Juan Gelman. Pen-blwydd ei eni. Rhai cerddi

Juan Gelman ei eni ar ddiwrnod fel heddiw ym 1930 yn Buenos Aires. Gorffennodd yn alltud ym Mecsico, ar ôl gadael yr Ariannin pan sefydlwyd yr unbennaeth filwrol. Dechreuodd ysgrifennu barddoniaeth yn blentyn. Yn ddiweddarach gadawodd y radd Cemeg i gysegru ei hun yn llwyr i ysgrifennu. Enillodd sawl gwobr o farddoniaeth, o'r Nacional yn yr Ariannin, y Juan Rulfo, neu Wobr Farddoniaeth Ibero-Americanaidd Ramón López Velarde. Ac yn 2007 dyfarnwyd iddo'r Gwobr Cervantes. Er cof amdano, dyma a dewis o rai o'i gerddi.

Juan Gelman - Cerddi a Ddetholwyd

Efallai y bydd un arall

pan dreuliasoch gyda'ch hydref yn tynnu
Mai trwy fy ffenest
a gwnaethoch signalau gyda'r golau
o'r dail olaf
Beth oeddech chi am ddweud wrthyf efallai?
Pam oeddech chi'n drist neu'n felys yn eich tristwch?
Wyddwn i erioed ond bob amser
roedd dyn ar ei ben ei hun ymhlith aur y stryd

ond fi oedd y plentyn hwnnw
y tu ôl i'r ffenestr
pan wnaethoch chi wario may
fel cysgodi fy llygaid

a'r dyn fyddai fi
Nawr fy mod i'n cofio

Dynes a dyn yn cael eu cario i ffwrdd gan fywyd ...

Dynes a dyn a gariwyd i ffwrdd gan fywyd,
dynes a dyn wyneb yn wyneb
Maen nhw'n trigo yn y nos, maen nhw'n gorlifo o'u dwylo,
gellir eu clywed yn dod i fyny am ddim yn y cysgod,
mae eu pennau'n gorffwys mewn plentyndod hardd
eu bod wedi creu gyda'i gilydd, yn llawn haul, golau,
dynes a dyn wedi'i glymu gan eu gwefusau
llenwch y noson araf â'u holl gof,
dynes a dyn yn harddach yn y llall
cymerant eu lle ar y ddaear.

Epitaph

Roedd aderyn yn byw ynof fi.
Teithiodd blodyn yn fy ngwaed.
Ffidil oedd fy nghalon.

Roeddwn i eisiau neu doeddwn i ddim. Ond weithiau
roeddent yn fy ngharu i. Hefyd fi
gwnaethant fi'n hapus: gwanwyn,
dwylo gyda'i gilydd, pa mor hapus.

Rwy'n dweud bod yn rhaid i ddyn fod!

Yma gorwedd aderyn.
Blodyn.
Ffidil.

Gwybod

Mae'r gerdd yn nofio mewn gwynt ac yn tywynnu.
Nid yw'n gwybod pwy ydyw tan
sy'n ei lusgo yma, ble
yn sicr o farw
yn yr awyr agored gyda'r bwystfilod.
Hoffwn ddeall y bwystfilod
i ddeall fy bwystfil. Mae'r
mae mewn gwirionedd yn gwneud i chi gwyno gyda gasps anifeiliaid.
Pa ras a enillwyd yn eich anadl?
Dim na chollwyd.
Mae amheuaeth yn cracio o dan y meddal.
Yn y dwylo hyn.

Y drws

Agorais y drws / fy nghariad
codi / agor y drws
Mae gen i fy enaid wedi ei gludo i'm taflod
crynu gyda braw

sathrodd y baedd gwyllt fi
aeth yr asyn gwyllt ar fy ôl
yn y hanner nos hon o alltudiaeth
Rwy'n fwystfil fy hun

Absenoldeb cariad

Sut fydd hi tybed.

Sut brofiad fydd eich cyffwrdd wrth fy ochr.
Rwy'n wallgof trwy'r awyr
fy mod yn cerdded nad wyf yn cerdded.

Sut brofiad fydd gorwedd

yn eich gwlad o fronnau mor bell i ffwrdd.
Rwy'n cerdded o Grist tlawd i'ch cof
hoelio, adennill.

Bydd fel y mae.

Efallai y bydd fy nghorff yn ffrwydro popeth rydw i wedi gobeithio amdano.
Yna byddwch chi'n fy bwyta'n felys
darn wrth ddarn.

Byddaf yr hyn y dylwn.

Eich troed. Eich llaw.

Ffatrioedd cariad

Ac mi wnes i adeiladu'ch wyneb.
Gyda rhaniadau o gariad, adeiladais eich wyneb
yng nghwrtiau pellaf plentyndod.
Brics gyda chywilydd,
Cuddiais o'r byd i gerfio'ch delwedd,
i roi'r llais i chi,
i roi melyster yn eich poer.
Sawl gwaith wnes i grynu
prin wedi'i orchuddio gan olau'r haf
Fel y disgrifiais i chi gan fy ngwaed
Mwynglawdd pur,
rydych chi'n cael eich gwneud o faint o orsafoedd
ac y mae eich gras yn disgyn fel faint o gyfnos.
Faint o fy nyddiau a ddyfeisiodd eich dwylo?
Mor cusanau anfeidrol yn erbyn unigrwydd
suddo'ch grisiau yn y llwch.
Fe'ch gweinyddais, fe'ch adroddais ar y ffyrdd,
Ysgrifennais eich holl enwau ar waelod fy nghysgod,
Fe wnes i le i chi yn fy ngwely
Roeddwn i wrth fy modd gyda chi, deffro anweledig, nos ar ôl nos.
Dyna sut roedd y distawrwydd yn canu.
Flynyddoedd a blynyddoedd gweithiais i'ch gwneud chi
cyn clywed sain sengl gan eich enaid.

Codwch eich breichiau ...

Codwch eich breichiau
maent yn cloi'r nos,
ei ryddhau ar fy syched,
drwm, drwm, fy nhân.

Boed i'r nos ein gorchuddio â chloch,
mae hynny'n swnio'n feddal i bob strôc o gariad.

Claddwch y cysgod i mi, golchwch fi gyda lludw,
Cloddiwch fi o'r boen, glanhewch yr awyr:
Rwyf am eich caru am ddim.

Rydych chi'n dinistrio'r byd i hyn ddigwydd,
rydych chi'n dechrau'r byd i hyn ddigwydd.


Mae cynnwys yr erthygl yn cadw at ein hegwyddorion moeseg olygyddol. I riportio gwall cliciwch yma.

Bod y cyntaf i wneud sylwadau

Gadewch eich sylw

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi. Meysydd gofynnol yn cael eu marcio â *

*

*

  1. Yn gyfrifol am y data: Miguel Ángel Gatón
  2. Pwrpas y data: Rheoli SPAM, rheoli sylwadau.
  3. Cyfreithlondeb: Eich caniatâd
  4. Cyfathrebu'r data: Ni fydd y data'n cael ei gyfleu i drydydd partïon ac eithrio trwy rwymedigaeth gyfreithiol.
  5. Storio data: Cronfa ddata wedi'i chynnal gan Occentus Networks (EU)
  6. Hawliau: Ar unrhyw adeg gallwch gyfyngu, adfer a dileu eich gwybodaeth.