خوانخو برائولیو. مصاحبه با نویسنده کثیف و شرور

ما با خوانجو برائولیو صحبت کردیم

عکس: Juanjo Braulio، نمایه توییتر.

خوانجو برائولیو او اهل والنسیا، از سال 72 است و به عنوان روزنامه نگار کار می کند. در سال 2015 اولین رمان خود را با عنوان منتشر کرد ال سیلنسیو دل پانتانو که با آن بسیار موفق بود و اخیراً با آن سازگار شده است سینما. دومین رمان او در سال 2017 منتشر شد و هست کثیف و شرور. در این مصاحبه او درباره آنها و خیلی چیزهای دیگر به ما می گوید. من واقعاً از وقت اختصاص داده شده و لطف شما قدردانی می کنم.

خوانجو برائولیو - مصاحبه

  • ادبیات کنونی: با اولین رمان شما، ال سیلنسیو دل پانتانو، شما در سال 2015 با موفقیت شروع به کار کردید و یک فیلم ساخته شده است و دومی است کثیف و شرور. انتظار استقبال خوب در دنیای ادبی را داشتید؟

جولی برائولیو: اگر بگویم بله، دروغ می گویم. بدیهی است که شخص می نویسد تا خوانده شود و چنین کاری توسط بیشترین تعداد ممکن انجام می شود. با این حال، واکنش منتقدان و مردم فراتر از هر انتظاری بود که به آن فکر کرده بودم ال سیلنسیو دل پانتانو این علاوه بر اولین رمانم، چالشی بود که برای خودم مطرح کرده بودم که آیا می توانم آن را انجام دهم، زیرا در آن زمان بیش از بیست سال بود که در رسانه ها می نوشتم، اما من هرگز چالشی به این بزرگی را قبول نکرده بودم زیرا نوشتن خبر، گزارش یا مصاحبه با رمانی که نه تنها به کدهای دیگری نیاز دارد، بلکه به حالت‌های دیگری نیز نیاز دارد، بسیار متفاوت است.

  • AL: آیا می توانید یکی از اولین خواندن های خود را به خاطر بیاورید؟ و اولین داستانی که نوشتی؟

JB: من از شش سالگی یک خواننده هوس باز بوده ام، بنابراین برای من بسیار سخت است که اولین مطالعه را به خاطر بیاورم. با این حال، مادرم به یاد دارد که وقتی حدوداً هفت یا هشت ساله بودم، با یک نسخه نوجوانانه به دستم افتاد. ایلیاد y ادیسه که برای خوانندگان بزرگتر از من بود و در یک آخر هفته ارسال کردم. از آنجایی که آنها فکر نمی کردند من داستان را درک کرده ام، آنها یک آزمایش کوچک از من دادند و وقتی متوجه شدند که من متوجه شده ام کاملاً شگفت زده شدند.

با توجه به اولین داستان من داستانی، من یک حکایت دارم از دوازده سالگی و معلم زبان و ادبیات من — ایزابل دی آنکوس که من از او بسیار محبت و قدردانی می کنم — مقاله ای با موضوع رایگان ارسال کرد. من یک داستان نوشتم از ارواح که به نظر او فکر می کرد آن را از جایی کپی کرده است. به همین دلیل در سر کلاس مرا وادار کرد که یکی دیگر بنویسم و ​​وقتی آن را خواند به من گفت: "تو نویسنده خواهی شد." سی سال طول کشید تا به او گوش کنم، اما این کار را کردم.

  • به: سر نویسنده؟ شما می توانید بیش از یک و از همه دوره ها را انتخاب کنید. 

JB: انتخاب دشوار است. بورخس گفت که دیگران می‌توانند درباره کتاب‌هایی که نوشته‌اند به خود ببالند که او درباره کتاب‌هایی که خوانده بود و من هم دقیقاً همین‌طور فکر می‌کنم. لیست بی پایان خواهد بود، اما، در میان موارد مورد علاقه من، آن را برجسته می کنم رابرت گریوز، اومبرتو اکو، ماریو بارگاس یوسا، خاویر سرکاس, مارگاریت یورسنار، مانوئل وازکز مونتالبان...

  • به: دوست دارید با کدام شخصیت کتاب آشنا شوید و خلق کنید؟ 

JB: خب، در ادامه لیست سوال قبلی، پدر ویلیام باسکرویل de نام گل سرخ؛ به اورانیا (Urania) de مهمانی بز; به رافائل سانچز مازاس de سربازان سالامیس; به آدریانو de خاطرات هادریان و یا پپه کاروالیو de تاتوئه. مثلا.

  • آل: شیدایی یا عادت خاصی در هنگام نوشتن یا خواندن دارید؟

JB: در واقع نه. پس از سال‌ها حضور در اتاق‌های خبری رسانه‌های ارتباطی که مکان چندان آرامی برای نوشتن نیستند، من عادت کرده ام که خودم را تقریباً در هر جایی منزوی کنم. و هنگام خواندن همین اتفاق برای من می افتد، بنابراین، به جز زیر آب، فکر می کنم که می توانم هر دو را همه جا انجام دهم.

  • به: و مکان و زمان دلخواه شما برای انجام آن؟ 

JB: اساسا. همان. من علاوه بر نویسنده بودن، هنوز هم روزنامه نگارم، بنابراین زمانی که می توانم به ادبیات اختصاص دهم محدود است، بنابراین عادت کرده ام از زمانی که برای آن رایگان دارم استفاده کنم.

  • به: آیا ژانرهای دیگری وجود دارد که دوست داشته باشید؟ 

JB: بله، من از طرفداران کتاب های هستم تاریخ و از مقالات سیاسی.

  • به: اکنون در حال خواندن چه مطلبی هستید؟ و نوشتن؟

JB: من همیشه دو یا سه کتاب را در یک زمان می خوانم. در حال حاضر من با بدون روح، از سباستین روآ e داستان های رم، توسط انریک گونزالس. در مورد آنچه می نویسم، در دستانم است یک پروژه کاملا بزرگ در حال حاضر نمی توانم چیزی در مورد آن بگویم.

  • به: به نظر شما وضعیت نشر چگونه است؟

JB: خوب، مثل همیشه. با سلامت ضعیف آهن زیرا اسپانیا کشوری است که در مقایسه با بقیه جهان متمدن کتاب نمی خواند. 

  • AL: آیا لحظه بحرانی که ما تجربه می کنیم برای شما دشوار است یا شما می توانید برای داستان های آینده چیز مثبتی حفظ کنید؟

JB: همه چیز تأثیر می گذارد. ما نویسندگان موجوداتی نیستیم که در قفس‌های عاج زندگی کنیم و از آنچه که آنها را احاطه کرده غافل باشیم. همچنین، در مورد من، موقعیت من به عنوان یک روزنامه نگار از من یک معتاد فعلی می سازد با آن، لزوما، همه چیزهایی که بر داستان های من تأثیر می گذارد. با این حال، آنچه در نهایت در یک رمان یا داستان ظاهر می شود چیزی است که من قادر به پیش بینی آن نیستم.


محتوای مقاله به اصول ما پیوست اخلاق تحریریه. برای گزارش یک خطا کلیک کنید اینجا.

اولین کسی باشید که نظر

نظر خود را بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند با *

*

*

  1. مسئول داده ها: میگل آنخل گاتون
  2. هدف از داده ها: کنترل هرزنامه ، مدیریت نظرات.
  3. مشروعیت: رضایت شما
  4. ارتباط داده ها: داده ها به اشخاص ثالث منتقل نمی شوند مگر با تعهد قانونی.
  5. ذخیره سازی داده ها: پایگاه داده به میزبانی شبکه های Occentus (EU)
  6. حقوق: در هر زمان می توانید اطلاعات خود را محدود ، بازیابی و حذف کنید.