Die Zunge der Schmetterlinge

Manuel Rivas.

Manuel Rivas.

"Die Sprache der Schmetterlinge" ist eine der 16 Geschichten, die in der Zusammenstellung von Geschichten des galizischen Essayisten, Dichters und Journalisten Manuel Rivas enthalten sind. Es wurde ursprünglich auf Galizisch geschrieben und vom Autor selbst ins Spanische übersetzt. Die Geschichte handelt von der Freundschaft eines schüchternen sechsjährigen Jungen mit seinem Schullehrer in einer bescheidenen Stadt in Galizien im Jahr 1936, kurz vor dem Bürgerkrieg.

Seit seiner Veröffentlichung im Jahr 1995 Es wurde als eines der besten Werke in spanischer und galizischer Sprache aufgeführt. Einige Kritiker halten es sogar für eines der originellsten Stücke des Genres in der universellen Literatur. Sein „Prestige“ nahm nach der Verfilmung unter der Regie von José Luis Cuerda, die 1999 beim Filmfestival von San Sebastián uraufgeführt wurde, noch weiter zu.

Der Autor

Manuel Rivas ist eine der wichtigsten Figuren in der galizischen Literatur. 2009 wurde er Teil der Royal Galician Academy und 2011 verlieh ihm die Universität von A Coruña die Auszeichnung Doctor Honoris Causa. Obwohl er von Beruf Journalist ist, Er hat es geschafft, seine Facette des "Nachrichtenmannes" mit einem unermüdlichen Stift für Gedichte, Essays und Geschichten zu kombinieren.

Er wurde am 24. Oktober 1957 in A Coruña geboren. Mit 15 Jahren verdiente er bereits seinen Lebensunterhalt als Journalist, der für die Zeitung schrieb Das galizische Ideal. Nach dem Abitur zog er nach Madrid, um Informationswissenschaften zu studieren. Bald nachdem er beigetreten war Teima, die erste Wochenzeitung, die vollständig in Galizisch veröffentlicht wurde. Derzeit arbeitet er mit verschiedenen Printmedien zusammen, darunter der Zeitung El País.

Umweltschützer

Rivas widmet sich nicht nur dem Schreiben aus verschiedenen Blickwinkeln, sondern ist auch ein bekannter Umweltschützer. 1981 nahm er an einer Expedition in einen Atlantikgraben teil, in dem Atommüll deponiert wurde. Dieser Protest endete mit dem Verbot der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation, Meeresböden als Friedhof für Atommüll zu nutzen.

Infolge der „Prestige-Katastrophe“ - eines Ölschiffs, das 2002 vor der Küste Galiziens versank - wurde die Bürgerplattform geschaffen Nie wieder. Auch ist Gründungspartner von Greenpeace, Spain Chapter und seine Arbeit wurde von Institutionen wie Amnesty International anerkannt.

Dass du mich liebst, Liebes? (Name der Arbeit in Galizisch)

Was willst du von mir, Liebes?

Was willst du von mir, Liebes?

Sie können das Buch hier kaufen: Was willst du von mir, Liebes?

Was willst du von mir, Liebes? ist eine Zusammenstellung von 16 Geschichten mit einem gemeinsamen Thema: Liebe. Es ist ein Gefühl, das aus verschiedenen Perspektiven angegangen wird. mit einem sehr breiten Bereich, der (fast) alle vom Begriff abgedeckten Variationen umfassen kann. Es wird nicht einmal ein Thema ausgelassen, das - zum Guten oder zum Schlechten - gleichermaßen wichtig ist: Herzschmerz.

Rivas, aktiv in der Poesie und die Erzählung seit Ende der 60er Jahre erreichte mit diesem Titel ihre endgültige Weihe. Sein erstes Buch war der Roman Der Bleistift des Zimmermanns (1988); mehrfach ausgezeichnet und von Antón Reixa ins Kino gebracht. Später veröffentlichte er eine weitere Zusammenstellung von Geschichten: Eine Million Kühe (1990), eine kühne Mischung aus moderner Lyrik und freier Kompositionspoesie.

"Die Zunge der Schmetterlinge"

Die Zunge der Schmetterlinge.

Die Zunge der Schmetterlinge.

Sie können die Geschichte hier kaufen: Die Sprache von ...

"Die Zunge der Schmetterlinge" ist die zweite der Geschichten in Was willst du von mir, Liebes? Die erste Geschichte gibt der Publikation ihren Namen. Es ist eine äußerst einfache Erzählung auf struktureller Ebene. Darin wird die kindischste Fantasie eines sechsjährigen Kindes durch einen ausführlichen journalistischen Bericht präzise und fast unmerklich ergänzt. Darüber hinaus wurden keine Details dem Zufall überlassen.

Deshalb Die Arbeit verdichtet viele Informationen auf wenigen Seiten (10). Obwohl man sich nicht mit Beschreibungen befasst - der Autor hat keine Zeit dafür -, ist es sehr gut möglich, sich 1936 im ländlichen Galizien niederzulassen. Aus diesem Grund ist es möglich, alle Aromen der Natur zu atmen, die Texturen der Bäume zu fühlen und zu berühren die Büsche, klettern den Sinai "und sehen sogar die Zunge der Schmetterlinge."

Ein Protagonist zum Weinen

Es ist einfach, sich mit dem Spatz, dem Protagonisten der Geschichte, zu identifizieren. Dann spürt der Leser aus erster Hand seine Angst, zur Schule zu gehen, aufgrund der Angst, die der Vater gegenüber den Lehrern auslöst. Nun, angeblich haben Lehrer "geschlagen". Die Erzählung ist so gut gemacht, dass der Betrachter den Gestank von Urin fast wahrnehmen kann, wenn der Terror das Kind die Kontrolle über seinen Schließmuskel verlieren lässt.

Und ja, derjenige, der liest, wenn er sich richtig in die Briefe vertieft, ist derjenige, der den Kleinen begleitet, wenn er - beschämt - wegläuft, nachdem er vor seinen Klassenkameraden in die Hose gepinkelt hat. Später beruhigt sich jedoch alles dank der Geduld und Freundlichkeit von Don Gregorio, der Lehrer mit dem Gesicht einer "Kröte". Letzteres ist ein Charakter, der eine enorme Fähigkeit hat, Wissen zu vermitteln, eine Qualität, die umgekehrt proportional zu ihrem unattraktiven Aussehen ist.

Eine Geschichte, von der Sie bereits wissen, wie sie enden wird

Don Gregorio ist Republikaner, genau wie der Vater des Jungen. Daher ist es nicht schwer, die Konsequenzen zu erraten, wenn sie ihre wahren politischen Ideale nicht verbergen, wenn die Rebellen die Existenz der Zweiten Spanischen Republik beenden.

Zitat von Manuel Rivas.

Zitat von Manuel Rivas.

Der erste biegt sich nicht. Der zweite, gedemütigt, verteidigt lautstark Dinge, an die er nicht glaubt. In seiner Verzweiflung, sich selbst zu retten, schleppt er seinen unschuldigen Sohn, der die Fakten nicht sehr gut versteht, aber das Gefühl hat, dass alles falsch ist. Am Ende wird die Schönheit von der Barbarei mitgerissen. Obwohl die Protagonisten der Geschichte es nicht wissen, verstehen die Leser, dass die vorherige "Naivität" niemals zurückkehren wird.

Die Verfilmung

Mit einem Skript, das seine eigene Zusammenarbeit hatte Manuel Rivas, Die Adaption von José Luis Cuerda explodiert im übertragenen Sinne (im guten Sinne des Wortes). Bis zu dem Punkt, dass Dieser Film wurde als einer der besten in Lateinamerika in der gesamten Geschichte der siebten Kunst eingestuft.

Tatsächlich Der Film wurde bei der XIV. Ausgabe der Goya Awards als bestes adaptiertes Drehbuch ausgezeichnet. Diejenigen, die noch keine Gelegenheit hatten, diese Geschichte zu lesen, sind pünktlich. Warum? Nun, es dauert nur etwa 10 Minuten, um zu den galizischen Wiesen zu reisen und in der ersten Person "Die Sprache der Schmetterlinge" zu bewundern.


Einen Kommentar, hinterlasse deinen

Hinterlasse einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert mit *

*

*

  1. Verantwortlich für die Daten: Miguel Ángel Gatón
  2. Zweck der Daten: Kontrolle von SPAM, Kommentarverwaltung.
  3. Legitimation: Ihre Zustimmung
  4. Übermittlung der Daten: Die Daten werden nur durch gesetzliche Verpflichtung an Dritte weitergegeben.
  5. Datenspeicherung: Von Occentus Networks (EU) gehostete Datenbank
  6. Rechte: Sie können Ihre Informationen jederzeit einschränken, wiederherstellen und löschen.

  1.   Gustav Woltmann sagte

    Es ist sehr interessant, die großen Schriftsteller der kastilischen Sprache zu treffen. Sie sehen, ich war sehr neugierig, ihr Buch zu lesen und den Film zu sehen.
    -GUSTAWA WOLTMANN.