Manuela neli aastaaega

manuela_1

 manuela_2

 manuela_3

Manuela Saenz See oli vabastaja viimane suur armastus, Don Simon Bolivar. Ta saatis teda viimase kaheksa aasta jooksul, kus poliitiline reaalsus, mis teda hoidis ja isegi vaevas, oli olnud piisavalt raske, et lõpuks tuberkuloosiga tappa. Manuela aitas teda alati. Manuela armastas teda alati. Mõõduka, eufoorilise ja kalkuleeriva iseloomuga, kuigi paljudel juhtudel teadvuseta, alistus Manuela oma armastusele ja vihkamisele, ilma et see piiraks kuidagi tema emotsioone. Ja ta oli vabastajale alati truu ka pärast oma surma.

«Manuela neli aastaaega»Kas raamat on Victor von Hagen, mis hõlmab täpselt "La Sáenz" nelja aastaaega ja juhtumeid, mis tekkisid tema romantikaga Liberatoriga. Vaadates üle vabastava revolutsiooni kõige olulisemad hetked Ladina-Ameerikas, siseneme tegelaste maailma sama müütiliseks kui need, kes olid meie endi asutajad.

Teos, mida ma just lugesin ja mida ma igati soovitan. Autor on antropoloog ja etnoloog ning paistis silma ka sellistes teostes nagu «Maiade maailm«Või«Inkade impeerium«. Kuid isiklikult arvan, et ta on selle raamatuga paljastanud ajaloo teinud naise tõe. Kuna suurte naiste töödel lastakse tavaliselt mööda minna, siis selle asja tõttu "jutustavad loo võitjad ja machistad".

Manuela Sáenz oli palju, Manuela oli "vabastaja vabastaja".


Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

*

*

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.

  1.   Kirjandusblogi DIJO

    Mulle meeldis see arvustus. Panen lingi oma järgmisesse "Kahe nädala parimasse". Tervitused!

  2.   Jose Castellano DIJO

    Lugesin raamatut paar aastat tagasi ja olen selle ostmiseks otsinud ja ei leia, muidugi on see teos, mis vääristab vabastaja kuju.

  3.   Feipe Ek-Kaleins DIJO

    Mind teeb väga kurvaks, et raamatu kommentaaris ei viita kõige väiksemgi sõna sellele, millised Bolivari kaaslased tema teos tegelikult olid, sest kõik reetsid teda, eriti Santander, kes oli väga ambitsioonikas ja ladino mees. Mulle meeldib, et Von Hagen ütles seda, sest ta pole isegi Kolumbia ega Venezuela, isegi Ladina-Ameerika, nii et nad ei nimetaks teda õõnestavaks ega kommunistlikuks ega vähemalt osaliseks. Reaalsus, mida raamat mainib, on see, et enamus reetis mitte ainult Bolivari, vaid ka Ladina-Ameerika; ainus, kes jäi lõpuni truuks, oli Ecuadori elanik. See teeb mind kurvaks, ma ütlen, sest Von Hagen nõuab seda, eriti Santanderi suhtumises, kui ta pagendusest naasis, kuna Bolivar suri. Esimese asjana tegi ta Von Hageni sõnul ja usun teda, sest ta toetab tema avaldusi ülekaaluka bibliograafiaga, pagendas Manuelita, sest naine oli tema pärast õudne ja kuna asjatundmatu ühiskond ei mõistnud teda, suri ta Paitas üksinduses, valesti mõistetud ja süüdistasid kõik, sealhulgas paljud katoliku vaimulikud, kes teda endiselt hukka mõistavad. Kirjanik on sõjakas katoliku kristlane. Ma tean, et Santader tegi lõpuks nii, nagu Briti gringokonsulid käskisid tal teha, sest ta oli Ladina-Ameerika kogukonna vaenlane. Lugege Ruén Dario luulet Oda a Roosvelt; ta oli ka unistaja. Ladina-Ameerika inimesed tahavad mõelda ja rääkida inglise keeles; pole enam väärikust. Kus on Hispaania lõvi lahtised pojad? Neist said taltsad kassipojad.

  4.   Diego Hugo Andrade DIJO

    Parim Bolívari lõpu romaan ilmus äsja Ladina-Ameerikas: Hispaania kirjaniku Fermín Goñi poolt, kes on teinud uhke romaani kindral Francisco de Mirandast, «Kõik kannab tema nime». peate järgima seda autorit ...

  5.   Rodrigo Villamil DIJO

    Lugesin seda imelist raamatut palju aastaid tagasi, 40 aastat tagasi. Tahaksin uuesti lugeda, PDF, see on võimalus.

  6.   Noraima DIJO

    Tervitused, kust leian Manuela Saenzi raamatu „Neli aastaaega“. Aitäh