4 cerdd wych ar gyfer dydd Gwener y Groglith. Dienw, Lope, Machado a Mistral

Wythnos y Pasg. Gwyliau, gwyliau, torrijas a stiwiau, gorymdeithiau a thraeth, ffydd a llai o ffydd. Y. diwrnodau darllen. Y bwlch hwnnw yr ydym yn ei adfer i godi'r llyfr a ddymunir neu ailddarllen eraill. Rwy'n mynd adref y dyddiau hyn ac fel rheol rwy'n bachu ar y cyfle i amrywio'r darlleniadau hynny. Felly rydw i wedi dod gyda barddoniaeth, blodeugerdd o Y 25.000 o benillion gorau o'r iaith Sbaeneg.

a Rhifyn 1963, a Chylch y Darllenwyr, y tanysgrifiwyd fy rhieni iddo. Mae Chance wedi gwneud imi ddod ar draws hynny, pan fyddaf yn ei agor Sonnet i Iesu Croeshoeliedig o ddechrau mor hyfryd. Felly mae'r rhain wedi dod ataf pedair cerdd a ysgrifennodd bedwar mawrion - hynny anhysbys, Lope de Vega, Antonio Machado a Gabriela Mistral-. I gredinwyr a phobl nad ydyn nhw'n credu. I bawb. Dewch i ni eu darllen a mwynhau eu harddwch.

Sonnet i Iesu Croeshoeliedig - Dienw (XNUMXeg ganrif)

Nid yw'n fy symud, fy Nuw, i'ch caru chi
yr awyr yr ydych wedi addo imi,
ac nid yw uffern yn fy symud mor ofnus
i roi'r gorau i'ch troseddu.

Rydych chi'n fy symud, Arglwydd, symud fi i'ch gweld
hoelio ar groes a gwatwar,
symud fi i weld eich corff mor brifo,
Rwy'n cael fy symud gan eich affronts a'ch marwolaeth.

Symud fi, yn fyr, eich cariad, ac yn y fath fodd,
hyd yn oed pe na bai nefoedd, byddwn yn dy garu di,
A hyd yn oed pe na bai uffern, byddwn yn eich ofni.

Nid oes raid i chi roi i mi oherwydd fy mod i'n dy garu di
Wel, er na fydd yr hyn rwy'n gobeithio yn aros,
yr un peth yr wyf yn dy garu di byddwn yn dy garu di.

Beth sydd gen i y mae fy nghyfeillgarwch yn ei geisio? - Lope de Vega (1562-1635)

Beth sydd gen i y mae fy nghyfeillgarwch yn ei geisio?
Pa ddiddordeb ydych chi'n ei ddilyn, fy Iesu,
hynny wrth fy nrws wedi'i orchuddio â gwlith
Ydych chi'n treulio'r nosweithiau tywyll yn y gaeaf?

O mor galed oedd fy mewnolion,
Wel, wnes i ddim ei agor! Am deliriwm rhyfedd,
os rhew oer fy ingratitude
sychu doluriau eich planhigion pur!

Sawl gwaith y dywedodd yr Angel wrthyf:
«Alma, nawr pwyso allan y ffenest,
fe welwch gyda faint o gariad i alw dyfalbarhad »!

A faint, harddwch sofran,
"Yfory byddwn yn ei agor," atebodd,
am yr un ateb yfory!

Y saeth - Antonio Machado (1875-1939)

O, y saeth, y canu
i Grist y sipsiwn,
bob amser gyda gwaed ar fy nwylo,
bob amser i ddatgloi!
Canwch y bobl Andalusaidd,
hynny bob gwanwyn
mae'n gofyn am risiau
i ddringo'r groes!
Canwch fy nhir,
mae hynny'n taflu blodau
i Iesu poenusrwydd,
a ffydd fy henuriaid ydyw!
O, nid ti yw fy nghân!
Ni allaf ganu, ac nid wyf am wneud hynny
i'r Iesu hwnnw ar y goeden,
ond i'r un a gerddodd yn y môr!

Noson - Gabriela Mistral (1889-1957)

Ein tad sy'n celf yn y Nefoedd,
pam wyt ti'n anghofio amdanaf i!
Fe wnaethoch chi gofio'r ffrwyth ym mis Chwefror,
pan fydd ei fwydion rhuddem yn mynd yn ddolurus.
Mae fy ochr yn agored hefyd,
ac nid ydych am edrych arnaf!

Roeddech chi'n cofio'r clwstwr du
a'i roi i'r gwinwydden rhuddgoch;
a buoch yn gwywo dail y poplys,
â'ch anadl, yn yr awyr gynnil.
Ac yng ngwasg gwin eang marwolaeth
dydych chi dal ddim eisiau gormesu fy mrest!

Cerdded gwelais y fioledau ar agor;
falerno y gwynt a yfais,
ac yr wyf wedi gostwng, melyn, fy amrannau,
am beidio â gweld mwy o Ionawr neu Ebrill.

Ac rydw i wedi tynhau fy ngheg, wedi gorlifo
o'r pennill nad oes raid i mi ei wasgu.
Rydych chi wedi taro cwmwl yr hydref
ac rydych chi am droi ataf!

Gwerthodd yr un a gusanodd fy boch fi;
Gwadodd fi oherwydd y tiwnig cymedrig.
Yr wyf yn fy adnodau yn wynebu â gwaed,
fel Ti ar y lliain, rhoddais iddo,
ac yn fy noson ardd, nhw fu fi
Coward John a'r Angel Elyniaethus.

Mae traul anfeidrol wedi dod
i syllu i'm llygaid, o'r diwedd:
blinder y dydd y mae'n marw
a'r un o'r wawr sy'n rhaid dod;
Traul yr awyr dun
a blinder yr awyr indigo!

Nawr rwy'n gollwng y sandalau merthyr
a'r braids yn gofyn am gysgu.
Ac ar goll yn y nos, dwi'n deffro
y waedd a ddysgwyd gennych Chi:
Ein tad sy'n celf yn y Nefoedd,
pam wyt ti'n anghofio amdanaf i!


Mae cynnwys yr erthygl yn cadw at ein hegwyddorion moeseg olygyddol. I riportio gwall cliciwch yma.

Bod y cyntaf i wneud sylwadau

Gadewch eich sylw

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi.

*

*

  1. Yn gyfrifol am y data: Miguel Ángel Gatón
  2. Pwrpas y data: Rheoli SPAM, rheoli sylwadau.
  3. Cyfreithlondeb: Eich caniatâd
  4. Cyfathrebu'r data: Ni fydd y data'n cael ei gyfleu i drydydd partïon ac eithrio trwy rwymedigaeth gyfreithiol.
  5. Storio data: Cronfa ddata wedi'i chynnal gan Occentus Networks (EU)
  6. Hawliau: Ar unrhyw adeg gallwch gyfyngu, adfer a dileu eich gwybodaeth.

bool (gwir)