Stephen King, jeho metaliteratura a intertextualita jeho děl.

Stephen King

Mnoho lidí to ví Stephen King jak pán teroru, nebo jakákoli jiná honosná přezdívka související s tímto druhem příběhu. Ale ne každý to ví romány autora z Maine jsou mnohem víc, než se zdá. Když člověk začne číst a zkoumat jeho dílo, uvědomí si jemné a propracované souvislosti, které existují mezi některými tituly a jinými, kromě všech těch okamžiků, ve kterých s větším či menším úspěchem prolomí čtvrtou zeď.

O Kingovi lze toho říci hodně, ale nikdo nepopírá, že ten chlap je charismatický a ambiciózní. Kdyby nebyl, nedostal by se tam, kde je. Pokud jde o uměleckou hodnotu jeho díla, nejraději nebudu o tomto tématu diskutovat, nebo alespoň ne v tomto článku. Stačí říct, že i když si jeho knihy vážím, uznávám, že nejsou dokonalé a mají svá světla a stíny. Zaměříme se tedy na metaliterární charakter a intertextualita jeho románů.

metaliteratura

„Tyto příběhy se nazývají„ pohádky “,“ uvažoval Roland.

„Aha,“ odpověděl Eddie.

„Ale v tomhle nejsou žádné víly.“

„Ne,“ přiznal Eddie. Je to spíše kategorie. V našem světě existují příběhy tajemství a napětí, sci-fi, západ, víly ... Víte?

„Ano,“ odpověděl Roland. Lidé ve vašem světě raději vychutnávají příběhy jeden po druhém? Že se na patře nemíchají s jinými příchutěmi?

„Spíše ano,“ řekla Susannah.

„Nemáš rád opakované?“ Zeptal se Roland.

„Někdy na večeři,“ odpověděl Eddie, „ale pokud jde o zábavu, máme tendenci se omezovat pouze na jednu příchuť a nenechat jednu věc míchat s jinou na talíři.“ I když to zní trochu nudně, když je to vysvětleno. “

Stephen King, „The Dark Tower V: Wolves of Calla“.

Nejprve by bylo definovat, co to znamená metaliteratura. Jednoduše řečeno, a aniž by to bylo příliš technické, je to tak používat vlastní literaturu k mluvení o literatuře. Citát na těchto řádcích je dokonalým příkladem, kdy samotné Kingovy postavy diskutují o různých literárních žánrech a o tom, zda je vhodné z nich vyrábět pasty.

Tyto pasáže metafikce nejsou sporadické, ale nedílnou součástí literárního světa Stephena Kinga. Autor je opakovaně používá k reflexi spisovatelské profese, tvůrčího procesu a jedinečných charakteristik narativu jako formy uměleckého vyjádření. Tolik, že dokonce sám romanopisec se stává postavou ve svých knihách, a několikrát se jeví jako „bůh“, který rodí jiné světy, aniž by o tom věděl. Něco, co ne všechny jeho postavy berou velmi dobře, cítí se jako loutky ve svých rukou.

Stephen King

Intertextualita

Navíc, intertextualita je, slovy kritika a spisovatele Gerard Genette„Vztah společné přítomnosti mezi dvěma nebo více texty, tj. Eideticky a často jako skutečná přítomnost jednoho textu v jiném. » To se může stát mnoha způsoby, ale v tomto případě mluvíme o tom, kdy King navazuje vztahy, nebo dokonce cituje další ze svých děl ve své knize.

To je případ v Temná věž, sloup, který určuje uměleckou produkci spisovatele. S touto epickou ságou nějakým způsobem souvisí jakákoli kniha Stephena Kinga, buď tematicky, s běžnými scénáři atd. Například otec Donald Frank upřímný (kněz s problémy s alkoholem a protagonista druhého Kingova románu, Salemova záhada, vampiric-themed práce), se objeví jako sekundární, se značnou váhou v zápletce, v posledních třech svazcích Temná věž.

Toto je jen jeden velmi pozoruhodný příklad, ale mohli bychom uvést mnoho dalších: odkazy na protivníka z To (To), do místnosti 217 The Shining, co Randall se chlubí (také nazýván muž v černém), úhlavní nepřítel protagonisty Temná věžbýt černou rukou za drtivou většinou děsivých příběhů Stephena Kinga. Případů je nespočet a čeká jen na to, až je chytrý čtenář objeví.


Zanechte svůj komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Povinné položky jsou označeny *

*

*

  1. Odpovědný za údaje: Miguel Ángel Gatón
  2. Účel údajů: Ovládací SPAM, správa komentářů.
  3. Legitimace: Váš souhlas
  4. Sdělování údajů: Údaje nebudou sděleny třetím osobám, s výjimkou zákonných povinností.
  5. Úložiště dat: Databáze hostovaná společností Occentus Networks (EU)
  6. Práva: Vaše údaje můžete kdykoli omezit, obnovit a odstranit.

  1.   Luis otano řekl

    Tento blog je nezbytný pro udržování aktuálních informací o hispánské literatuře. Gratulujeme a přejeme mnoho úspěchů.

    LUIS PODZIM
    Editor XN-ARETE PUBLISHERS / MIAMI.

  2.   M. Svrab řekl

    Děkuji Luisi! Líbí se mi, že se vám líbí.