ECC-fortælling

ECC lancerer udgivelsen af ​​en linje dedikeret til fortællingen.

Til mange overraskelse, blandt hvilke jeg finder mig selv, Tegneseriekatalogeten ECC som det blev kendt, meddelte det i går gennem en omfattende pressemeddelelse, at det vil lancere en fortællende linje. Sandheden er, at de skal være meget sikre på, at det materiale, de skal udgive, er godt, for det, der falder sammen med (en rapport om faldet i bogudgivelse i Spanien for nylig er blevet offentliggjort) er mildt sagt risikabelt . Jeg bifalder bestemt initiativet. Den fulde erklæring nedenfor:

At den spansksprogede forlagsscene ikke gennemgår sit bedste øjeblik er ingen hemmelighed. I den sammenhæng vil lancering af nye redaktionelle linjer virke som et projekt bestemt til fiasko. Den generelle opfattelse er, at folk i vores land læser mindre og mindre. Men er det sandt?

Hvis vi skulle dømme efterspørgslen efter udbud, kunne det være sådan. Boghandlertabellerne akkumulerer (mange gange forsøg på) bestsellere, mere og mere "genre" -litteratur og den noget uordnede genopretning af redaktionelle midler. Selvom der er gode forslag (normalt fra små forlag), er sandheden, at det bliver stadig sværere for læseren at svømme mellem de forskellige udgivelser, der fylder boghandlerbordene måned efter måned.

Konkurrencen om dette rum, øget til faldet i salget, har reduceret bogens gennemsnitlige levetid i boghandlen, så næsten ingen redigerer og / eller udstiller for at generere et langsigtet katalog.

At sætte tingene på denne måde, forfatterrepræsentation er derfor knappe, og organisering i det ideelle bibliotek, umuligt: ​​der mangler bøger, der mangler forfattere, der er mange lande med ringe og dårlig repræsentation, og det er svært at finde forældede bøger.

Derudover er det i afsnittet om oversættelser ikke ualmindeligt at finde bøger oversat fra et brosprog (japansk eller kinesisk oversættes for ofte fra engelsk eller fransk uden at gå videre).

Så er problemet, at folk ikke læser, eller at vi ikke giver folk, hvad de vil læse, og hvordan de vil læse det? Er det muligt, at en del af problemet er, at vi har mistet vores læsers tillid?

Selvfølgelig er ikke alle udgivere skabt ens, og flere og flere projekter fra forlag i beskedne størrelser gør et ekstraordinært stykke arbejde med at vælge og oversætte såvel som forord og titeldesign. Og det er her ECC kommer ind og vores forpligtelse til fortælling efter mange års erfaring med at lave tegneserier.

ECC er baseret på den antagelse, at der stadig er læsere, men de skal behandles forskelligt: ​​de har brug for kompetente oversættelser, velvalgte og velpræsenterede bøger ... men de har også brug for kontinuitet (af værker, forfattere) og sammenhæng.

Perimeter- og parameter-samlingerne fra ECC blev født i netop den ånd: vi leder efter læsere. Til gengæld vil vi præsentere fantastiske bøger, komplette værker og konsekvente oversættelser i hele vores udgivelseseventyr.

ECC's forpligtelse er at tilbyde markedet noget, som vi mener mangler, og at tilbyde offentligheden et solidt produkt, der kan modstå tidens gang i boghandlernes hylder og gør retfærdighed over for nogle forfattere, der indtil nu ikke har fået at vide nok i vores land, eller de har gjort det på en uordenlig måde.

Parameter vil samle værker af litterære forfattere med højt kaliber, der ikke har nået det spanske marked, eller som er forsvundet, eller som simpelthen ikke er offentliggjort. Det første værk, Todo Malgudi, vil sende beskeden højt og tydeligt. Dens forfatter, RK Narayan er en af ​​de bedste indiske forfattere på det engelske sprog i al historie (og faktisk den første succesrige), og alligevel er den kun blevet offentliggjort tyndt i vores land og for mange gange understreget hans “indianidad”, da hans arbejde langt overskrider denne karakterisering.

Perimeter vil på sin side også fokusere på fortællende, men ikke litterære værker: historie, reportage og biografiske værker. Fortællinger om forfattere, der ikke opfinder, men ser og relaterer. Det første værk i samlingen, Complete Journalistic Work of Albert Londres, vil også tydeligt markere, hvor skuddene går. Albert Londres var en vigtig forfatter, en af ​​initiativtagerne til efterforskningsjournalistik og en utrættelig kæmper for tabte årsager, der for eksempel og tilbage i 20'erne fik sin regering (franskmændene) til at lukke Cayenne-fængslet efter de reaktioner, der genererede deres artikler blandt offentligheden i deres land. Hans arbejde er imidlertid praktisk taget ukendt i vores land.

Endelig kan vi også lide at underholde os selv på ECC, og for det har vi skabt Álter Ego-linjen. Som navnet antyder, vil denne redaktionelle linje beskæftige sig med værker af en anden stil: genrelitteratur, men med et specielt præg. Den første trilogi, som vi samler på denne etiket, er hverken mere eller mindre end den hurtigste og mest overvældende succes titel fra Indien muligvis i hele det 2.000.000. århundredes historie. Det er Shiva-trilogien, et værk, der kun har solgt i Indien og på engelsk, mere end XNUMX eksemplarer på kort tid, hvoraf filmtilpasninger allerede er lavet, og det stopper ikke med at bryde rekorder i hans land, i ud over at krydse grænser med udgaver over hele verden.


Indholdet af artiklen overholder vores principper for redaktionel etik. Klik på for at rapportere en fejl her.

Vær den første til at kommentere

Efterlad din kommentar

Din e-mailadresse vil ikke blive offentliggjort.

*

*

  1. Ansvarlig for dataene: Miguel Ángel Gatón
  2. Formålet med dataene: Control SPAM, management af kommentarer.
  3. Legitimering: Dit samtykke
  4. Kommunikation af dataene: Dataene vil ikke blive kommunikeret til tredjemand, undtagen ved juridisk forpligtelse.
  5. Datalagring: Database hostet af Occentus Networks (EU)
  6. Rettigheder: Du kan til enhver tid begrænse, gendanne og slette dine oplysninger.

bool (sandt)