Interview mit Estela Chocarro: Noir-Roman im ländlichsten Navarra.

Estela Chocarro: Autorin der schwarzen Serie mit Víctor Yoldi und Rebeca Turumbay.

Estela Chocarro: Autorin der schwarzen Serie mit Víctor Yoldi und Rebeca Turumbay.

Wir haben das Privileg und die Freude, heute auf unserem Blog mit zu haben Estela Chocarro, Schriftsteller, Autor der Krimi-Serie mit dem Journalisten Víctor Yoldi und der Kunstexpertin Rebeca Turumbay.

Setzen Sie ein Cárcar, eine navarrische Stadt mit etwas mehr als tausend Einwohnern, diese Serie bringt den Kriminalroman in eine Umgebung ungewöhnlich im Genre, die ländliche, die einen häuslichen Noir erreicht, der originell, frisch, anders ist und den Leser fesselt.  

Actualidad Literatura: Tres novelas publicadas de tu serie negra,  Das nächste Begräbnis wird dein sein, In der Kathedrale ist niemand gestorben y Ich werde dir einen Kuss geben, bevor ich sterbe. Sie sagen, dass Ihre Leidenschaft für Literatur von Ihrem Vater stammt, der Ihnen gerne Legenden und Geschichten erzählte, die als Inspiration dienen. Wie enden diese Geschichten in einer Krimiserie?

Crash Wake: Mein Vater liebt es, Geschichten über „seine Zeit“ und über die Zeiten anderer zu erzählen, die vor ihm lebten. Einige von ihnen sind einfache Anekdoten, aber die Wahrheit ist, dass Charaktere und Handlungen oder Teile davon mich inspiriert haben, hauptsächlich wenn ich über Cárcar und sein Volk spreche. Ich stelle mir vor, dass meine Liebe zum Geschichtenerzählen von ihm kommt.

AL: Das schwarze Genre ist in Mode, aber die Wahrheit ist das innerhalb des GenresBlack River gibt es viele verschiedene Arten von Romanen. Was können Leser in Ihren Romanen außer spannenden Ermittlungen finden?

EC: Es gibt zwar immer mehr Subgenres innerhalb des schwarzen Genres. Meine Romane könnten in Domestic Noir, Local Crime, Rural Noir passen ... Es sind Geschichten mit gewöhnlichen Menschen, die im Prinzip kein Verbrechen untersuchen müssen, sich aber unter Umständen in einem Wirbelwind befinden, der sie dazu veranlasst. Sie spielen auch hauptsächlich in ländlichen Gebieten im Vergleich zu dem traditionellen schwarzen Roman, der in der Stadt spielt. Die Besetzung der Charaktere ist sehr unterschiedlich in Bezug auf ihr Alter und ihre Herkunft, und ich liebe das, weil es die globalisierte Welt, in der wir uns bewegen, sehr gut widerspiegelt, aber auch eine kleinere Welt, die die der älteren Menschen ist, in denen wir immer gelebt haben ein Dorf.

AL: Ihre Protagonisten, Víctor Yoldi und Rebecca Turumbay, sind keine Polizisten. Nicht einmal Detektive. Sie trennen sich von den üblichen Charakteren des spanischen schwarzen Genres: Polizisten und Zivilgarden. Was bedeutet es für Sie, wenn Sie den Fall aufstellen, dass es sich um zwei Amateurermittler handelt?

EC: Ich fühle mich viel freier, weniger eingeschränkt. Meine Protagonisten haben keine Verpflichtung zu handeln, sie tun es, weil damit etwas Persönliches los ist. Ich denke, dass die Motivation und das Engagement von jemandem, der eingreift, weil er etwas zu verlieren hat oder eine persönliche Motivation, interessanter ist als die von jemandem, der es tut, weil es sein Beruf ist, zumindest ist es für mich suggestiver.

AL: Alle Ihre Romane spielen teilweise in Cárcar, der Stadt, in der Sie aufgewachsen sind. Cárcar hat etwas mehr als tausend Einwohner und Sie machen es in ganz Spanien bekannt. Sind die Orte, Straßen, Bars ..., an denen Sie Ihre Romane spielen, real? Wie empfangen sie dich jetzt in deiner Stadt, wenn du gehst?

EC: Alle Orte, die in den Büchern erscheinen, sind real, ebenso die Nachnamen, Sprüche und Lieder sowie der Geist der Nachbarn. Die Wahrheit ist, dass ich sehr oft gehe. Meine Eltern haben immer dort gelebt und ich fühle mich wie eine weitere, weil ich dort geboren und aufgewachsen bin. Die Leute sind froh, dass die Stadt der Protagonist der Romane ist, aber manchmal vergesse ich, dass ich eine Seite als Schriftsteller habe und ich denke, dass es nach der Veröffentlichung keine Unterschiede in der Behandlung gibt, außer wenn sich jemand an mich wendet, um mich um eine Widmung zu bitten. oder erzähl mir etwas über eines der Bücher, das ich gleichzeitig liebe und das mich überrascht, denn wie gesagt, ich fühle mich wie immer, weil ich zu Hause bin. 

Ich gebe dir einen Kuss, bevor ich sterbe: Dritter Roman in der Krimi-Saga im ländlichsten Navarra.

Ich gebe dir einen Kuss, bevor ich sterbe: Dritter Roman in der Krimi-Saga im ländlichsten Navarra.

AL: In deinem Roman Ich werde dich küssen, bevor ich sterbeSie haben uns vollständig in ein Gefängnis gesteckt, das neue Pamplona-Gefängnis, das als eines der luxuriösesten in Spanien gilt. Dort finden wir einen Schläger mit seinen Handlangern, der tut, was er will, verprügelt, tötet und sogar Beamte wagen, es zu berühren. Ist das die Realität des Lebens im Gefängnis? Wie passt es zu dem Luxus, den die öffentliche Meinung im Pamplona-Gefängnis annimmt?

EC: Wie mir der Direktor sagte, handelt es sich um ein neues Gefängnis, das auf dem Höhepunkt der Wirtschaftskrise eingeweiht wurde, und das war der Grund, warum einige Details als übermäßiger Luxus angesehen wurden, obwohl das Gefängnis in Wirklichkeit dem Rest des Landes ähnlich war. Es gab viele Kontroversen mit dem Innenpool und den Plasmafernsehern, aber die Wahrheit ist, dass der Pool immer leer war und die Fernseher nie aufgestellt wurden. Jeder Insasse muss sich selbst versorgen, wenn er fernsehen will. Was den Gefängnismobber betrifft, ist es eine Frage der Macht und in allen Gefängnissen gibt es Gruppen und Führer. Es ist eine kleinere und gefährlichere Version der Gesellschaft, in der wir leben.

AL: Dein neuester Roman, Ich werde dich küssen, bevor ich sterbe, wurde letztes Jahr veröffentlicht, im Jahr 2017, gibt es bereits eine vierte im Gange? Gehören Sie zu denen, die den nächsten Roman beginnen, sobald der vorherige endet, oder brauchen Sie eine Zeit für die kreative Regeneration?

EC: Wenn ich dir einen Kuss geben werde, bevor ich sterbe, war der nächste ziemlich weit fortgeschritten. Sobald ich einem ein Ende gesetzt hatte, musste ich bald eine andere Geschichte finden, die mich faszinierte. Ich fühlte mich irgendwie wie eine Waise. Ich glaube jedoch, dass jedes Buch anders ist und jeder Moment Sie nach etwas anderem fragt. Mein viertes Buch wurde bereits an den Verlag geliefert (es gibt noch keinen Veröffentlichungstermin) und ich habe eine Idee für das nächste, aber ich bin nicht so eilig, mit dem Schreiben zu beginnen wie in der Vergangenheit.

AL: Literarische Piraterie: Eine Plattform für neue Schriftsteller, um sich bekannt zu machen oder die literarische Produktion irreparabel zu beschädigen? Verhindert es, dass Schriftsteller ihren Lebensunterhalt mit dem Verkauf ihrer Bücher verdienen?

EC: Ich bin sicher, dass Hacking keine positive Seite hat. Es ist für niemanden eine Plattform, denn sobald ein raubkopierter neuer Autor seine Arbeit in Rechnung stellen wollte, hörte er auf, ihn zu lesen. Menschen, die Piraten sind, tun dies, weil sie es vorziehen, kein Geld für Bücher auszugeben, solange es Plattformen gibt, die sie ihnen kostenlos zur Verfügung stellen. Wenn es sich eine Person nicht leisten kann, zwanzig Euro für ein Buch zu bezahlen, kann sie es immer in einer Tasche oder einer digitalen Version kaufen, sogar auf ein digitales Angebot warten und einen oder zwei Euro-Titel kaufen. Es ist wirklich schade zu sehen, dass einige Leser nicht so viele Stunden Arbeit von Schriftstellern, Korrektoren, Redakteuren usw. schätzen. Und vor allem zu der enormen Illusion, die wir in jedes Buch stecken. Was, wenn; Wer auch immer Piraten sind, stiehlt vielen Schriftstellern Brot, die für ihre Arbeit nicht bezahlt werden und gezwungen sind, einen anderen Job zu haben, um zu leben. Dies ist in anderen Ländern nicht der Fall.

AL: Trotz des traditionellen Images des introvertierten Schriftstellers, eingesperrt und ohne soziale Exposition, gibt es eine neue Generation von Schriftstellern, die jeden Tag twittern und für die soziale Netzwerke ihr Kommunikationsfenster zur Welt sind. Wie ist Ihre Beziehung zu sozialen Netzwerken?

EC:  Ich bin sehr Facebook, obwohl ich auch Twitter und Instagram habe, die ich weniger benutze. Ich bin nicht besessen von Netzwerken, weil sie Sie sehr absorbieren und Ihre Zeit zum Lesen und Schreiben stehlen können, wenn Sie nicht ein wenig vorsichtig sind. Ich finde sie fantastisch, um mit Lesern und anderen Schriftstellern zu interagieren und sich über Veröffentlichungen, Festivals und Auszeichnungen zu informieren. In ihrem richtigen Maß verwendet, scheinen sie mir sehr nützlich zu sein.

AL: Papier oder digitales Format?

EC: Bisher immer Papier.

AL: Wie ist Estela in der Rolle des Lesers? Welche Bücher in Ihrer Bibliothek lesen Sie noch einmal und genießen sie immer wieder wie beim ersten Mal? Gibt es einen Autor, für den Sie eine Leidenschaft haben, die Art, die Sie kaufen, die einzigen, die veröffentlicht werden?

EC: Nun, es ist mir passiert wie vielen anderen Autoren, die jetzt anders lesen: Ich achte sehr auf das Wie, die Charaktere, den Rhythmus, die Tricks usw. In gewisser Weise habe ich beim Lesen an Frische verloren, weil ich analysiere, was ich lese, aber es ist unvermeidlich, dass dies der Fall ist, weil man lesen und von dem lernen muss, was andere schreiben, um als Schriftsteller zu wachsen. Ein Buch, das ich mehrmals gelesen habe und in das ich mich immer auf die gleiche Weise verliebe, ist Rebecca von Daphne du Maurier. Der gelegentliche Klassiker hat für mich den Test der Zeit nicht bestanden.

In letzter Zeit habe ich Denis Lehane eifrig gelesen und empfehle auch alles von Joice Carol Oates, Margaret Atwood und Sara Waters.

AL: Zum Schluss bitte ich Sie, den Lesern etwas mehr von sich zu geben: Was waren bisher die besonderen Momente Ihrer literarischen Karriere? Die, die Sie Ihren Enkelkindern erzählen werden.

EC: In der September-Ausgabe des letzten Jahres veröffentlichte die Zeitschrift Qué Leer einen Artikel von mir mit dem Titel: Lokale Kriminalität oder Türen zum Feld, in dem ich über die verschiedenen Subgenres sprach, die innerhalb des Kriminalromanes auftauchen. Es ist das renommierteste Literaturmagazin und es war ein großartiger Moment für mich. Aber es gibt noch einen aufregenderen Moment; die erste Präsentation meines ersten Buches. Die Einladungen waren ausverkauft und es gab diejenigen, die nicht eintreten konnten, weil es keinen freien Platz gab. Es gab viele Leute aus Cárcar, die in Pamplona lebten, einige waren ältere Leute, die sich bemerkenswert bemühten, daran teilzunehmen. Es gab auch viele anonyme Leute, was mich auch überraschte, weil ich ein völliger Fremder war. Es war etwas Unglaubliches zu sehen, wie ungefähr XNUMX Menschen mobilisierten, um mir zuzuhören, mir: einem gewöhnlichen Menschen, der nur ein Buch geschrieben hatte. Bei der ersten Präsentation in Cárcar war die Aula ebenfalls klein und ich signierte mehr als hundert Exemplare. Das Gefühl, ein Prophet in Ihrem Land sein zu können, ist etwas Außergewöhnliches.

Vielen Dank, Estela Chocarro, Ich wünsche Ihnen, dass Sie bei jeder Herausforderung weiterhin Erfolge sammeln und weiterhin viele großartige Romane zu uns beitragen. Wir möchten weiterhin Víctor Yoldi und Rebeca Turumbay genießen.


Hinterlasse einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert mit *

*

*

  1. Verantwortlich für die Daten: Miguel Ángel Gatón
  2. Zweck der Daten: Kontrolle von SPAM, Kommentarverwaltung.
  3. Legitimation: Ihre Zustimmung
  4. Übermittlung der Daten: Die Daten werden nur durch gesetzliche Verpflichtung an Dritte weitergegeben.
  5. Datenspeicherung: Von Occentus Networks (EU) gehostete Datenbank
  6. Rechte: Sie können Ihre Informationen jederzeit einschränken, wiederherstellen und löschen.