Elena Ferrante raamatud

Napoli tänavad

Napoli tänavad

Elena Ferrante on itaalia kirjaniku pseudonüüm, kes on maailma kirjandusmaastikku pimestanud peaaegu kaks aastakümmet. Vaatamata sellele, et ta alustas oma kirjandustööd 90ndatel, langes tema karjäär 2012. aastal pärast avaldamist. Suur sõber, romaan, millega tetraloogia alguse sai Kaks sõpra. 2018. aastal, pärast saaga edu, kohandas HBO selle telesaadete jaoks esimese raamatu nimega ja seni on eetris olnud 2 hooaega.

Ligi 20 aastat kirjanduskeskkonnas elanud autoril on üheksa romaani, lastejutu ja essee kataloog. Tema anonüümsus pole takistanud teda vallutamast lugematuid lugejaid nii Itaalias kui ka mujal maailmas. Tema viimane romaan Täiskasvanute valetav elu (2020), kataloogis aeg aasta 100 parima raamatu hulka.

Elena Ferrante raamatud

Olen ärritunud (1992)

See on Itaalia kirjaniku esimene raamat, mille ta pühendas oma emale. Nimega avaldati see Hispaanias Tüütu armastus (1996), tõlkinud Juana Bignozzi. See on romaan, mille tegevus toimub XNUMX. sajandi keskel Napolis, sisaldab 26 peatükki ja seda jutustatakse esimeses isikus. Selle lehtedel ema ja tema tütre suhe on seotud – Amalia ja Delia –.

Ülevaade

23. mail leitakse merest vedelemas laip, pärast surnukeha tuvastamist kinnitatakse, et tegemist on Amaliaga. Delia kõrvu jõuab kohutav uudis just tema sünnipäeval. Seda, et ta ema surnuks osutus, oli ta just sel päeval kõige vähem oodanud.

Pärast tragöödiat, Delia otsustab naasta oma kodumaale Napolisse, et sündmust uurida, kuna ta oli üllatunud, et Amalia kandis ainult rinnahoidjat. Linna jõudes ei ole tal kerge seista silmitsi minevikuga, mida ta nii palju eirata, sellele keerulisele lapsepõlvele, mille ta oli otsustanud oma mõtetes blokeerida.

Kui ta lahendab pahaendelist ümbritsevaid saladusi, tulevad nende sepistatud tõed päevavalgele oma keskkonda, oma elu ja sinu iseloom, toorus, mis paneb sind nägema uut reaalsust.

Tume tütar (2006)

See on kirjanduse kolmas romaan. Selle tõlkis Celia Filipetto ja avaldas pealkirjaga hispaania keeles Tume tütar (2011). See on lugu, mida räägitakse esimeses isikus selle peategelane Leda ja mille põhiteema on emadus. Süžee toimub Napolis ja rullub lahti 25 lühikese peatüki jooksul.

Ülevaade

Leda on peaaegu 50-aastane naine, lahutatud ja kahe tütrega: Bianca ja Marta. Ta elab Firenzes ja lisaks tüdrukute eest hoolitsemisele töötab ta inglise keele kirjanduse õpetajana. Teie rutiinne elu muutub ootamatult, kui tema järglased otsustavad kolida koos isaga Kanadasse.

Elena Ferrante fraas

Elena Ferrante fraas

Naine, pole kaugeltki nostalgiline, ta näeb ennast naela teha, mida tahad, nii et läheb puhkusele kodumaale Napolisse.

Rannas puhates jagamine mitme kohaliku perega, taaselustada, tahtmatult, tema minevik. Sel hetkel, millesse tungivad tema mälestustesse saabuvad tundmatud, teha keeruline ja riskantne otsus.

Geniaalne sõber (2011)

See on saaga esialgne romaan Kaks sõpra. Selle itaaliakeelne versioon ilmus 2011. aastal. Aasta hiljem tõlkis Celia Filipetto selle hispaania keelde ja esitas selle nime all: Suur sõber (2012). Süžee jutustatakse esimeses isikus ja selle tegevus toimub möödunud sajandi Napolis. Sel korral on loo aluseks sõprus ja selle peategelasteks on kaks noort inimest: Lenù ja Lila.

Ülevaade

Lenù ja Lila on veetnud oma lapsepõlve ja nooruse tema kodulinnas, äärmiselt vaene koht Napoli äärelinnas. Tüdrukud kasvasid koos ja nende suhe on nihkunud sellele ajastule omase sõpruse ja rivaalitsemise vahele. Mõlemal on unistused selged, nad on veendunud ennast ületama ja sellest pimedast kohast välja pääsema. Oma ambitsioonide saavutamiseks on võti haridus.

Perduta bambina lugu (2014)

Kadunud tüdruk (2014) – pealkiri hispaania keeles – on teos, mis lõpetab tetraloogia Kaks sõpra. Lugu toimub XNUMX. sajandil Napolis ning selles on Lenù ja Lila täiskasvanueas. Mõlemad on võtnud eri suuna, mistõttu on nad distantseerunud, kuid uus Lenù lugu ühendab neid taas. Lugu rändab nende kahe naise tänapäeva ja teeb tagasivaate nende elule.

Ülevaade

Lenùst sai tunnustatud kirjanik, ta kolis Firenzesse, abiellus ja sai lapsi. Nende abielu aga lagunes. Lilal oli omalt poolt teistsugune saatus, ta ei jõudnud oma külast lahkuda ja ta võitleb siiani seal valitseva ebavõrdsuse vastu. Lenù otsustab alustada uut raamatut ja see teema sundis teda naasma Napolisse, mis võimaldab tal taas oma sõbraga kohtuda..

La Vita bugiarda degli Adulti (2019)

Pärast saaga õnnestumist Kaks sõpra, esitas Elena Ferrante Täiskasvanute valetav elu (2020). See on lugu, mille peategelane on Giovanna ja mis leiab aset 90ndate Napolis. Selles romaanis on Ferrante isiklikke jooni, kes ühes kollektiivses intervjuus ütles: „Lapsepõlves olin väga valetaja. Umbes 14-aastaselt otsustasin pärast paljusid alandusi suureks kasvada.

Ülevaade

Elena Ferrante fraas

Elena Ferrante fraas

Giovanna on 12-aastane tüdruk et kuulub Napoli kodanlusse. Üks päev kuulis ta oma isalt -Ilma tema teadmata... et ta oli kole tüdruk, nagu tema tädi Vittoria. Olles kuuldust huvitatud ja segaduses, suutis ta näha, kuidas täiskasvanud on silmakirjatsejad ja valetajad.. Uudishimust vallutatuna otsustas ta selle naise üles otsida, et näha omal nahal, millele ta isa viitas.

Autori Elena Ferrante kohta

Tema anonüümsuse tõttu on itaalia autori kohta teada vähe eluloolisi üksikasju. Paljud räägivad, et ta sündis 1946. aastal Napolis ja elab praegu Torinos.  Kogu oma karjääri jooksul teatakse teda vaid mõnest intervjuust, mille ta on andnud meili teel.

Anita Raja, Elena Ferrante "kirjanik".

In 2016, naine nimega Anita Raja "kinnitas" Twitteri profiili kaudu, et tema on varjunime taga. Erinevate sõnumite kaudu tunnistas see inimene end "kirjutajaks" ja palus austada tema privaatsust, seejärel kustutas konto. Kuid veidi aega hiljem väitis Tommaso Debenedetti, kes on kahjuks tuntud kuulsustega võltsitud intervjuude levitamise poolest, säutsud, tekitades seega rohkem kahtlusi.

Debenedetti kinnitas, et oli Rajaga kohtunud ja et naine andis talle selle teabe. Vaatamata kirjaniku kahtlasele trajektoorile - nimetades end "Itaalia valede meistriks" - kinnitasid mõned ajakirjanikud teooriat. Selleks uuriti, kuhu autoriõiguse raha deponeeriti ja see kanti Anita Raja kontole, mis võis kinnitada, et see on tema.


Artikli sisu järgib meie põhimõtteid toimetuse eetika. Veast teatamiseks klõpsake nuppu siin.

Ole esimene kommentaar

Jäta oma kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on tähistatud *

*

*

  1. Andmete eest vastutab: Miguel Ángel Gatón
  2. Andmete eesmärk: Rämpsposti kontrollimine, kommentaaride haldamine.
  3. Seadustamine: teie nõusolek
  4. Andmete edastamine: andmeid ei edastata kolmandatele isikutele, välja arvatud juriidilise kohustuse alusel.
  5. Andmete salvestamine: andmebaas, mida haldab Occentus Networks (EL)
  6. Õigused: igal ajal saate oma teavet piirata, taastada ja kustutada.