohkeutta kävellä

kauhean katseenne edessä.

Kuka voi kesyttää raivoaa sydämesi?

Ei vähempää Jumalaa.

Malevolent sydämesi on ulkopuolella

maltillisuus.

Neiti, silkkiä pedon valtakunnat,

teet meistä onnellisia.

Raivosi on yli vapinaa

Oi Suenin vanhin tytär!

Kuka on koskaan kieltänyt sinut

kunnioitus,

Rouva, korkein maan päällä?

INANNA JA EBIH

Vuorilla, missä et ole

kunnioitettu

kasvillisuus on kirottu.

Olet kääntänyt heidän

isot liput.

Teille joet ovat täynnä verta

ja ihmisillä ei ole mitään juotavaa.

Vuori-armeija on tulossa sinua kohti

Cautivo

spontaanisti.

Terveiden nuorten miesten paraati

ennen sinua

spontaanisti.

Tanssiva kaupunki on täynnä

myrsky,

ajaa nuoria miehiä

kohti sinua, vangit.

Muita naisten runoja, jotka sinun pitäisi tietää

Nauti naisten kirjoittamien runojen lukemisesta

Naiset ovat aina olleet osa maailmaa, ja siksi he ovat olleet myös luojia. He ovat keksineet esineitä, suorittaneet useita taiteita (kirjallisuutta, musiikkia, maalausta, veistosta ...).

Keskitytään kirjallisuuteen, nainen on jättänyt jälkensä askeleeseensa. Runoudessa on monia naisnimiä, jotka erottuvat, kuten: Gloria Fuertes, Rosalía de Castro, Gabriela Mistral ...

Mutta totuus on, että he eivät ole ainoat. Siksi jätämme teille toisia naisten kirjoittamat runot voit löytää.

«Minä nousen ylös» (Maya Angelou)

Voit kuvata minua historiassa

vääntyneillä valheilla,

Voit vetää minut itse roskakoriin

Silti, kuten pöly, herään.

Hämmentääkö häikäilemättömyyteni sinua?

Koska kävelen kuin minulla olisi öljykaivoja

Pumppaus olohuoneessani.

Aivan kuten kuut ja aurinko,

Vuorovesien varmuudella,

Kuten toivot, jotka lentävät korkealle

Kaikesta huolimatta nousen ylös.

Haluatko nähdä minut tuhoutuneen?

Pääsi alas ja silmät laskenut?

Ja hartiat romahtivat kuin kyyneleet.

Henkeni henkiset huutoni.

Loukkaako ylimielisyyteni sinua?

"Sormus" (Emily Dickinson)

Sormellani oli rengas.

Puujen välinen tuulet oli väärässä.

Päivä oli sininen, lämmin ja kaunis.

Ja nukuin hienolla ruoholla.

Kun heräsin, näytin hämmästyneeltä

Puhdas käteni selkeällä iltapäivällä.

Sormeni välinen rengas oli poissa.

Kuinka paljon minulla on nyt tässä maailmassa

Se on kullanvärinen matkamuisto.

"Millionaires" (Juana de Ibarbourou)

Tartu käteeni. Mennään sateeseen

paljain jaloin ja niukasti verhottu, ilman sateenvarjoa,

hiukset tuulessa ja keho hyväillä

vino, virkistävä ja siro vedestä.

Anna naapureiden nauraa! Koska olemme nuoria

ja me molemmat rakastamme toisiamme ja pidämme sateesta,

olemme onnellisia yksinkertaisella ilolla

varpunen talosta, joka tuudittaa itsensä tiellä.

Sen ulkopuolella ovat pellot ja akaasia-tie

ja runsas viidesosa siitä köyhästä herrasta

miljonääri ja lihava, joka kaikella kullallaan,

En voinut ostaa meille unssiaikaan aartetta

selittämätön ja ylin, jonka Jumala on antanut meille:

ole joustava, ole nuori, ole täynnä rakkautta.

"Caprice" (Amparo Amorós)

Haluan olla vielä asetettu ja matkustaa

ylellisessä yksityisessä koneessa

ottaa keho rusketumaan

Marbellaan ja ilmestyä yöllä

juhlissa, joita lehdet vievät

aatelisten, leikkipojien, kauniiden tyttöjen ja taiteilijoiden välillä;

naimisiin korvan kanssa, vaikka hän olisi ruma

ja annan maalaukseni museoon.

Olen ottanut perrengun lähtemään

Vogue-kannessa pukeutumista varten

kimaltelevat kaulakorut timanteilla

upeimmissa pääntieissä.

Muut huonommat ovat saavuttaneet sen

perustuu hyvän aviomiehen allekirjoittamiseen:

rikkaat ja vanhat ovat samaa mieltä

jos silloin voit pitää heidät poissa

sitoa sinut rakastava kurdi

mikä saa aikaan skandaalisen asian.

Äiti, äiti, vielä asetettu haluan olla

ja ehdotan tästä päivästä lähtien!

"Kartanopuutarha" (Sylvia Plath)

Kuivuneet suihkulähteet, ruusut loppuvat.

Kuoleman suitsuke. Päiväsi on tulossa.

Päärynät lihavat kuin vähäiset buddhat.

Sininen usva, remora järvestä.

Ja ylität kalojen tunnin,

sian ylpeät vuosisatat:

sormi, otsa, tassu

nousta varjosta. Historia syötteet

ne voitetut urat,

nuo acanthus-kruunut,

ja korppi tyydyttää vaatteensa.

Shaggy kanerva, jonka perit, mehiläinen elytra,

kaksi itsemurhaa, katuvaa susia,

mustat tunnit. Kovat tähdet

että kellastuminen on jo menossa taivaaseen.

Hämähäkki köydellään

järvi ylittää. Matoja

he jättävät huoneensa yksin.

Pienet linnut yhtyvät, yhtyvät

lahjoillaan kohti vaikeita rajoja.

"Sentimentaalinen itsensä eutanasia" (Gloria Fuertes)

Pääsin pois tieltä
olla estämättä
ei huutamisesta
enemmän valittavia jakeita.
Vietin useita päiviä kirjoittamatta,
näkemättä sinua,
syömättä mutta itkemättä.

"Valittaa onnea" (Sor Juana)

Mikä sinua kiinnostaa jahtaamaan minua, maailma
Kuinka loukkaan sinua, kun yritän vain
laita kaunottaret ymmärrykseni
enkä ymmärrykseni kauneudesta?

En arvosta aarteita tai rikkauksia,
ja niin se tekee minut aina onnellisemmaksi
laita rikkauksia ymmärrykseeni
kuin ymmärrykseni rikkauksista.

Ja en arvioi kauneutta, joka on vanhentunut
Se on aikakausien pilaantumista
enkä pidä varallisuudesta fementida,

parhaaksi totuuksissani
kuluttavat elämän turhuutta
kuin kuluttaa elämää turhuudessa.

«Hiljainen rakkaus» (Gabriela Mistral)

Jos vihasin sinua, viha antaisi sinulle
sanoin, kaikuva ja varma;
mutta rakastan sinua ja rakkauteni ei luota
tähän pimeään miesten puheeseen.

Haluaisit sen muuttuvan huudoksi,
ja se tulee niin syvältä, että se on purettu
sen polttava virta pyörtyi
ennen kurkkua, ennen rintaa.

Olen sama kuin täysi lampi
ja näytän sinulle inertiltä suihkulähteeltä.
Kaikki minun levottomuuteni vuoksi
mikä on kamalampaa kuin kuolemaan tuleminen!

"Kadonnut hyväily" (Alfonsina Storni)

Hoito ilman syytä kulkee sormiltani,
se tulee ulos sormistani ... Tuulessa, kun se kulkee,
hyväily, joka vaeltaa ilman määränpäätä tai esinettä,
kadonnut hyväily, joka noutaa sen?

Voisin rakastaa tänä iltana äärettömällä armolla,
Voisin rakastaa ensimmäistä saapuvaa.
Kukaan ei tule. Ne ovat vain kukkaisia ​​polkuja.
Kadonnut hyväily rullaa ... rullaa ...

Jos silmissä he suutelevat sinua tänä iltana, matkustaja,
jos makea huokaus ravistaa oksia,
jos pieni käsi painaa sormiasi
joka vie sinut ja jättää sinut, joka saavuttaa sinut ja lähtee.

Jos et näe sitä kättä eikä suutelevaa suuta,
jos ilma kutoo illuusion suudelmasta,
oi, matkustaja, jonka silmät ovat kuin taivas,
Tunnistatko sulassa tuulessa minut?

"He sanovat, että kasvit eivät puhu" (Rosalía de Castro)

He sanovat, että kasvit eivät puhu eivätkä suihkulähteitä eivätkä lintuja,
Hän ei heiluta huhuillaan eikä kirkkaudella tähtiä,
He sanovat sen, mutta se ei ole totta, koska aina kun ohitan,
Minusta he nurisevat ja huutavat:
Siellä menee hullu unta
Elämän ja peltojen ikuisen kevään myötä
Ja tarpeeksi pian, pian, hiuksesi ovat harmaita,
Ja hän näkee vapisevana, jäähdytettynä, että halla peittää niityn.

Pään päällä on harmaita hiuksia, niityillä on pakkasta,
Mutta jatkan haaveilua, huono, parantumaton unissakävelijä,
Elämän ikuisen kevään myötä, joka on hiipumassa
Ja peltojen ja sielujen monivuotinen tuoreus,
Jotkut ovat kuihtuneet ja toiset palaneet.

Tähdet, suihkulähteet ja kukat, älä nurise unelmistani,
Kuinka ihmetellä sinua tai miten elää ilman heitä ilman heitä?


Jätä kommentti

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

*

*

  1. Vastuussa tiedoista: Miguel Ángel Gatón
  2. Tietojen tarkoitus: Roskapostin hallinta, kommenttien hallinta.
  3. Laillistaminen: Suostumuksesi
  4. Tietojen välittäminen: Tietoja ei luovuteta kolmansille osapuolille muutoin kuin lain nojalla.
  5. Tietojen varastointi: Occentus Networks (EU) isännöi tietokantaa
  6. Oikeudet: Voit milloin tahansa rajoittaa, palauttaa ja poistaa tietojasi.

      Ana Maria Serra dijo

    Erinomainen kirjailijoiden ja runojen valinta. Se on matkustaa ajan klassisten teemojen kautta naisellisesta katseesta ja todellisuudesta, aina ajankohtaisesta, ilmaistuna kunkin aikakauden tekniikoiden mukaisesti. Onnittelut.