Joan Margarit gajnas la premion Cervantes. 4 poemoj

 

Fotado: retejo de Joan Margarit.

Joan Margareta ĵus gajnis la Premio Cervantes 2019. La plej grava literatura premio en la hispana lingvo, dotita kun 125.000 eŭroj, iris al ĉi tio Kataluna poeto, kiu kulturis sian verkon en ambaŭ lingvoj, kiel standardo de kultura konjunkcio preter iu ajn ideologio. Ĉi-tiuj estas 4 el liaj poemoj por ekkoni lin, legu ĝin aŭ remalkovru ĝin.

Joan Margareta

Joan Margarit i Consarnau naskiĝis en Sanahuja, Lleida, la 11-an de majo 1938. Ĝi estas poeto, arkitekto kaj profesoro jam emeritiĝis de la Politeknika Universitato de Barcelono. Kiel poeto komencis eldoni en la hispana reen en la 60'oj kun Kantoj por la chooro de viro sola. Kaj li ne faris ĝin denove ĝis dek jaroj poste kun Kroniko. Kelkajn jarojn poste li komencis eldoni en la kataluna. Ĉu li mem estas la tradukisto de sia verko en la hispanan, kvankam li ankaŭ skribas malklare en unu aŭ la alia. Pasintjare li publikigis siajn memuarojn: Por havi domon vi devas gajni la militon.

En 2008 Joan Margarit estis Nacia Poezia Premio kaj ankaŭ Nacia Premio pri Literaturo de la Generalitat de Katalunio. Kaj en 2013 ankaŭ gajnis la premion Poetoj de la latina mondo Víctor Sandoval, el Meksiko. Ĉi tiu Premio Cervantes kronas lian karieron, kiu ankaŭ estas tiu de unu el la plej legataj nuntempaj poetoj en la hispana

Leginda antologio estas tiu de Ĉiuj poemoj (1975-2015). Mi elektis ĉi tiujn kvar.

4 poemoj

Kvar matene

La unua hundo ululas, kaj tuj
estas e echo en korto, aliaj resonas
samtempe en unu sola ŝelo,
severa kaj sen ritmo.
Ili bojas, iliaj muzeloj ĉielen.
De kie vi venas, hundoj? Kio morgaŭ
elvoki la noktan bojadon?
Mi aŭdas, kiel vi bojas pro la sonĝo de mia filino
de la paledo, ĉirkaŭita de ekskrementoj
per kiu vi markas teritorion
de stratetoj, kortoj, liberaj spacoj.
Kiel mi faris
kun miaj poemoj, de kie mi ululas
kaj mi markas la teritorion de morto.

La letero

Vi ĉiam rigardis antaŭen
kvazaŭ la maro estus tie. Vi kreis
tiamaniere movado de ondoj
fremda kaj mita sur iu strando.
Ni estis unuigitaj de la danĝera forto
tio donas al amo solecon.
Ĝi ankoraŭ tremigas miajn fingrojn,
nerimarkeble ĉi tiu papero.
Forlasita vojo inter vi kaj mi,
kovritaj de leteroj, mortaj folioj.
Sed mi scias, ke la vojo daŭras.
Se mi metos mian manon sur la malgrandan faskon,
Mi sentas ĝin ripozi sur via dorso.
Vi kutimis aŭskulti antaŭen
kvazaŭ la maro estus tie, jam transformita
per laca, raŭka kaj varma voĉo.
Etulo ankoraŭ unuigas nin: nur la tremado
de ĉi tiu fajna papero inter la fingroj.

Atendante

Tiom mankas al vi aferoj.
Do la tagoj pleniĝas
momentoj faritaj por atendi viajn manojn,
sopiri viajn manetojn,
ke ili prenis la mian tiom multajn fojojn.
Ni devas alkutimiĝi al via foresto.
Somero jam pasis sen viaj okuloj
kaj la maro ankaŭ devos alkutimiĝi al ĝi.
Via strato, ankoraŭ longa tempo,
atendos, antaŭ via pordo,
kun pacienco, viaj paŝoj.
Vi neniam laciĝos atendi:
neniu scias atendi kiel strato.
Kaj ĉi tiu volo plenigas min
ke vi tuŝas min kaj ke vi rigardas min,
vi diras al mi, kion mi faru kun mia vivo,
Dum la tagoj pasas, kun pluvo aŭ blua ĉielo,
jam organizante solecon.

Lumturoj nokte

Mi provas delogi vin en la pasinteco.
Manoj sur la rado kaj ĉi tiu lumo
de la nokta klubo de la panelo
-vintra fantazio- dancu kun vi.
Malantaŭ mi same kiel granda kamiono
morgaŭ ekbrulos lumoj.
Neniu pelas ĝin kaj preterpasas min,
sed nun vi kaj mi vojaĝas kune
kaj la aŭto povas esti la du ĉevaloj
de la sesdekaj jaroj al Parizo.
"Je ne regrette rien" kantas Edith Piaf.
Sub la fenestro envenas la nokto
malvarma de la aŭtovojo, kaj la pasinteco
li aliras frontale, rapide:
transiru kaj blindigu min sen mallevi la lumojn.


La enhavo de la artikolo aliĝas al niaj principoj de redakcia etiko. Por raporti eraron alklaku Ĉi tie.

Estu la unua por komenti

Lasu vian komenton

Via retpoŝta adreso ne estos eldonita.

*

*

  1. Respondeculo pri la datumoj: Miguel Ángel Gatón
  2. Celo de la datumoj: Kontrola SPAM, administrado de komentoj.
  3. Legitimado: Via konsento
  4. Komunikado de la datumoj: La datumoj ne estos komunikitaj al triaj krom per laŭleĝa devo.
  5. Stokado de datumoj: Datumbazo gastigita de Occentus Networks (EU)
  6. Rajtoj: Iam ajn vi povas limigi, retrovi kaj forigi viajn informojn.