Frederick Schiller og Arthur Rimbaud. Digte til deres fødselsdage

El 10 November 1759 blev født i Marbach (Tyskland) Frederick schiller. Og samme dag men i Charleville (Frankrig) og casi et århundrede senerei 1854 gjorde det det Arthur Rimbaud. De to blev digtere af universel berømmelseSelvom deres baner og liv var meget forskellige, var franskmændenes mere intense og for korte. I dag husker jeg deres tal på deres respektive fødselsdage med et par af hans valgte digte. 

Frederick schiller

Schiller var dramatiker og filosof samt digter. Født i Marbach i 1759 studerede han medicin i Stuttgart, men hans sande kald var altid mod litteratur. Dens begyndelse var i teater, da han efter at have tjent i militæret skrev sit første værk til tabellerne påvirket af at have læst Shakespeare og Rousseau. Derfra viet han sig til poetisk komposition.

Han boede i flere tyske byer og lavet venskab med navne som Goethe. Han udøvede også Formand for historie ved universitetet i Jena indtil 1799. Hans arbejde inkluderer titler som Teatret som en moralsk institutionEssay om forholdet mellem menneskets dyre- og åndelige natur, Af nåde og værdighed o Tragisk kunstHan døde i Weimar i 1805.

Dette er to af hans valgte digte:

Ekstase af Laura

Laura, hvis dit udseende er ømt
synke den brændende stråle ned i min
min lykkelige ånd med nyt liv,
sprængte på
glat i lyset fra majssolen.
Og hvis jeg i dine rolige øjne ser på mig selv
uden skygger og uden slør,
ekstatisk pusterum
himlenes auraer.

Hvis lyden accent
din læbe i luften giver et suk
og den søde harmoni
af de gyldne stjerner
Jeg hører koret fra englene,
og optog min sjæl
i gennemsigtig kærlighed er han ekstatisk.

Hvis i den harmoniske dans
din fod, som en sky bølge, glider,
til den mystiske kærlighedstroppe
Jeg ser vingeklappen;
træet bevæger sine grene bag dig
som om lyren blev hørt fra Orfeus,
og mine planter det land, vi træder på
svimlende vendinger.

Hvis den rene gnistre i dine øjne
kærlig ild antænder,
slå til hård marmor
det giver og til det tørre vitale bagagerum, det kalder.
Hvor meget nydelse fantasien drømte
allerede til stede overveje det og sikkert,
når jeg læser i dine øjne, min Laura!

Udødelig erindring

Fortæl mig ven, årsagen til denne brænding,
ren, udødelig længsel i mig:
suspender mig til din læbe for evigt,
og fordyb mig i dit væsen og den behagelige atmosfære
modtage fra din pletfri sjæl.

I en tid der gik, en anden tid,
Var vores eksistens af et enkelt væsen ikke?
Fokuserer en uddød planet
gav vores kærlighed rede i dens indhegning
i dage, som vi så evigt flygte?

... Kan du også lide mig? Ja du har følt
i brystet den søde hjerterytme
med hvilken lidenskab annoncerer sin ild:
lad os elske hinanden, og snart flyvningen
vi hæver med glæde den himmel
at vi igen bliver som Gud.

Arthur Rimbaud

Han blev født i Charleville en 1854 og siden barndommen viste han en stort talent for litteratur. Han tog til Paris, da han var meget ung og der gjort venner med vigtige digtere af tiden, især med Paul Verlaine. Med ham holdt han en skandaløst og stormfuldt kærlighedsaffære som sluttede to år senere på grund af alvorlige tvister mellem de to. Det var på dette tidspunkt, at deres første publikationer vises som Det berusede skib  o En sæson i helvede.

Hans arbejde er præget af symbolik og det har også en dyb indflydelse på Charles Baudelaire. Hans interesse i okkultisme eller religion. Men hans hektiske liv tvang ham til at forlade poesi i en tid, som han plejede rejse i Europa. Han var også engageret i handel i Nordafrika. Da han vendte tilbage til den franske hovedstad, var hans arbejde allerede blevet offentliggjort Belysning. Han døde også i november 1891.

Kan du ikke forestille dig ...

Kan du ikke forestille dig, hvorfor jeg dør af kærlighed?
Blomsten siger til mig: Hej! Godmorgen, fuglen.
Foråret er ankommet, englens sødme.
Kan du ikke gætte på, hvorfor jeg koger med fuldskab!
Sød engel af min krybbe, min bedstemors engel,
Kan du ikke gætte på, at jeg bliver til en fugl
at min lyre slår, og at mine vinger slår
som en svale?

Ofelia

  I
I de dybe farvande, der vugger stjernerne,
Hvid og oprigtig, Ophelia flyder som en stor lilje,
flyder så langsomt og læner sig på hendes slør ...
når de leger ihjel i den fjerne skov.

Der er gået tusinder af år siden den blege Ophelia
pass, hvidt spøgelse gennem den store sorte flod;
mere end tusind år siden dens bløde vanvid
det murrer sin melodi i natluften.

Vinden, ligesom en kronblomst, kærtegner hendes bryster
og udfolder sig, vugget, dets blå sejl;
de skælvende pil græder mod hans skuldre
og ved hans pande i drømme foldes klokketårnet.

De krøllede vandliljer sukker ved siden af ​​ham,
mens hun vågner i den sovende al,
en rede, hvorfra der opstår en minimal tremor ...
og en sang i guld falder fra den mystiske himmel.

 II

Åh trist Ophelia, smuk som sne,
død da du var barn, båret af floden!
Og det er, at de kolde vinde, der falder fra Norge
den dystre frihed var blevet hvisket til dig.

Og det er, at en uforståelig ånde, når du svinger din manke,
i dit transponerede sind satte han mærkelige stemmer;
og det er, at dit hjerte lyttede til klagesangen
af naturen - de er af træer og nætter.

Og det er, at havets stemme, som en enorm gisp
brød dit blide og ømme hjerte som barn;
og det er den ene dag i april, et smukt bleg spædbarn,
en elendig gal, ved dine fødder sad han.

Himmel, kærlighed, frihed: hvilken drøm, åh fattige Loca!
Du smeltede ind i ham som sne i brand;
dine visioner, enorme, druknede dit ord.
-Og den frygtelige uendelighed skræmte dit blå øje væk.

   III

Og digteren fortæller os det i den stjerneklare nat
du kommer for at samle de blomster, du skærer,
og at hun har set i vandet, lænet sig på sine slør,
til den oprigtige Ophelia-flåd som en stor lilje.


Vær den første til at kommentere

Efterlad din kommentar

Din e-mailadresse vil ikke blive offentliggjort. Obligatoriske felter er markeret med *

*

*

  1. Ansvarlig for dataene: Miguel Ángel Gatón
  2. Formålet med dataene: Control SPAM, management af kommentarer.
  3. Legitimering: Dit samtykke
  4. Kommunikation af dataene: Dataene vil ikke blive kommunikeret til tredjemand, undtagen ved juridisk forpligtelse.
  5. Datalagring: Database hostet af Occentus Networks (EU)
  6. Rettigheder: Du kan til enhver tid begrænse, gendanne og slette dine oplysninger.