Gwarcheidwad Dall. Y grŵp "metel trwm" sy'n hyrwyddo darllen.

Grŵp Cerdd y Guardian Dall

A all grŵp cerdd gael cenedlaethau cyfan i agor llyfr am y tro cyntaf yn eu bywyd? Mae'r ateb yn gadarnhaol. Rydyn ni'n siarad am yr Almaenwyr Gwarcheidwad dall, band o metel trwm yn weithredol ers 1984, ac y mae ei prif ffynhonnell ysbrydoliaeth yw llenyddiaeth. Y geiriau, a gyfansoddwyd bron yn gyfan gwbl gan ei lleisydd a blaenwr Hansi Kursch, cyfeiriwch, weithiau mewn ffordd gynnil, ac ar adegau eraill yn uniongyrchol, at glasuron gwych llenyddiaeth y byd.

I ddyfynnu yn unig Rhai enghreifftiauMae gan Blind Guardian ganeuon am: Y Silmarillion gan JRR Tolkien, Camelot (Brenin y gorffennol a'r dyfodol) gan TH White,  Alys yng Ngwlad Hud gan Lewis Carroll, Elric o Melniboné de Michael moorcock, Y Twr Tywyll gan Stephen King, Olwyn Amser gan Robert Jordan, Dune gan Frank Herbert, Yr Iliad oddi wrth Homer, Ydy Androids yn Breuddwydio am Ddefaid Trydan? (Runner Blade) gan Philip K. Dick, Cân iâ a thân gan George RR Martin, neu Paradwys ar goll gan John Milton.

Mewn gwirionedd, mae union enw'r grŵp yn gyfeiriad at It (Hynny) gan Stephen King. Yn yr erthygl hon byddwn yn edrych yn agosach ar rai o'i ganeuon.

Dychymygion o'r Ochr Arall

Ydych chi'n gwybod a oedd Myrddin yn bodoli / Ydych chi'n gwybod a oedd Myrddin yn bodoli
Neu Frodo yn gwisgo'r Fodrwy? / neu a wnaeth Frodo wisgo'r Fodrwy?
A laddodd Corum y duwiau, / A laddodd Corum y duwiau,
Neu ble mae'r Wonderland / neu ble mae Wonderland
Pa Alice ifanc oedd wedi'i weld? / Beth oedd Alicia ifanc wedi'i weld?
Neu ai breuddwyd yn unig ydoedd? / Neu ai breuddwyd oedd y cyfan?
Roeddwn i'n gwybod yr atebion, / yn gwybod yr atebion,
Nawr maen nhw ar goll i mi. / nawr maen nhw ar goll i mi.

Dychymygion o'r ochr Arall (wedi'i gyfieithu'n llac fel "Ffantasïau o'r Ochr Arall") yn a cyfansoddiad trasig, o'r albwm hunan-deitl, ond gydag ychydig o lygedyn o obaith. Mae'r geiriau'n dweud sut, pan gyrhaeddwn oedolaeth, anghofiwn y bydoedd llenyddol a'r cymeriadau a barodd inni freuddwydio fel plant. Ar ôl cofio'r llyfrau yr oedd yn eu caru gymaint, mae prif gymeriad y gân yn dod o hyd i "talisman" sy'n caniatáu iddo ddychwelyd i'w ddyddiau iau.

I Mewn i'r Storm

Rhowch ef i mi, / Rhowch ef i mi,
Rhaid imi ei gael. / Rhaid i mi ei gael.
Trysor gwerthfawr, / Fy nhrysor gwerthfawr,
Rwy'n ei haeddu. / Mae ei angen arnaf.
Ble alla i redeg? / Ble alla i ffoi?
Sut alla i guddio / Sut alla i guddio
Y Silmarils? / y Silmarils?
Gems Treelight / Tlysau Coed y Goleuni,
Mae eu bywyd yn perthyn i mi. / mae ei fywyd yn perthyn i mi.

I Mewn i'r Storm ("Yn y storm") yn perthyn i'r albwm Nightfall yn y Ddaear Ganol ("Night fall on Middle-earth"), albwm cysyniad am Y Silmarillion gan Tolkien. Mae'r gân yn dweud sut Morgoth, yr Arglwydd Tywyll cyntaf, a Annuwiol, mae'r pry cop anferth, ar ôl dinistrio'r Ddau Goed a roddodd olau i'r byd, yn ymladd am feddiant y Silmarils, y tair tlys chwedlonol a grëwyd gan yr elf Feanor ac mae hynny'n rhoi ei enw i'r llyfr.

Llais yn y Tywyllwch

Maen nhw'n anfon arwydd / Anfon signal
Pan ddaw'r gaeaf marw eto, / pan ddaw gaeaf marwol eto,
Yno o'r adfeilion y byddaf yn codi. / Yno o'r adfeilion y byddaf yn codi.

Ofnwch y llais yn y tywyllwch, / Ofnwch y llais yn y tywyllwch,
Byddwch yn ymwybodol nawr. / byddwch yn ofalus nawr.
Credwch mewn adenydd tywyll a geiriau tywyll, / Credwch mewn adenydd du a geiriau du,
Mae'r cysgod yn dychwelyd. / mae'r cysgod yn dychwelyd.

Llais yn y Tywyllwch ("Llais yn y tywyllwch"), o'r albwm Ar Ymyl Amser ("Ar ddiwedd y byd") wedi'i ysbrydoli gan y llyfr Game of Thrones gan George RR Martin. Yn benodol, yng nghymeriad Bran llwm, a rhai profiadau gyda cigfran tri llygad na ddatguddiaf yn bosibl anrheithwyr.

Teithiwr mewn Amser

Apparition fy ngeiriau yn y dyddiau hyn / Ymddangosiad fy ngeiriau yn y dyddiau hyn
Yn gwneud i mi deimlo fy mod i wedi dweud wrthyn nhw o'r blaen. / yn gwneud i mi deimlo fy mod i wedi eu dweud o'r blaen.

Bydd fy holl gynlluniau'n dod yn wir, / Bydd fy holl gynlluniau'n dod yn wir,
Byddaf yn rheoli tynged, / byddaf yn rheoli tynged.
Yn anialwch fy mywyd / Yn anialwch fy mywyd
Rwyf wedi ei weld dro ar ôl tro. / Rwyf wedi ei weld drosodd a throsodd.

Ac aethon ni o ffantasi i ffuglen wyddonol gyda Teithiwr mewn Amser ("Teithiwr amser"), o'r albwm Straeon o'r Byd Cyfnos ("Straeon y byd cyfnos"), yn seiliedig ar y nofel enwog Dune gan Frank Herbert. Mae'n bryd teithio sawl blwyddyn ysgafn i ffwrdd, i fyd anial, y mae dynion ysgafn yn ymladd am wleidyddiaeth ac arian. Lle mae'r Fremen yn gwrthsefyll, yn aros am y dijahd i fynd â chi trwy'r galaeth, a Paul atreides yw'r un a ddewiswyd. Y teithiwr amser.


Mae cynnwys yr erthygl yn cadw at ein hegwyddorion moeseg olygyddol. I riportio gwall cliciwch yma.

3 sylw, gadewch eich un chi

Gadewch eich sylw

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi.

*

*

  1. Yn gyfrifol am y data: Miguel Ángel Gatón
  2. Pwrpas y data: Rheoli SPAM, rheoli sylwadau.
  3. Cyfreithlondeb: Eich caniatâd
  4. Cyfathrebu'r data: Ni fydd y data'n cael ei gyfleu i drydydd partïon ac eithrio trwy rwymedigaeth gyfreithiol.
  5. Storio data: Cronfa ddata wedi'i chynnal gan Occentus Networks (EU)
  6. Hawliau: Ar unrhyw adeg gallwch gyfyngu, adfer a dileu eich gwybodaeth.

  1.   Leo Perez meddai

    Caneuon fy mywyd. Dywedir yn ddiweddar fod roc a thrwm wedi marw, ond i mi, i grwpiau fel hyn, ni fyddant byth yn marw. Diolch am yr erthygl hon.

    1.    M. Ysgubiaid meddai

      Diolch i chi am ddarllen fi, Leo. 😀

  2.   David meddai

    Mae'n braf iawn darllen erthyglau fel hyn. Mae Blind Guardian yn un o lawer o fandiau sy'n seilio eu gwaith ar lenyddiaeth. Maent yn sicr yn un o'r rhai mwyaf arwyddocaol. Diolch yn fawr iawn am y darlleniad dymunol hwn.

bool (gwir)