Hogarth Shakespeare'i projekt. Suurepärased autorid, kes kajastavad Shakespeare'i teoseid

El Hogarth Shakespeare'i projekt alustas eesmärgiga kirjutada ümber Shakespeare'i kirjandus sajandi avalikkuse jaoks. See oli osa pidustustest Tema surma 400. aastapäev 2016. aastal koputasid vastutavad isikud tunnustatud kirjanikud teha ettepanek osaleda a läbivaatamine tema kõige fundamentaalsematest teostest.

Tulemust hakati nägema 2015. aastast ja see kestab aastani 2021. Need autorid olid Margaret Atwood (Tempest), howard jacobson (Veneetsia kaupmees), Anne tyler (Härja taltsutamine), Tracy chevalier (Othello), Jeanette winterson (Talve jutt), Gillian flynn (külake) Y Edward Püha Aubyn (Lear King) Ja Jo Nesbo (Macbeth). See on pilguheit juba loetavale ja veel avaldamata.

Hogarth Press

Virginia Wolf ja tema abikaasa Leonard nad asutasid kirjastuse Hogarth Press en 1917 oma elutoas, kus nad ka printisid. Maja oli Hogarthi maja ja see asus Richmondis, London. Esimesed teosed olid tema enda omad, kuid äri kasvas ja nad hakkasid avaldama teoseid intellektuaalide ringkonnast Bloomsbury, mille osa nad olid.

Avaldatud

Jeanette winterson

Winterson käivitas algatuse koos Ajavahe, mis versiooni ta teeb Talve jutt. Shakespeare'i klassik jutustab loo Leontes, Sitsiilia kuningas, kes oma naise tagasi lükkab Hermione pimestatud armukadedus. Temaga kaotab Leontes ka tütre Perdita, keda ta eitab, ja tema parim sõber, Polükseenid, Böömimaa kuningas. Teie otsused panevad ülejäänud päeva veetma kahetsusega.

Nii ehitab Winterson kombineerides romaani erinevad mikrolood neist tegelastest ekstravagantsemaks, kuid sama inimliku sooviga osata see minevik vigade parandamiseks ümber kirjutada.

Margaret Atwood

Tunnustatud kirjanik, kes on nüüd nii moes, leiutab uuesti Tempest en Nõia seeme, romaan, mis räägib sõnade jõud. Atwood pakub välja loo Felix Fletcher viiekümneaastane, kes vabal ajal pühendub sellele korraldada vanglas teatrietendusi.

Autor, kelle Felix valib, on alati Shakespeare ja tänavu teeb ta ettepaneku Tempest. Teosest kõneleva teose universaalsete sõnade kaudu kättemaks Fletcheri kinnipeetavad teevad selle väga isiklikuks. Kuid Felix saab etenduse avapäeval kätte maksta ka sellele, kes teda varem rikkus.

Anne tyler

Autor pakub välja oma nägemuse Härja taltsutamine selles Äädikasüda. Samal ajal kasutatakse ära kahte kaasaegset probleemi: sisserändaja olukord ja naiste emantsipatsioon.

Peategelane on Kate battista, naine on endas ilmselt väga kindel, kuid kes pole selles nii kindel. Miks on ekstsentriline perekond, kelle eest ta peab hoolitsema, koos a teadlane isa ja teismeline õde ja kapriisne. Samuti ei lähe ka lasteaias, kus ta töötab, asjad hästi. Lapsed jumaldavad teda, kuid tema vanemad ei hinda Kate'i äärmist siirust oma arvamustes.

Kuid ühel päeval see ilmub Pioter Tšerbakov, teadlane, kes aitab isa tema laboris. see on sisserändaja ja teie elamisluba hakkab lõppema ning teid visatakse riigist välja, kui teil pole perekondlikke põhjusi viibimiseks. Kuid dr Battista on leidnud leidliku lahenduse, millega Kate ei nõustu.

Ikka tuleb

Tracy chevalier

Selle kuu avaldamiskuupäevaga esitab Chevalier versiooni Othello en Uus poiss. Pealkiri viitab osei kokoteaastast pärit diplomaadi poeg Ghana, kes alustab kuuendat aastat koolis. Me oleme sees Washington 70ndatel ja lisaks sellele, et Osei üritab integreeruda ja sõpru leida, on see ainult must poiss koolist. Sõbraks saama Dee, populaarseim tüdruk, aga jaanuar, teine ​​tema kaaslastest, otsustab selle sõpruse katkestada.

Jo Nesbo

Selle avaldamine Hispaanias on kavandatud esimeseks Aprill. Norra kirjanik teeb versiooni kõige tumedamas reas Macbeth, et asus vihmases tööstuslinnas ja 70ndatel. Peategelane on politseiinspektor, Macbeth, parim ja eakaaslaste poolt hinnatum, aga ka kõige kõrgem ambitsioonikas, korrumpeerunud ja paranoiline, probleeme alkoholi ja narkootikumidega.

Selle juurde Võimuvõitlus koos oma kolleegide, ülemuste ja lojaalsete sõpradega on ta võitluses liitunud narkoparunite mahhinatsioonid pluss need poliitikud vahetustega. Ja kui sellest ei piisa, on suhted tema konkreetse leedi Macbethiga, kes on tema väljavalitu kasiino omanik.

Harry jacobson, Edward Püha AubynGillian flynn

Shylock on minu nimi on selle autori versioon Veneetsia kaupmees, mida pole siia veel postitatud. Ja need on ka ootel Dunbar, Lear King vaadanud uuesti Edwart St. Aubyn ja külake de Gillian flynn, mis on kavandatud 2021.


Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

*

*

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.